Читаем Навстречу судьбе (СИ) полностью

- Не уволят, - махнул рукой Билл. – Во-первых, я там с открытия. Во-вторых, никто меня не проверяет, сижу один-одинешенек. Три года уже работаю, хоть бы раз заметили мои опоздания.


- Допрыгаешься, - пригрозил Том.


- Даже если и так – жалеть не буду, - томно прикрыл глазенки Каулитц, усаживаясь Тому на колени.


- Блин, жопа-то у тебя острая, показывается, - посетовал тот. – Вчера мягкой казалась.


- Она и сегодня мягкая! – возмутился Билл. – Такая же мягкая, как и вчера, только вот сегодня еще не троганная никем. Ни одним дредастым, черт возьми, парнем. Знаешь, как ей обидно? Она от этого и заострилась.


- Это надо исправить, - пробормотал Том, подсовывая ладошку под задницу Каулитца. – О, да ты прав. Становится мягче прям на глазах. Просто волшебство! Интересно, с губами та же фигня?


Билл довольно заулыбался и наклонился, подставляясь для поцелуя.



Он опоздал почти на час. Из-за лобызаний на балконе всё чуть было не полетело к чертям, потому что повело обоих, и они чуть не сделали то, от чего прошлым вечером отлынивал Том. Потом Билл долго негодовал из-за некоторых поднявшихся обстоятельств, ввиду которых у него не получалось не то, что застегнуть, а нормально надеть брюки. Трюмпер посоветовал ему носить что-нибудь менее обтягивающее, вот как, например, у него, и они почему-то снова начали целоваться, что не поспособствовало успокоению Каулитца ни на йоту. Впрочем, ничего из этого его не расстроило совершенно, и открылся он в наилучшем расположении духа. К тому же, то ли из-за его настроения, то ли по стечению обстоятельств, клиенты совершенно не тупили и валили косяком.


«Том – моя удача», - решил Билл, дебиловато улыбаясь и явно пугая даму в возрасте, решившую на старости лет слетать на острова. Без лишних вопросов выложив объявленную Каулитцем сумму, дама поспешила ретироваться.


- Че, пугаешь людей своей рожей? – как только фрау свалила, в кабинет вошел Андреас.


- Ну только тебя мне и не хватало, - еще шире разулыбался Каулитц.


- У тебя щас рожа треснет, - заметил друг, усаживаясь в кресле напротив. – Так, мусье, подберите-как мне тур за сто евро в Сингапур.


- За сто евро еще вчера закончились, - грустно протянул Билл, потупив взор. – Остались только за пятьсот.


- Экие вы цены дерете! – возмутился Андреас. – Давайте торговаться. Сто двадцать!


- Четыреста восемьдесят.


- Сто тридцать!


- Четыреста шестьдесят.


- Сто двадцать!


- Герр, вы ставите меня в неудобное положение, - заканючил Каулитц. – Четыреста пятьдесят и ни центом меньше. Какого хрена не позвонил ни в субботу, ни в воскресенье?


- Ну просто, - пожал плечами Андреас. – Что может быть важнее непредвиденной ебли? Че, не посрамил мои седины?


- Неа.


- Че, реально? – друг подался вперед. – Рассказывай! Че делали? Где были? Сколько раз успели?


- Ну… Все началось с того, что он сбил меня на велике, и мы пошли в паб…


- Да не это главное, - перебил его Андреас. – Че, сколько раз он тебя отжарил?


- Че я с тобой, таким грубым, общаюсь? – возмутился Билл. – Давно пора удалить твой номер телефона и занести тебя в черный список.


- Ах, ну простите, юная леди. Смею ли я полюбопытствовать, сколько раз у вас произошло соитие с рыцарем… как его там?


- Томом, - фыркнул Билл. – Ни разу. Ни одного соития. Пока ни одного. Но мы на правильно пути.


- Ты че, ему не дал? – не веряще вытаращился на его Андреас. – Ну ты и упырь!


- Ну ага, не дал я ему, как же. Он не взял.


- О-о-о-о, брат, это неприятно, когда тебя отшивают. Держись. Если хочешь, могу выпить с тобой с горя.


- Кто тебе сказал, что он меня отшил? – спокойно спросил Каулитц, постукивая карандашом по столу. – Он сказал, что так неинтересно – сразу трахаться, и мы решили повременить.


- Блядь, да тебе попался ебаный праведник! – заржал друг. – С чем я тебя и поздравляю! Нашел себе парочку по себе. Ладно, я ваще-то зашел извиниться за то, что продинамил тебя, но, как я вижу, не очень-то ты и расстроен.



День пролетел практически незаметно, хотя обычно тянулся, как жвачка. За потоком клиентов Билл и не заметил, как наступили заветные шесть часов. Зато Том, похоже, заметил. Уже в начале седьмого он зашел в кабинет и, оглядевшись, уселся в кресло Билла. Сам Каулитц в это время отчитывался о результатах за прошлую неделю начальнику, стоя у окна, поэтому только погрозил обнаглевшему Трюмперу кулаком.


- Ты как меня нашел? – напустился он на Тома, повесив трубку.


- Визитку у тебя дома нашел, пока ты дрых позавчера. Так что ты бы от меня в любом случае не улизнул. Ну че, куда сегодня двинем, планктон? Даю тебе выбор: можем покормить уток в парке, можем сходить в зоопарк ну или тупо по-планктоньи метнуться в кино. Хотя я бы на твоем месте кино не выбирал.


- Это еще почему? – вздернул бровь Билл. – Я, может, именно в кино и хотел.


- Ну, ты знаешь, это так предсказуемо, - скривился Трюмпер. – Все влюбленные парочки ходят в кино, жрут поп-корн и целуются на последнем ряду. Просто отвратительно. Даже хуже чем целоваться с нечищеными зубами.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика