Курьер и в самом деле ждал у двери. Молодой мужчина в синей форме курьерского отдела, а рядом с ним — несколько больших коробок. Значит, действительно перепутали. Она уже испугалась, что странный лорд продолжил преследовать.
— Простите, — улыбнулась, запахивая платок потуже — на улице уже сгустились сумерки, из рта вырывался холодный парок, — кажется, вы ошиблись, я ничего не жду.
— Вы Дарна Алари? — полукровка — а, судя по сверкнувшем в темноте глазам, он точно не был человеком, — посмотрел без усмешки.
— Да, — ответила недоумевая всё больше.
— Тогда это, — указали на коробки, плотно перевязанные лентами, — ваше. Помочь занести? Там и распишитесь, не стойте на морозе!
Она кивнула, машинально развернувшись к двери.
Из комнаты уже выглядывала любопытная хозяйка. Теперь слухов точно не избежать!
Парень подхватил коробки легко — словно они ничего и не весили.
— Говори, хозяйка, куда сгружать?
Она проводила его наверх, в небольшую комнату, где на старом выцветшем ковре возились близняшки. Конечно, негодники тут же с любопытством уставились на новое лицо. Коробки одна за другой легли на постель.
— Ваши? — полукровка кивнул с улыбкой на детей и протянул бланк с пером. — Вот, распишитесь здесь внизу, пожалуйста.
— Младшие, — ответила рассеянно, — а вы… а… от кого это всё? — посмотрела растерянно.
— Не могу знать, нам отдают только сами заказы, не из рук в руки, — видимо, уловив её смятение, он продолжил, — да ты не грусти, красавица, — и этот помешался? — видимо, кого-то ты своим макияжем отпугнуть не смогла, — подмигнул, — меня Рейном зовут. Буду нужен — в пятом квартале, улица Мотыльков ищи.
И прежде, чем она успела ответить, выскользнул за дверь.
— Это подалки, да? — Кая уже целеустремленно подползала к кровати, а Дарин не отставал.
— Подождите минутку, ладно? Спуститесь к госпоже Аде, ей нужна была помощь самых смелых маленьких исследователей! — улыбнулась, стараясь, чтобы близнецы ничего не заподозрили.
И, лишь когда они, фыркая, унеслись вниз, осторожно коснулась самой большой коробки. Ленты, мерцая, распались. Магический опознаватель! Она только слышала о таком. Реагирует на ауру того, к кому должна попасть посылка. Одна из последних разработок темных. Многие адепты хвастались, что теперь пользуются только такими лентами при отправке посылок.
Не хотелось открывать коробку. Казалось, откроет — и что-то в жизни безвозвратно изменится.
И всё же пальцы осторожно отогнули край коробки, сделанный из неизвестного твердого материала. Она открыла быстро, чтобы не передумать. И замерла. Было, отчего. В коробке лежал большой контейнер с упакованными пирожными и стоял запечатанный стакан, сохраняющий тепло. Внутри было какао. Наверняка. Дальше лежало ещё несколько коробок — судя по всему, тоже с едой.
А поверх — записка.
Почерк — как будто напечатано. Изящный, летящий, но с резким наклоном, в котором чувствовался характер владельца.
“Пугливой леди, которая покинула меня слишком быстро.
Не стоит пытаться возвращать подарки. Считайте, что они присланы не вам, а вашим очаровательным братишке и сестрёнке.
Я должен извиниться, что использовал на вас легкие чары доверия, но уверен, что без этого вы бы не сказали ни слова. Ничего не требую от вас и ни к чему не собираюсь принуждать. Это — лишь жест моей доброй воли.
До скорой встречи. Ничего не бойтесь.
Дарк.”
Дарк. Записка выпала из рук. Под ней лежал до боли знакомый мешочек. тот самый, в котором она хранила деньги.
Лорд-маг действительно её нашёл. Пусть и не лично. И почему вместе с испугом и злостью от того, что в её жизнь так бесцеремонно влезли, она испытывала жгучую благодарность? Дарна сжала бумагу, прижимая ладони к гулко стучащему сердцу.
Если жизнь так щедра, не значит ли, что она скоро предъявит счёт? Жизнь научила не верить словам, посулам и подаркам. Никто ничего не делает просто так. Вопрос лишь в том, чем придётся заплатить за щедрость незнакомца? И не навредит ли это детям?
Глава 2. Не ввязывайся в тайны магов.
Разбирали нежданные подарки они до самого вечера. Вернее, едва не до ночи. Попробуй, оттащи малышню от игрушек!
Когда она открыла одну из коробок и обнаружила там игрушки — думала от стыда сгорит. И сама не заметила, как увлеклась не меньше мелких. Смеялась от восторга, когда тряпичный дракончик вдруг приподнялся и полетел, слабо взмахивая крыльями, когда Дарин что-то нажал на его пузе. Кайли в это время сосредоточенно исследовала большую куклу, одетую по староимперской моде в роскошное темно-синее платье с длинными широкими рукавами. С диадемой в черных кудрях, в маленьких туфельках, с великолепно выписанным лицом на фарфоре, она казалась чудом, сказкой, невероятной и прекрасной. Если бы она только могла — обязательно бы оставила такую куклу себе. Может, Кая позволит ей иногда брать это маленькое чудо.