Читаем Назад в прошлое или возвращение домой (СИ) полностью

- На рождество, каждой из нас хозяева дарят отрезок ткани, чтобы мы сшили себе новое платье, так вот, если ты не умеешь шить, то тебе придется обращаться к шеям, а это очень дорого, почти три фунта.

- А столько ты зарабатываешь, где-то восемь фунтов в год?

- В год? Да на пошив платья у тебя уйдет половина твоего заработка, получается: ты полгода будешь работать бесплатно.

- Да, вот об этом я и говорю, что лучше бы тебе уметь. Если что, ты можешь обратиться к моей маме, она сейчас без работы и сошьет для тебя не так дорого.

- Да, спасибо, ты можешь ей отдать это платье, чтобы она его переделала? - я достала деньги и отсчитала три фунта.

- Что ты?! Это очень много!

- Но, ты же сама говорила, что это стоит три фунта.

- Столько стоит новое, да и потом, мама не согласится.

- Бери-бери, у меня есть некоторые сбережения, а деньги, как я вижу, вам нужны.

- Спасибо, обещаю, мама сделает вся в лучшем виде.

- Ну что, пойдем убираться?

Весь день мы чистили, мыли, полировали, разводили огонь в камине, таскали уголь и ведра с водой. К вечеру стала побаливать спина.

***

После работы я пожаловалась Робину.

- Я до сих пор не могу понять, почему хрупкая девушка таскает тяжелые ведра наверх, а, к примеру, мужчины-лакеи тяжелее письма ничего не поднимают.

- Так положено, Кристина.

- Как? Издеваться над женщинами? Их тут вообще, ни во что не ставят. Работа гораздо тяжелее, чем у мужчин, а платят в два раза меньше, где справедливость?

- Работать в хорошеем доме для женщины - очень престижно.

- Ага, престижно. Вот попробовал бы сам. Нам даже разговаривать нельзя между собой. Нельзя попадаться хозяевам на глаза, у нас даже специальная лестница для слуг, чтобы с ними не столкнуться.

- Я все время забываю, откуда ты пришла, - усмехнулся Робин.

- Нет, дело даже не в этом в замке, у Дэвида все по-другому, там все, как одна большая семья. Нет, конечно, у каждого свои обязанности и, они выполняют их, тоже боятся наказания, если провинятся. Но, нет того ужаса, что творится здесь. В скором времени, все изменится, вот увидишь.

- Как это?


Скоро появятся фабрики, работа в офисах, новые рабочие места изменят ситуацию, а многие устройства облегчат труд и, не нужно будет все делать руками.

- Не распыляйся так, - попытался успокоить меня Робин, - ты помнишь, что ты там ненадолго.

- Я-то да, а вот все остальные…

- Думаю, они привыкли так жить и, они не знают другой жизни, а ты из другого времени, где все по-другому, поэтому, тебе так тяжело это принять.

- В Шотландии все по-другому, хотя, именно ее считают варварской страной, а на деле все, наоборот.

- Тебе просто не повезло, что ты попала в этот дом, может быть, где-то иначе.

- Я на это надеюсь.


Глава 35. Отчаянный шаг



Еще одна неделя пролетела незаметно. Скоро Робин уйдет в плавание и, я останусь одна, а я так ничего и не узнала.

Из раздумий меня вырвал окрик:

- Эй ты, смотри куда идешь!

Это был Эрол.

- Простите, сэр, задумалась.

- Задумалась она, женщине не пристало думать, поняла меня?

- Да, сэр.

Я собиралась пройти мимо него, но он схватил меня за руку.

- Как тебе работа горничной?

- Спасибо, меня все устраивает.

- Еще бы тебя не устраивало, это я распорядился, чтобы тебя с посудомойки перевели в горничные, для этого, даже пришлось уволить предыдущую.

- Я вам чрезмерно благодарна.

- Посмотрим на твою благодарность, сегодня вечером к девяти, жду тебя в кабинете.

- Зачем, сэр? - не поняла я.

- Ты же говоришь, что благодарна мне, вот и посмотрим, насколько она велика, поможешь мне расслабиться, а если мне не понравится, вылетишь отсюда, как пробка.

И тут, до меня, наконец-то, дошло: он меня домогался! И как я раньше до этого не додумалась?

Мысли завертелись у меня в голове, первым моим желанием было врезать мерзавцу между ног. Но, я понимала, что этого делать нельзя, даже если очень сильно хочется: во-первых, он сильнее меня, а во-вторых, меня выгонят из дома. А я, еще, не все узнала. А так, у меня хотя бы, остается еще один день.

- Я не слышу твой ответ девица!

- Да, я слышала вас, я приду, - выдавила я из себя улыбку.

А про себя подумала: «ага, сейчас, жди больше. Интересно, есть в этом времени слабительное, оно бы тебе помогло расслабиться!».

После, Эрол удалился, а я в своих мыслях побрела дальше по коридору. Так это понятно, что я не собираюсь идти к нему на встречу, но, если я не приду, меня все равно выгонят, так что, у меня всего день для того, чтобы что-то узнать. Этого очень мало, я и за три недели не смогла толком понять, что же здесь происходит.

Вся эта ситуация выбивала меня из колеи, я шла вперед, переживая о том, что же мне делать и, не заметила что-то на ковре, споткнулась и пролетела вперед, упав перед дверью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме