Читаем Не герои полностью

Стас вернулся к своей стройке века, а Гарри работал в морге и крутил шашни с Валерой. Вернее, я не понял, что там у них, потому как орангутанга нашего не было круглые сутки дома. Но я особо не интересовался. Дело-то молодое, и вообще его проблемы. Мы же с Марселлинн посупергеройствовали в Среднеокске пару месяцев. Совсем немного, и преимущественно это была раздача моих старых долгов, а потом я вернулся к изучению библиотеки учителя, а Марселлинн геройствовала в одиночку и больше по мелочи. Правда, иногда дёргала нас, чтобы мы ей помогали. В результате по Великоуральску поползли слухи о мстителях и борцах с криминалом. Это нервировало. Такие разговоры привлекают внимание властей, чего любой нормальный некромант старался избегать. Ещё оставалась проблема: куда пристроить Полину на обучение, но, судя по всему, она твёрдо решила забить на учёбу, высшее образование и всё такое. Хотя ближе к осени Стас и сагитировал её идти учиться на химика. Да. Охренеть как смешно. Природный алхимик учится на факультете химии. Хотя пускай. Теорию освоит — ей способности применять будет легче. Мне же пришлось учить и анатомию и физиологию. Надо бы при случае, при смене легенды, поступать в медицинский институт. Хотя бы пару семестров поучиться. До диплома не доучусь: выгонят, ну или сам уйду. Главное— никого не убить в процессе обучения.

А, да. Чуть не забыл про Яну, нашу упоротую страшилу, она же лже-дочка. Хотя что про неё можно сказать? Сидит себе в подвале, жрёт мухоморы, предсказывает неприятности. В общем, всё, как мы и любим.

Эти неприятности, кстати, и нагрянули. Как раз в апреле— стоило нам начать радоваться весне, как в дверь постучались…


Post Scriptum

Оно всегда так бывает. Впрочем, я надеюсь что читатели люди взрослые и понимают это без объяснений.







Часть 2. Сведение счётов

Заходит солнце, бросай работу.

В ночи приходит барон Суббота.

Он в черной шляпе, он с длинной тростью,

он каждый праздник приходит в гости.

Он очень важный, он толстый ниггер,

бросай мотыгу, иди попрыгай!

Он ходит с флягой, он вечно пьяный,

он разрешает бить в барабаны!

Тол Мириам

История десятая. Начинаем решать одну маленькую, но противную проблему


Первым тревожным звоночком для меня в конце апреля должен был бы стать самоличный визит Архимага. Но не стал. Потому что я распиздяй, как сказала Марселлинн. В общем, раннее утро. Звонок в дверь, я, не спавший почти всю ночь (готовил и проводил один забавный обряд, но о нём как-нибудь позже), иду открывать, попутно матеря несовершеннолетнюю студентку, бегающую в одних трусах по дому. Могла бы сама открыть. Кому, нахрен, её подростковые прелести интересны?

— Кому, блядь, не спится в ночь глухую?

— Какая ночь, — послышался недовольный голос из-за двери. — Утро уже.

— Твою же мать! — от души выругался я, открывая дверь. — Сам Архимаг пожаловал! Хотя… — тут уже я сарказму добавил. — Будь вы настоящим архимагом, вы бы знали, что ночь для некроманта— это утро!

— Ты бы меня хоть в дом впустил, — проворчал недовольно родственник учителя и, отодвинув меня, сам прошёл внутрь.

Я закрыл дверь и пошёл следом за ним в гостиную. Архимаг развалился на диване и, достав трубку, закурил.

— Я бы не советовал… — начал я.

— Ты же сам курильщик, Антуан, — сощурился мой собеседник.

Я не успел ответить.

— Кто, блядь, тут нюх совсем потерял?! — раздался громкий крик. Странно, Марселлинн пять минут назад спала как убитая. — Я же сказала: курить на веранду. Даже зимой!

На самом деле, я ещё и в кабинете курю, но об этом моей жене знать не надо. Она там редко появляется, и в основном по делу.

Разъярённая жена спускалась вниз с намерением учинить зверские расправы. Забавно, но она была одета, хоть и в розовый пушистый халатик. В отличие от Полины, которая сначала голыми сиськами сверкает, а потом жалуется, что все её изнасиловать хотят. Так вот, спускается Марселлинн, вся такая грозная и боевая, с намерением оторвать пару голов и вдруг, узрев моего собеседника, как-то сбивается с шагу, потом замирает и глядит, опешив.

— Дядя Афанасий?

— Аришка?

— Что за херня из индийского фильма здесь происходит? — строго спросил я и рявкнул на заинтересовавшуюся тем, что творится в гостиной, Полину:

— А ты оденься, дрянь малолетняя, а то вместо Лизы отправившая информацию добывать!

Девушка, фыркнув, демонстративно удалилась. Я же вернулся к двум озадаченным собеседникам и, закурив, предложил всё мне рассказать.

— Тогда я и сам пойму и вам обоим объясню, как так вышло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вигиланты

Похожие книги

Собрание сочинений. Девушка из золотого атома
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А. Баранов)5. Джоанна Расс: Больше никаких сказок (Перевод: А. Баранов)6. Кларк Эштон Смит: Город поющего пламени (Перевод: А. Баранов)7. Абрахам Меррит: Три строки на старофранцузском8. Стенли Вейнбаум: Марсианская одиссея9. Стенли Вейнбаум: Лихорадка (Перевод: А. Баранов)10. Стенли Вейнбаум: Очки Пигмалиона (Перевод: А. Баранов)11. Френсис Стивенс: Остров-друг (Перевод: А. Баранов)12. Фрэнсис Флагг: Супермен доктора Джукса (Перевод: А. Баранов)13. Эдгар Райс Берроуз: Большой Джим (Перевод: А. Баранов)14. Эдмунд Гамильтон: Остров безумия (Перевод: А. Баранов)15. Говард Филипс Лавкрафт: Ночь кошмаров (Перевод: А. Баранов)16. Роберт Силверберг: Оседланные (Перевод: А. Баранов)17. Мюррей Лейнстер: Вот что неприятно (Перевод: А. Баранов)18. Пол Андерсон: Царица небес (Перевод: А. Баранов)19. Джордж Аллан Энгланд: Мрак и рассвет (Перевод: А. Баранов)Оформление художника А. Г. Звонарева

Артур Ллевелин Мэйчен , Джордж Аллан Энгланд , Пол Андерсон , Фрэнсис Флагг , Эдгар Райс Берроуз

Мистика