Читаем Не доверяй никому полностью

Она покачала головой.

– Нет. Это я боялась говорить – боялась, что меня уволят.

– Мы не собираемся докладывать Чапинам, – заверил ее Фалько. – Но нам нужно пообщаться с Джои. Сейчас мы поедем к его тетке, и нам нужно, чтобы ты не звонила и не предупреждала его. Ты хранишь наш секрет, мы сохраним твой.

Она неуверенно кивнула:

– О’кей.

Керри подождала, пока они сядут в машину и отъедут, а затем поделилась своим заключением:

– Мне кажется, она говорит правду.

– Узнаем, когда приедем к тетке. Если выяснится, что Джои вдруг неожиданно свалил, я бы вернулся и как следует встряхнул его подружку.

– Посмотрим. Но мне кажется, нам не придется этого делать.

Монтевалло-роуд

Илана Дженкинс была дома, как и ее племянник Джои Китон.

Тридцатилетний бездельник сидел на диване рядом с теткой. Керри пробила его по своим каналам – выяснилось, что в двадцать лет он совершил кражу со взломом, а кроме того, за последние десять лет он был неоднократно замешан в случаях домашнего насилия – по крайней мере, по разу с каждой из восьми бывших подружек… Самая недавняя стычка также закончилась побоями. По свидетельству инспектора по надзору, у Джои был вспыльчивый нрав, что создавало ему серьезные сложности с трудоустройством. За последние десять лет он сменил работ больше, чем подружек. В данный момент Джои официально состоял на службе на автосвалке «Последний шанс».

Керри стало жаль миссис Дженкинс. И почему она не вышвырнет его к чертовой матери?

– Он сын моей единственной сестры, – объяснила миссис Дженкинс. – Больше у него никого нет.

– Поэтому вы не сказали нам про его машину, припаркованную у дома Эбботтов на прошлой неделе? – Фалько даже не пытался скрыть свое раздражение.

– Она не знала, – неожиданно заговорил Китон.

Может быть, в парне проснулись остатки совести?

– Продолжай, – велел Фалько.

Драматически вздохнув, Китон продолжил:

– У нас с Энджи роман.

Миссис Дженкинс разразилась тирадой о том, как она предупреждала его, чтобы он не связывался ни с кем в непосредственной близости от места ее работы. Хотя в глазах у нее стояли слезы, она была в ярости.

– Я знаю, знаю. – Китон понурился. – Мы были очень осторожны. Но на прошлой неделе я ездил туда не для того, чтобы встретиться с Энджи. Я клянусь, тетя Илли. Я там был, но это никак с ней не связано. Я бы никогда так не поступил с вами.

– Если ты был там не для того, чтобы встретиться с Энджи, и не по работе, – начала Керри, – то зачем? Зачем ты припарковал машину у дома Эбботтов? Ты же должен понимать, что твое досье, полное домашнего насилия, ставит тебя в самое начало нашего списка подозреваемых.

– Все не так. Я клянусь! – Джои опустил глаза и несколько секунд изучал свои руки. В отличие от его подружки, они спокойно лежали у него на обтянутых джинсами коленях. – Она хотела со мной поговорить.

Керри навострила ушки.

– Кто хотел с тобой поговорить?

– Миссис Эбботт.

Керри и Фалько коротко обменялись взглядами. Это мог быть поворотный момент в деле.

Миссис Дженкинс взорвалась очередным гневным монологом. На этот раз по щекам ее потекли слезы.

– О чем миссис Эбботт хотела с тобой поговорить? – осторожно спросила Керри, стараясь не выдать пробудившуюся надежду. Она не хотела, чтобы парень замолчал или, того хуже, потребовал адвоката. Что бы он там ни увидел, ни услышал и ни сделал, им было нужно об этом узнать.

– У нее была проблема. – Джои переводил взгляд от Керри к Фалько и обратно. – Она не сказала, что это за проблема. Поверьте, я спрашивал. Я сказал, что, возможно, не смогу ей помочь, если она не скажет правду, но она все равно не сказала.

– Если она отказалась объяснить, что у нее за проблема, – осмелилась спросить Керри, – почему она хотела с тобой поговорить?

– Она сказала, что ей нужно кое-что сделать, но она не может сделать это на своей машине или на машине мужа. Ей нужна была машина, не связанная ни с ней, ни с ее мужем.

– Она хотела одолжить у тебя машину? – предположил Фалько.

Китон качнул головой.

– Она хотела у меня ее купить. Я сказал ей, что машина не продается, но она настаивала. В конце концов я подумал: какого черта? Но я предупредил ее, что она не в лучшем состоянии. Просто старая развалюха.

Это был интересный поворот событий.

– И ты уверен, что она не говорила, для чего ей нужна машина? – настаивала Керри. – Любые ее слова могли бы нам помочь выяснить, что с ней случилось.

– Нет. Даже не намекнула. Просто сказала, что ей нужно кое-что сделать. Она предложила мне десять тысяч долларов, я не мог отказаться.

Теперь миссис Дженкинс качала головой и что-то бормотала себе под нос. Керри не могла понять, молится она или проклинает племянника.

– Она расплатилась с тобой наличными? – спросил Фалько.

– Десять тысяч стодолларовыми купюрами. Я купил отличный красный «Порше девятьсот сорок четыре» восемьдесят четвертого года. И еще хватило оплатить страховку на год.

Керри вытащила блокнот.

– Джои, мне нужно, чтобы ты сказал, в какой именно день она передала тебе деньги, и любые детали про машину, которую ты продал миссис Эбботтт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девлин и Фалько

Не оглядывайся
Не оглядывайся

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ USA TODAY.ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОБЕРТА ГЕЛБРЭЙТА.Иногда прошлое стоит оставить в прошлом…В небольшой табачной лавке в Бирмингеме находят мертвыми ее владельца и… новоиспеченного заместителя окружного прокурора. Оба убиты выстрелом в затылок — будто их казнили. Но ведь они даже не были знакомы и на первый взгляд никак не связаны между собой. Дело настолько странное, что его передают лучшим детективам местной полиции — Керри Девлин и Люку Фалько.Вскоре выясняется, что к этому преступлению может быть причастна их бывшая коллега Сэди Кросс. Но Сэди недавно потеряла память… И, похоже, что фрагменты ее воспоминаний — еще один шифр, который нужно разгадать, чтобы найти подсказки.В это же время Девлин сообщают, что ее дочь, обучающаяся в Брайтонской академии, столкнула с лестницы другую ученицу. Девочка втайне рассказывает матери о частых провалах в памяти и подозрительной новой однокласснице. И снова эта загадочная амнезия… События переплетаются между собой, как в тщательно выстроенной головоломке.«Интригующее сочетание полицейского процедурала и триллера». — Kirkus Reviews«Любители напряженных сюжетных поворотов в детективах — держитесь! Вам этот роман придется по нраву». — Publishers Weekly«Имя Дебры Уэбб говорит само за себя». — Карен Роуз, автор бестселлеров New York Times«Небольшое предупреждение: будьте готовы забыть, что такое сон, еда и любые домашние дела. Оторваться от чтения станет невозможно». — Washington Post«Дебра Уэбб снова поражает читателей извилистым и захватывающим повествованием с множеством сложных персонажей. С нетерпением жду новых встреч с детективами Девлин и Фалько!» — Лорет Энн Уайт

Дебра Уэбб

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер