Читаем Навсегда оффлайн полностью

– «Коннектор»… – пробормотал Дев, его глаза закатились.

– Мы его теряем, – произнес Лайонс. – Держи руки вот тут. «Скорая» уже едет.

Мои руки краснели все сильнее, по мере того как кровь сочилась сквозь пальцы.

– Куда он делся? – спросил Лайонс.

– Паркер? Вылез туда. – Я кивнула в сторону окна.

– Продолжай надавливать, – велел он, вставая и направляясь к открытому окну.

– Иди за ним, – распорядилась я. – Я останусь с Девом.

– Нет, я не собираюсь снова тебя бросать.

Лайонс вернулся и присел рядом, отбрасывая волосы с моего лица.

– Гвен, ты в порядке? Он тебя ранил?

– Я в порядке, – сердито пробурчала я.

Я была не в порядке, мое сердце, по ощущениям, грозило вот-вот вырваться из груди, и я почти уверена, что сидела в луже чьей-то застарелой мочи.

– Ты видела его лицо? – спросил Лайонс.

Я покачала головой.

– У меня не получилось, я пыталась… – Я замолкла.

Лайонс положил руку мне на плечо.

– Ничего страшного, – мягко произнес он. – Мы его найдем.

Каждой частичкой своего тела мне хотелось оттолкнуть его, но я боялась, что, если отпущу горло Дева, мы оба будем покрыты потоками изливающейся крови.

– Что ты вообще здесь делаешь? – спросила я. – Ты за мной следил, да? Опять?

Лайонс поджал губы.

– Я рад, что следил, – ответил он. – Гвен, ты могла пострадать. Или еще хуже.

– Твою мать, Обри! – воскликнула я. – Ты не обо мне должен беспокоиться, а об этом Паркере. Теперь ты мне веришь? Мы должны его выследить, иначе пострадает кто-нибудь еще.

– Что нам нужно сделать, – осторожно начал Лайонс, – так это оставаться тут до приезда «Скорой». Форрестер уже едет. Мы вышлем поисковый отряд.

– Будет уже слишком поздно, – выпалила я.

Лайонс положил руки на горло Дева, и тот открыл глаза.

– Все будет хорошо, – сказал ему Лайонс. – Полежи тут, старина.

Я встала.

– Это все из-за меня. Я во всем виновата. Я должна догнать его.

– Это слишком опасно. И сейчас ты его уже не догонишь, – заметил Лайонс.

– Пожарный выход, – сказала я, вспоминая свое свидание с Девом. – Я могу выйти с обратной стороны и перехватить его. Останься тут с Девом, позаботься о том, чтобы с ним все было хорошо.

– Гвен, подожди! – крикнул Лайонс.

Я пропустила его слова мимо ушей, выбежала из туалета в сторону пожарного выхода и, не оглядываясь, толкнула дверь.

Глава 25

Я практически слетела вниз по эскалатору и вылетела на парковку. Среди кучки первых покупателей торгового центра не было никаких следов Паркера. Должно быть, торговый центр только что открылся и, кроме молодой пары, которая сражалась с коляской, пытаясь вытащить ее из багажника машины, и нескольких подростков, околачивающихся у входа, на парковке больше никого не было. И тут я увидела вдалеке одинокую бегущую фигуру в худи.

– Туда, – выдохнула я. – Это должен быть он.

Я подобрала велосипед там, где его бросила, и, трясясь от ярости, поехала в сторону далекой фигуры, мысленно проклиная все те разы, когда валялась в кровати вместо утреннего сайклинга по средам. Я понятия не имела, какого черта вообще буду делать, если поймаю его. Наверно, он услышал мое приближающееся пыхтение, потому что обернулся. Его капюшон был надет, и он находился слишком далеко, чтобы различить какие-то черты, но я могла поклясться, что он посмотрел на меня и понял, что я преследую его.

Когда я почти догнала беглеца, он направился к ограждению в конце парковки и пролез через дыру в соседний скейт-парк. Я нажала на тормоза, остановилась у ограждения и спрыгнула с велосипеда.

Я исступленно огляделась вокруг. Мое сердце упало. В поле зрения были только подростки в капюшонах, которые катались по рампе и курили сомнительного вида сигареты на скамейке и смотрели на своих друзей, падающих с досок в попытке спрыгнуть с перил. Кем бы ни был этот человек, он затерялся в море одинаково выглядящих худи.

– Черт, – пропыхтела я.

Признав поражение, я побрела к велосипеду. Подняла его и прислонила к ограждению. Я видела, как к парковке подъехала «Скорая» и у входа в торговый центр столпились парамедики. Мое сердце подпрыгнуло, когда я увидела, как вышел Лайонс, а за ним появился Дев на носилках.

– Он в порядке? – спросила я, подбегая к ним.

– Он выживет, – успокоил Лайонс. – Что случилось с Паркером? Ты его видела?

– Мне показалось, что да, – невнятно пробормотала я. – Но…

– Понятно, никуда не уходи, хорошо? Детектив Форрестер будет через минуту. Мы должны записать твои показания.

– Мои показания? Я же уже сказала, что произошло. Вы теряете время. Посмотри на Дева. – Я указала на бригаду «Скорой помощи», которая загружала в машину носилки. – Вам нужно найти Паркера до того, как он сотворит это с кем-то еще.

– Нет, – отрезал Лайонс. – Тебе надо притормозить. Ты в шоке. У нас ноль зацепок по Паркеру. Криминалисты сейчас в боулинге, и мы поговорим с Девом, когда тот очнется. Но в данный момент это все, что мы можем сделать.

Я уже собиралась начать спорить с ним, когда к нам подошел криминалист в белом комбинезоне с прозрачным пакетом в руках. Внутри пакета лежала черная худи, точно такая же, как та, в которой был Паркер, и я увидела на ней пятна темно-красной крови.

Перейти на страницу:

Похожие книги

13 несчастий Геракла
13 несчастий Геракла

С недавних пор Иван Подушкин носится как ошпаренный, расследуя дела клиентов. А все потому, что бизнес-леди Нора, у которой Ваня служит секретарем, решила заняться сыщицкой деятельностью. На этот раз Подушкину предстоит установить, кто из домашних регулярно крадет деньги из стола миллионера Кузьминского. В особняке бизнесмена полно домочадцев, и, как в английских детективах, существует семейное предание о привидении покойной матери хозяина – художнице Глафире. Когда-то давным-давно она убила себя ножницами, а на ее автопортрете появилось красное пятно… И не успел Иван появиться в доме, как на картине опять возникло пятно! Вся женская часть семьи в ужасе. Ведь пятно – предвестник смерти! Иван скептически относится к бабьим истерикам. И напрасно! Вскоре в доме произошла череда преступлений, а первой убили горничную. Перед портретом Глафиры! Ножницами!..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Беда по вызову
Беда по вызову

Ну что за женщина эта Беда – где она появляется, словно смерч проходит! Но зато, кажется, она надежна, как боевой конь, и очень умна. Да еще красива, несмотря на свои безумные очки и вопиющую худобу... Примерно так размышлял молодой человек по кличке Бизон. В то время как та самая Беда помчалась в родной город Бизона... решать его криминальные проблемы! Однажды к нему в автомастерскую прикатила на великолепном «Ягуаре» красавица-блондинка и попросила на несколько дней спрятать ее машину. А при осмотре выяснилось, что в багажнике лежит... труп известного депутата! Дальше события развивались, как в настоящем боевике. И вот Бизон, без денег, без документов, оказался в сибирском городке за тысячи километров от родины. А Беда, представившись журналисткой, начала свое первое в жизни крутое детективное расследование!..

Ольга Степнова , Ольга Юрьевна Степнова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы