Читаем (Не) любовь под запретом (СИ) полностью

Но, не дойдя до места привала, я замерла. Берилл и Карминита стояли обнимаясь, чуть наклонившись. Они смотрели друг другу в глаза, и их лица были так близко…

У меня навернулись слёзы. Почему это происходит опять? За что?

— Агата? — Берилл заметил меня. Он всё понял?

О духи, чувствую себя полной остолопкой! И выгляжу наверняка сейчас точно так же!

Я развернулась и побежала прочь, не в силах выдержать эту сцену. До слуха долетел голос Ясписа, но что он сказал, уже было не разобрать. И кто-то побежал за мной.

Так глупо. Я остановилась у широкого дерева, прислонилась спиной к стволу и заплакала. Можно было догадаться и раньше. Обо всём.

Рядом послышались мягкие шаги по лесной траве. Кто-то нашёл меня. Берилл? Даже убежать и спрятаться нормально не могу. Что ж, надо просто высказать им всё! Любовь выражают словами или действиями, так вот! Побью ещё одного обманщика букетом, и станет легче.

Я вышла из-за дерева, но вопреки ожиданиям, увидела не Берилла или Карминиту, и даже не Ясписа. Бледный мужчина в простой одежде, со светлыми волосами, и с почти выцветшими бровями и ресницами. И глаза. Абсолютно чёрные радужки. Смотреть в такие глаза было немного неуютно, страшно.

— Вы кто? — я отшагнула и попыталась нащупать рукой сук или ветку. Но как назло место выбрала неудачное: у большого дерева не росло кустов, а его ветви были высоко.

— Я ждал этого вопроса, принцесса Агата, — медленно произнёс черноглазый.

Почему все в этом лесу знают моё имя? Чем успела так прославиться?

— Вы случайно не колдун?

— Умная девочка, — криво ухмыльнулся он и сделал шаг вперёд.

— Не девочка, а девушка. И раз уж на то пошло, Ваше высочество.

— Раз уж на то пошло, я старше тебя, и для меня ты девочка, — передразнил он, — Просто молодо сохранился, потому что провёл довольно долгое время заточённым в дереве. И всё из-за одного нахала и нескольких дурней-фей!

Я замерла, обдумывая информацию. Знакомая история, причём, слышала её совсем недавно.

— Всё же, представьтесь, — я решила потянуть время.

— Не бойся, не трону.

— Это не ответ на вопрос, — а ведь палка не очень-то и нужна. Пока волшебство феи действует, я неуязвима для магии и сильнее обычного человека. На одну ногу уж точно. — И я не боюсь. Отвечайте, что вы хотели, а то мне уже пора.

— Сделка, — он замолчал, ожидая моей реакции. Я же ждала продолжения, — Помоги мне вернуть мои яйца.

Такое предложение обескуражило. Сумасшедший! Надо бежать от него! Что я и сделала, развернувшись и пустившись подальше от колдуна.

— Погоди, выслушай! Я могу заморозить колдовство Розы, и ты не умрёшь!

Я остановилась. Надо как минимум выслушать, вдруг он не такой уж и сумасшедший.

— Объяснись, колдун. Но нормально, так, чтобы я поняла.

— Обсидиан. Я могу заморозить это волшебство. Ничего не изменится хоть двести, хоть триста лет. Чувства не вернутся с прежней силой, но и не угаснут. Ты останешься жива, пока моё колдовство не иссякнет.

Заманчивое предложение. Тогда я не влюблюсь ещё сильнее в Берилла, и при этом выживу. Практически исполню своё изначальное желание. Останусь неуязвимой для ножа и магии. Но от рек и озёр придётся держаться подальше.

— Ты поняла меня, девочка, вижу это. Сможешь жить и никогда не признаваться ему. Этот обманщик якшается с Ясписом, — имя «нашего» колдуна Обсидиан словно выплюнул как что-то противное. — Он недостоин тебя.

— Интересно. Но… что за яйца? Куриные?

— Драконьи.

Повисла пауза.

— Так это были ваши яйца?

— Да, именно я их добыл и спрятал. Они нужны для обряда, как усилители. Ещё немного и будет поздно.

— Что за обряд? — с подозрением спросила я. Обсидиан почему-то покраснел.

— Не могу сказать. Но обряд касается только меня. Никто не пострадает.

— Я могу вам верить?

— Конечно. Я добрый, словно фея, — колдун наиграно захлопал своими белыми ресницами. Он стал выглядеть ещё подозрительней. — Честно. Те двое меня просто достали, вот и оказались в камне. Обычно я никого не трогаю, сижу в доме или наблюдаю за моим цветочком… кхм. Не важно.

— Так за что же вы оказались в дереве?

— Яспис, дрянной мальчишка! Старшим надо уступать. У меня была причина тянуть энергию духов леса. Чтобы не вредить им, пришлось взять немного у фей и у Ясписа. Он решил отомстить. Изощрённо отомстить! Заточил меня, своровал мои вещи, мои яйца! Ещё и танцевал с моей феей!

— Япис? С кем? — я опять перестала его понимать. Всё же этот колун не в себе?

— Ты не видела. Влюблённые смотрят только друг на друга, и не замечают остальное. Так каков твой ответ, девочка?

Я задумалась.

— Если быть искренней, я… не хочу возвращаться в замок. Не хочу распутывать клубок своих сложных чувств.

— Иногда нужно время, чтобы решиться. Понимаю, девочка. Тогда я помогу тебе с волшебством феи и с жильём на первое время. Взамен ты вернёшь яйца и будешь на моей стороне, если Яспис вздумает их украсть.

— Ему плевать на эти яйца, — я махнула рукой. В облике ежа Ясписа беспокоила только еда и возможность побега. А когда он стал собой, о яйцах даже не заикнулся.

— Возможно, но ради той рыжей дурочки он может попытаться отнять их.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы