Читаем Не доверяй никому полностью

Он рассмеялся. Она тоже. Робби никогда ей не изменит. Он не такой, как козел-бывший Керри.

Она вошла, и он встал. Не успел Робби и рта раскрыть, как она поставила корзинку на стол, подошла к нему и обняла его за шею. Поцеловала. Она поцеловала его так, как целовала, когда их было только двое. Робби крепко обнял ее.

Она откинула голову и посмотрела ему в глаза:

– Я люблю тебя, Робби.

– Я люблю тебя, Ди.

Не говоря больше ни слова, они занялись любовью прямо на столе, забыв о бумагах, в которых он пытался свести баланс. Они занимались любовью так, как делали это двадцать лет назад, с полной отдачей. И когда они закончили, долго стояли, обнявшись, а потом помогли друг другу одеться.

– Как бы мне ни хотелось остаться, – сказала Диана, наблюдая за тем, как он ест ланч, – но мне надо идти, а тебе – вернуться к работе. Иначе ты никогда домой не придешь.

Робби взял ее за руку.

– Спасибо тебе.

– Не за что. Пока я не ушла, тебе нужна моя помощь?

– Ты уже помогла, – улыбнулся он. – Я чувствую себя новым человеком.

Пока они собирали рассыпавшиеся бумаги, у Робби зазвонил телефон. Он посмотрел на экран:

– Мне надо ответить.

К удивлению Дианы, он быстро вышел из офиса на улицу, на стоянку. Она видела его через стеклянную дверь. Робби ходил взад-вперед, взад-вперед, он был серьезен и слегка озабочен. Ему явно не нравился звонок или звонивший. Диана закончила собирать бумаги и стала раскладывать их на столе, то и дело поглядывая на мужа.

Теперь он рассердился. Его лицо покраснело, челюсти сжались, свободная рука уперлась в бок.

Что случилось?

Решив, что не будет играть в угадайку, она пошла в сторону выхода. Но не успела Диана взяться за ручку двери, как он посмотрел в ее сторону и положил трубку.

Она вышла на теплую улицу и посмотрела на него.

– Все в порядке?

– Да, просто придурок-клиент. – Он посмотрел ей в глаза, но сразу же отвел взгляд.

– Люди иногда ведут себя как придурки. – Она подошла к нему, похлопала по плечу и почувствовала, как он был напряжен.

Он заставил себя улыбнуться и посмотреть на нее.

– Я скоро приду.

Диана поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку.

– Увидимся.

И добавила:

– Ой, подожди, забыла тебе сказать – заходил Льюис Йорк.

На лице ее мужа появилось смешанное выражение страха и гнева. Что все это значило?

– Что ему было нужно?

Его слова прозвучали жестко и холодно.

Смутившись, она объяснила:

– Фирма собирается выдать Амелии большую премию в связи с ее отъездом в университет. – И на ее лице расцвела еще одна легкомысленная улыбка, несмотря на странную реакцию мужа. – Разве не здорово?

Он едва заметно кивнул.

– Да, потрясающе.

– Робби. – Диана взяла его за руку. – Ты точно в порядке? Ты ничего мне не хочешь рассказать?

– Наверное, я просто зол на самого себя, что не могу сделать так много для нашей дочери. Фирма дала ей работу. Фирма дает ей премию… – Он покачал головой.

Диана обняла его.

– Не говори глупостей. Мы много работали, чтобы вырастить Амелию, и она много работала в школе. Мы не принимаем подачки. Мы пожинаем плоды тяжелого труда.

– Ты права. – Он нерешительно улыбнулся. – Увидимся дома.

Диана ушла, раздираемая противоречивыми чувствами. Этот звонок не давал ей покоя. А его реакция на визит Йорка не на шутку ее встревожила.

Если у Робби были реальные проблемы, он ведь сказал бы ей, правда? Понадобится ли им адвокат?

По крайней мере, она знала лучшего адвоката в Бирмингеме, и, видит бог, у него были высокопоставленные друзья.

27

16:30

Адвокатское бюро Кита Бельмонта

Третья авеню, Север

Дэниел Эбботт приходил к Киту домой.

Позвонила жена Кита и сообщила об этом. Она была обеспокоена, потому что старик показался ей слишком возбужденным. Сожалела, что сказала Эбботту, где найти Кита. Он наверняка подумал, что она жалуется на то, что Кит перерабатывает, что работает без выходных. Скорее всего, Эбботт притворился, что сочувствует.

Но на самом деле ему было плевать.

Ему было плевать, где найти Кита, главное – найти.

Кит услышал его в лобби. Марта попыталась с ним поздороваться, но он ее проигнорировал. Вместо этого он двинулся мимо нее, тяжело шагая по деревянным полам, и возник у двери Кита.

– Мистер Эбботт. – Кит поднялся со своего места. – Все в порядке?

Эбботт захлопнул дверь у себя за спиной.

– Конечно, не в порядке. Ты что, с ума сошел?

Кит устало выдохнул и показал жестом на стулья перед своим столом.

– Пожалуйста, садитесь. Давайте поговорим о том, что происходит.

Еле сдерживаясь, Эбботт пересек комнату и сел. Кит тоже сел и ждал, когда старик заговорит. Он никогда еще не чувствовал себя таким усталым.

– Сегодня ко мне в дом снова приходила полиция.

Кит сжал губы и коротко кивнул.

– Они так и будут появляться время от времени, пока не закроют дело. Они отвечают за то, чтобы найти Селу и человека, убившего Бена и ее мать. Как бы это ни было неприятно, иногда полезно перепроверять информацию по нескольку раз. Мы все хотим справедливости для Бена и скорейшего возвращения Селы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Девлин и Фалько

Не оглядывайся
Не оглядывайся

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ USA TODAY.ИДЕАЛЬНО ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОБЕРТА ГЕЛБРЭЙТА.Иногда прошлое стоит оставить в прошлом…В небольшой табачной лавке в Бирмингеме находят мертвыми ее владельца и… новоиспеченного заместителя окружного прокурора. Оба убиты выстрелом в затылок — будто их казнили. Но ведь они даже не были знакомы и на первый взгляд никак не связаны между собой. Дело настолько странное, что его передают лучшим детективам местной полиции — Керри Девлин и Люку Фалько.Вскоре выясняется, что к этому преступлению может быть причастна их бывшая коллега Сэди Кросс. Но Сэди недавно потеряла память… И, похоже, что фрагменты ее воспоминаний — еще один шифр, который нужно разгадать, чтобы найти подсказки.В это же время Девлин сообщают, что ее дочь, обучающаяся в Брайтонской академии, столкнула с лестницы другую ученицу. Девочка втайне рассказывает матери о частых провалах в памяти и подозрительной новой однокласснице. И снова эта загадочная амнезия… События переплетаются между собой, как в тщательно выстроенной головоломке.«Интригующее сочетание полицейского процедурала и триллера». — Kirkus Reviews«Любители напряженных сюжетных поворотов в детективах — держитесь! Вам этот роман придется по нраву». — Publishers Weekly«Имя Дебры Уэбб говорит само за себя». — Карен Роуз, автор бестселлеров New York Times«Небольшое предупреждение: будьте готовы забыть, что такое сон, еда и любые домашние дела. Оторваться от чтения станет невозможно». — Washington Post«Дебра Уэбб снова поражает читателей извилистым и захватывающим повествованием с множеством сложных персонажей. С нетерпением жду новых встреч с детективами Девлин и Фалько!» — Лорет Энн Уайт

Дебра Уэбб

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер