Читаем Не доверяй никому полностью

Керри пододвинула поближе к Селе специальный стол, на который обычно ставится поднос с едой, и положила на него диктофон. Включила его, назвала всех присутствующих и напомнила Селе о ее правах, прежде чем предоставить ей слово.

– Назовите свое имя, и после этого вы можете сообщить нам то, что хотели. По мере вашего рассказа у нас могут возникнуть вопросы.

Она снова кивнула.

– Меня зовут Села Эбботт. Рано утром в среду, шестого июня, в наш дом проник человек. Я не знаю, откуда он взял пароль от нашей сигнализации, но он его знал. Этот человек застрелил моего мужа, а потом застрелил мою подругу, Кэрол Лофланд.

– Женщину, выдававшую себя за Жаклин Роллинс, – пояснила Керри.

– Да. Она была близкой подругой моей матери, и в общем-то она заменила мне мать после ее смерти. Я привыкла во всем на нее полагаться. Я нуждалась в ее присутствии – нам было проще представить ее как мою мать.

Не то чтобы очевидное решение, но – ладно. Села замолчала на минуту, ожидая, не появятся ли у Керри вопросы, потом заговорила снова:

– Этот человек силой вытащил меня из дома и привез в коттедж в лесу. Связал и оставил там. – Она подняла руки, демонстрируя забинтованные запястья. – Раз в день появлялся какой-то другой человек и приносил мне еду и воду. Время от времени он опустошал ведро, которое мне пришлось использовать вместо туалета.

– Вы узнали кого-то из этих двоих? – спросил Фалько.

Села кивнула.

– Я не уверена насчет первого. Но человека, который приносил мне еду, – да, я узнала. Его зовут Льюис Йорк.

У Керри все похолодело внутри.

– С того момента, как преступник проник в ваш дом, видели ли вы кого-нибудь еще, помимо этих двоих?

Села посмотрела на Керри.

– Нет. Но сегодня ранним утром, перед тем как мне удалось сбежать, я слышала какие-то голоса и звуки борьбы. В какой-то момент мне показалось, я услышала выстрел. Очень громкий. После выстрела все снова стало тихо, тогда мне и удалось сбежать. Все это время я старалась перетереть веревки на руках и ногах.

Как удобно. Керри рассмеялась бы, если бы не опасалась, что в словах Селы, возможно, есть доля правды. Она должна была там быть. Если она на самом деле не слышала ни голосов, ни звуков борьбы, ни выстрела… откуда она могла об этом узнать?

– После того как вам удалось освободиться, – осторожно спросила Керри, – вы видели еще кого-нибудь? Чью-то машину? Что угодно?

Села покачала головой.

– В доме было тихо. Словно человек, державший меня в заложниках, вдруг неожиданно исчез. Я успела дойти до перекрестка Каньон-лейн и Шейдс-Крест, прежде чем кто-то остановился, чтобы мне помочь.

Керри стало жутко. Без сомнения, Села имела в виду лесной коттедж Йорка… тот самый, где Керри его застрелила.

– А что насчет того, другого? – спросил Фалько. – Тот, который увез вас из вашего дома?

– Я не знаю, как его зовут, но мне приходилось видеть его раньше. – Она посмотрела на Бельмонта. – В вашем офисе. Это был тот сыщик, который, как вы говорили, мог нам помочь докопаться до правды. А еще он использовал мою подругу, Амелию Своннер.

Услышав имя племянницы, Керри почувствовала новую боль в сердце.

Было видно, что Бельмонт пришел в ужас от слов Селы, но сохранял молчание.

– Как вы с Амелией стали подругами? – спросила Керри. Ей нужно было знать все.

– Когда мистер Бельмонт согласился помочь нам с Беном выяснить, что же на самом деле произошло с моей сестрой, я была ему так благодарна. Этот сыщик предположил, что, возможно, Амелия сможет нам помочь, поскольку она работала на Йорка. Я привлекла ее в качестве помощницы на одно из моих благотворительных мероприятий, и мы подружились. В какой-то момент я рассказала ей свою историю, и она захотела помочь. Она была так взволнована. – По щеке Селы потекла слеза. – Я не должна была ее втягивать…

Керри сжала губы, чтобы не выплеснуть всю злость, которая клокотала у нее внутри.

Поскольку адвокат до сих пор так и не сказал ни слова, Керри повернулась к нему, сгорая от ярости.

– Это правда, мистер Бельмонт?

– Насколько вы знаете, я не был посвящен во все дела мистера Рамси.

Ответ уклончивый, ни да, ни нет. Керри хотелось его ударить. Ведь у него у самого есть дети! Как он мог так поступить с чужим ребенком?!

– Видимо, он работал на кого-то еще, помимо вас, – сказала Села. – Вы любили Бена как родного брата. – Глаза ее снова наполнились слезами. – Этот человек, он… он застрелил моего мужа. Звук выстрела разбудил меня. Затем он ударил и застрелил мою подругу. – Села закрыла лицо руками. – Она пыталась мне помочь. Прибежала в нашу спальню. Он выстрелил в нее сначала там.

Это могло быть правдой, подумала Керри, если женщина подошла достаточно близко к кровати.

– Я закричала, чтобы она бежала оттуда, она попыталась, но он погнался за ней. – Она закрыла на мгновенье глаза. – Вот тогда и мне следовало убежать, но все, что я могла в тот момент, – пытаться разбудить Бена. Когда я поняла, что убийца возвращается, я начала звонить в девять-один-один. Он отобрал у меня телефон и ударил так сильно, что я потеряла сознание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девлин и Фалько

Не оглядывайся
Не оглядывайся

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ USA TODAY.ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОБЕРТА ГЕЛБРЭЙТА.Иногда прошлое стоит оставить в прошлом…В небольшой табачной лавке в Бирмингеме находят мертвыми ее владельца и… новоиспеченного заместителя окружного прокурора. Оба убиты выстрелом в затылок — будто их казнили. Но ведь они даже не были знакомы и на первый взгляд никак не связаны между собой. Дело настолько странное, что его передают лучшим детективам местной полиции — Керри Девлин и Люку Фалько.Вскоре выясняется, что к этому преступлению может быть причастна их бывшая коллега Сэди Кросс. Но Сэди недавно потеряла память… И, похоже, что фрагменты ее воспоминаний — еще один шифр, который нужно разгадать, чтобы найти подсказки.В это же время Девлин сообщают, что ее дочь, обучающаяся в Брайтонской академии, столкнула с лестницы другую ученицу. Девочка втайне рассказывает матери о частых провалах в памяти и подозрительной новой однокласснице. И снова эта загадочная амнезия… События переплетаются между собой, как в тщательно выстроенной головоломке.«Интригующее сочетание полицейского процедурала и триллера». — Kirkus Reviews«Любители напряженных сюжетных поворотов в детективах — держитесь! Вам этот роман придется по нраву». — Publishers Weekly«Имя Дебры Уэбб говорит само за себя». — Карен Роуз, автор бестселлеров New York Times«Небольшое предупреждение: будьте готовы забыть, что такое сон, еда и любые домашние дела. Оторваться от чтения станет невозможно». — Washington Post«Дебра Уэбб снова поражает читателей извилистым и захватывающим повествованием с множеством сложных персонажей. С нетерпением жду новых встреч с детективами Девлин и Фалько!» — Лорет Энн Уайт

Дебра Уэбб

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер