Читаем Не кусаться! полностью

– А ты? – проворчал он. – У тебя что, всегда такое хорошее настроение?

– Йоу! – добродушно хохотнул пони.

– Вообще-то это очень даже бесит, – раздражённо заметил Джек.

«Вот это по-настоящему гадко и несправедливо!» – подумала Флопсон. Фридолин явно расстроился. Чтобы утешить друга, Флопсон спрыгнула с ветки на крышу автомобиля, оттуда перебралась пони на спину и погладила его густую гриву.

– А мне это очень даже нравится! – заявила она. – Я имею в виду, когда у кого-то хорошее настроение – это замечательно! И мне нравишься ты, Фридолин! – Она ласково почесала его лоб.

Пони мгновенно успокоился и снова заулыбался. Зато Джек обозлился ещё сильнее. Яростно теребя свою плюшевую шёрстку, он исподлобья уставился на обоих.

Так продолжалось несколько секунд. Потом Джек резко развернулся и демонстративно зашагал к машине.

Там оказался настоящий маленький садик! Было видно, что хомяк вложил в его обустройство много сил и фантазии. Тут было всё! И аккуратный маленький заборчик, и столик, и удобная скамейка. И даже миниатюрный солнечный зонтик! Вдоль импровизированного садика тянулись ровные ухоженные грядки с овощами. Подойдя к одной из них, Джек склонился над огромным кочаном зелёного салата. Отодрав несколько толстых листьев, он с наслаждением уселся в шезлонг и принялся уплетать их. Раздалось аппетитное хрумканье.

– А у тебя неплохой салат. Выглядит превосходно, – заметил Фридолин, у которого уже текли слюнки.

– Вы ничего не получите! Точка! – отрезал Джек, продолжая громко хрустеть салатом.

Пони с недоумением посмотрел на Флопсон, но та лишь развела лапами.

– Ау? – раздался тихий писк из кабины автомобиля. – Тут есть кто-нибудь?

Флопсон и Фридолин растерянно переглянулись. Потом Флопсон хлопнула себя по лбу и воскликнула:

– Это же наша синичка!

И действительно! Птичка звала их. Пусть едва слышно, но она снова могла говорить. А это уже кое-что!



Не теряя времени, Флопсон запрыгнула в машину, схватила чашку с птичкой и поставила её на крышу – пусть синичка погреется в лучах утреннего солнышка.

Ослеплённая ярким светом, птичка часто-часто заморгала.

«Наша синичка ни в коем случае не должна остаться без завтрака!» – подумала Флопсон.

Один из подсолнухов склонил свою голову прямо над крышей автомобиля. Недолго думая, Флопсон протянула к цветку лапу и как следует потрясла его. На синичку посыпался дождь семечек. В этот раз она съела аж шесть штук. И главное, самостоятельно!

Флопсон с едва скрываемым нетерпением наблюдала за птичкой. Она не могла дождаться, пока та наконец доест.

– Ты можешь нам что-нибудь рассказать о Тьялле? Ты его видела? – спросила Флопсон, едва синичка успела проглотить последний кусочек.

Та вопросительно уставилась на панду. И тут Флопсон осенило. Скорее всего, птичка даже не знает, кто такой Тьялле!

– Тьялле – это мой лучший друг, понимаешь? – пояснила она. – Мы живём вместе в квартире фрау Плюмпух.

Откинувшись назад и привалившись спиной к стенке чашки, синичка внимательно слушала.

Бум! Звонкие копыта Фридолина тяжело приземлились на крышу автомобиля. Флопсон вздрогнула и укоризненно посмотрела на него. Затем вновь повернулась к птичке и продолжила:

– Понимаешь, он никогда не покидает клетку… А вчера утром…

И Флопсон рассказала всю историю. Как она проснулась утром и обнаружила, что Тьялле пропал. Как искала его по всей квартире. Упомянула разодранный диван и разбитую вазу. Маленькая панда с горечью поведала, как фрау Плюмпух обвинила её в этом беспорядке. И самое главное – подозревала её, Флопсон, в исчезновении Тьялле! И поэтому так безжалостно вышвырнула на улицу.

– «Не вздумай показываться мне на глаза!» – вот что она мне сказала. То есть вернуться я могу, лишь если найду Тьялле.

– Чёртовы люди! – возмутился Джек со своего шезлонга. Он даже на секунду забыл о салате. – Это в их стиле! Просто так взять и выставить беззащитное животное за дверь. Негодяи!

– И теперь мне непременно нужно найти Тьялле. К тому же он такой пугливый. Боится всего на свете. Его любимым занятием было сидеть в своём маленьком уютном домике и размышлять о жизни. Я уверена, он бы никогда не сбежал по своей воле. И уж тем более ни за какие коврижки не отправился бы в незнакомый парк в поисках каких-то захватывающих приключений. Нет, такого не может быть! – в отчаянии воскликнула Флопсон.

Маленькая синичка беспокойно заёрзала, крылышки её затрепетали. Она неуверенно кашлянула, словно собираясь с духом.

– Мне кажется… Я боюсь, с твоим другом что-то случилось…

Тоненький, нежный голосок звучал очень тихо и слабо. Было видно, что каждое слово даётся ей с огромным трудом. Тем не менее друзьям удалось узнать, что её зовут Майли.

– Я как раз была на чердаке, когда… внезапно обнаружила кое-что. Кое-что очень странное.

– И что же это было? – Флопсон сгорала от любопытства.

– Коробка с птичьим кормом.

– И что с того? – разочарованно произнёс Джек. – Ничего странного я в этом не вижу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звериная полиция

Похожие книги

Белеет парус одинокий. Тетралогия
Белеет парус одинокий. Тетралогия

Валентин Петрович Катаев — один из классиков русской литературы ХХ века. Прозаик, драматург, военный корреспондент, первый главный редактор журнала «Юность», он оставил значительный след в отечественной культуре. Самое знаменитое произведение Катаева, входившее в школьную программу, — повесть «Белеет парус одинокий» (1936) — рассказывает о взрослении одесских мальчиков Пети и Гаврика, которым довелось встретиться с матросом с революционного броненосца «Потемкин» и самим поучаствовать в революции 1905 года. Повесть во многом автобиографична: это ощущается, например, в необыкновенно живых картинах родной Катаеву Одессы. Продолжением знаменитой повести стали еще три произведения, объединенные в тетралогию «Волны Черного моря»: Петя и Гаврик вновь встречаются — сначала во время Гражданской войны, а потом во время Великой Отечественной, когда они становятся подпольщиками в оккупированной Одессе.

Валентин Петрович Катаев

Приключения для детей и подростков / Прочее / Классическая литература