Читаем Навстречу судьбе (СИ) полностью

Спустя некоторое время ребята с удобством расположились на кровати Билла, включили какую-то романтическую комедию и разлили вино по бокалам.


- За нас? – предложил Трюмпер, внимательно глядя Биллу в глаза.


- За нас, - согласился тот, опасаясь, как бы его не порвало от счастья и спокойствия. Давно, очень давно он мечтал вот так лежать с кем-нибудь на своей огромной кровати, смотреть кино и иногда болтать ни о чем. Мечты становились явью, и от этого замирало сердце в груди.


Потом они переползли в объятья друг друга, поставив бокалы на тумбу у кровати, и Билл даже почти задремал, слушая мерное сердцебиение Тома, а тот все гладил его по спине нежно-нежно, едва касаясь кожи пальцами, и Каулитц мечтал, чтобы он сейчас снял с него футболку и… не трахнул, нет, почему-то эти мысли уступили другим. И гладил бы всю спинку, пока Билл не уснет, свернувшись у Тома на груди. Хотелось мурлыкать, подставляться больше. На него напала какое-то совершенно незнакомое чувство, помесь дикого, совсем детского восторга от осознания своей нужности, с негой.


Том заворочался рядом, Каулитц приподнял голову, посмотреть, что происходит, и растерялся: было совершенно очевидно, что Трюмпер спит. Не прекращая при этом наглаживать ему спину. Билу казалось, что дальше уже умиляться некуда, но не тут-то было. Он практически растекся лужей по Тому от такого открытия, и даже тоже начал гладить Томов бок, на что тот довольно что-то промычал и прижал его ближе к себе.


- Кайф, - прошептал Каулитц, закрывая глаза и медленно проваливаясь в дрему.



Во сне он бабочкой порхал по городу, присаживаясь иногда на цветочки, обшарпанные стены и людские плечи. Легкий ветерок иногда сносил его, но это нисколько не расстраивало. В глаз светило солнышко. Билл улыбался своим бабочковым ртом такой красоте, продолжая перелетать с места на места. Вот он на ромашке. На скамье. Вот переполз на мужика. Мужик дернулся, Билл испугался и приземлился на бульдога. Тот повернулся к нему, хрюкнул и проговорил:


- Закрой за мной дверь.


- Ты же бульдог, - удивился Билл. – Ты не должен разговаривать.


- Билл, - псина потрясла его за плечо. – Просыпайся, ну.


«Я же бабочка, у меня нет плечей», - подумал Каулитц, и широко открыл глаза. Том сидел рядом с ним и улыбался.


- Господину Бульдогу пора домой, а то не уедет.


- Я и не хочу, чтобы он уезжал, - зевнул Билл и вытянул губы трубочкой для поцелуя. Трюмпер наклонился к нему, поцеловал ласково, спугнув бабочек в животе Билла, погладил его по руке и смущенно проговорил:


- Я слишком долго пользуюсь твоим гостеприимством.


- Мне нравится, когда ты у меня. Мне с тобой хорошо. Оставайся.


Том поколебался немного, затем хитро прищурился, и спросил:


- А ты мне перед сном массаж сделаешь?


- Господи, Том, - прыснул Каулитц. – Да хоть два массажа! Хоть все десять! Оставайся только.


- Ну, мне надо подумать.


- Я тебе дам, подумать! – подпрыгнул Билл. – Думать он еще собрался!


- Я подумал, и я согласен, - рассмеялся Трюмпер, обнимая его и валя на кровать, чтобы в следующее мгновение в который уже за сегодня раз начать целоваться.



Потом они целовались еще в куче мест: и на кухне, когда оба проголодались и решили попробовать купленный сыр, и в коридоре, когда шли обратно, собираясь посмотреть какое-нибудь тупое шоу; и снова на кровати, когда тупое шоу осточертело; и на балконе, когда вышли покурить на ночь – причем на балконе задержались почти на час, пока Том каким-то образом не обнаружил, что парень посинел и вот-вот окоченеет. Апогеем стали поцелуи в ванной, куда Билл улизнул чистить зубы на ночь, а Трюмпер проследил за ним и застал врасплох.


- По-моему, ты неравнодушен к моей заднице, - пробормотал Билл, разрывая поцелуй. – Уже всю излапал.


- Ну, есть немного, - согласился Том, продолжая мять обозначенную часть тела. – Ничего не могу с собой поделать, она такая мягкая, так и напрашивается на грех.


Каулитц хитро прищурился, кладя свои руки поверх рук Трюмпера, и заставил сжать сильнее, подаваясь при этом вперед.


- Да, она тебе действительно нравится, - сделал он вывод, почувствовав, как Том возбужден.


- Ты мне вообще весь нравишься, - прошептал ему на ухо парень, имитируя движения при сексе. Билл тихонько застонал, понимая, что такими темпами будет умолять взять себя прямо здесь, в ванной, на холодном кафельном полу. – Думаю, ты себе даже не представляешь, насколько.


- Ну почему же не представляю, - попытался пошутить Билл. – Вполне себе… Представляю… Ох, - Том опять сжал его задницу и тихо рыкнул на ухо. – Блядь, оставлять тебя сегодня действительно было не лучшей идеей.


- А я тебе что говорил, - поцеловал его в шею Том, отпуская. – Беги в комнату, пока я не потерял остатки самоконтроля.


- Мог бы и потерять.


- Билл, ну я же… - начал Трюмпер, сделав печальные глаза.


- Да понял я, понял. Ты только возвращайся побыстрее, окей?


- Я надеюсь, что когда я вернусь, ты уже будешь спать, - усмехнулся Том. – Иначе твоя аппетитная задница все-таки нарвется.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой
Артхив. Истории искусства. Просто о сложном, интересно о скучном. Рассказываем об искусстве, как никто другой

Видеть картины, смотреть на них – это хорошо. Однако понимать, исследовать, расшифровывать, анализировать, интерпретировать – вот истинное счастье и восторг. Этот оригинальный художественный рассказ, наполненный историями об искусстве, о людях, которые стоят за ним, и за деталями, которые иногда слишком сложно заметить, поражает своей высотой взглядов, необъятностью знаний и глубиной анализа. Команда «Артхива» не знает границ ни во времени, ни в пространстве. Их завораживает все, что касается творческого духа человека.Это истории искусства, которые выполнят все свои цели: научат определять формы и находить в них смысл, помещать их в контекст и замечать зачастую невидимое. Это истории искусства, чтобы, наконец, по-настоящему влюбиться в искусство, и эта книга привнесет счастье понимать и восхищаться.Авторы: Ольга Потехина, Алена Грошева, Андрей Зимоглядов, Анна Вчерашняя, Анна Сидельникова, Влад Маслов, Евгения Сидельникова, Ирина Олих, Наталья Азаренко, Наталья Кандаурова, Оксана СанжароваВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андрей Зимоглядов , Анна Вчерашняя , Ирина Олих , Наталья Азаренко , Наталья Кандаурова

Живопись, альбомы, иллюстрированные каталоги / Прочее / Культура и искусство
Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика