Читаем (Не) любовь под запретом (СИ) полностью

Я всё ещё не понимала этого человека. Точнее, колдуна. Но, что важнее, он может дать то, что мне нужно. Пусть не избавление от любви, но приглушение всех чувств, и её в том числе. Я стала рассудительней и не совершаю прежних ошибок из-за эмоций. Почти. Только вот сейчас убежала.

— Так ты… — Обсидиан неотрывно смотрел на меня своими чёрными глазами.

— Согласна. Только…

***

Я вернулась к месту привала, как ни в чём не бывало. На вертеле жарилась куропатка, или что-то похожее.

— Моя принцесса! Мы так волновались! Берилл и Яспис до сих пор вас ищут!

— Всё в порядке. А в какой сумке наши драконьи яйца?

— В той, — она небрежно и не задумываясь показала на нужную сумку. Прости, Карминита, — Почему вы ушли, принцесса? Кстати, неужели вы до сих пор не верите в то, что Бериллу вы не безразличны? Он танцевал только с вами, смотрел только на вас. Уронил меня и побежал за вами, когда вы ушли…

— Неужели прямо уронил? Кстати, почему он тебя держал?

— Подул ветер, и я почти упала, но господин Берилл подхватил меня.

— Понятно, — мне хотелось, но не очень верилось в эту историю. Ветра сегодня не было. Я спокойно достала все три яйца, и повернулась к Кармините, — Не рискуй собой. Обратись за помощью к Бериллу или Яспису. Найди способ сказать королевской семье, что у меня всё хорошо, и какое-то время я не вернусь.

— Вы о чём, Ваше величество?

— Я не вернусь в замок. Но всё хорошо. Не волнуйтесь и достучитесь до моих родителей — вот моя просьба.

После этих слов подул сильный поток воздуха, взметнул юбки, приподнял тяжёлые волосы. Как в ту ночь, когда меня похитил Яспис, тело оторвалось от земли, и я полетела.

— Агата!

С высока я успела увидеть Берилла. Он бросился ко мне, но зачем? Он же явно не успеет…

— Я вернусь, — он не услышит, но мне захотелось это сказать.

В следующий миг густая листва скрыла их маленькие фигуры.


Глава 11. Момент истины

Дом у этого колдуна выглядел поприличнее. Небольшой, но крепкий и похож на дом, а не лачугу. Участок сильно зарос бурьяном, только выложенная из камня дорожка позволяла хоть как-то пройти, хотя в трещинах между камней тоже пробивалась трава. И много кустов. По периметру заборчика, внутри участка, возле колодца и возле дома. Заросшие, неряшливые кусты роз и шиповника. Оглядев разнообразные по цвету, хоть и маленькие, бутоны и цветы роз, я начинала верить словам Обсидиана, что он «добрый как фея». Все колдуны — странные личности. Обсидиан провел пальцами по листьям ближайшего шиповника, а потом вдруг сорвал и смял лист. Я с любопытством взглянула на колдуна: что ему сделал его же куст?

— Простите, не было времени подготовиться ко встрече с гостем. Сидел в дереве, знаете ли. Давайте не тратить время. Положи яйца, и я заморожу волшебство Розы.

— Сначала обговорим детали, — я сжала драконьи яйца крепче, давая понять, что так просто не отдам.

— И какие детали тебе нужны? — он устало вздохнул.

— Что за ритуал, для которого нужны яйца драконов?

— Сложная трансформация тела, на которую нужно много сил. Долго объяснять.

— Вы хотите изменить своё тело? Зачем?

— Надо. Ещё вопросы?

— Как бы сказать… сейчас я, кажется… ну, слишком много чувствую к Бериллу. Нельзя ли… уменьшить силу чувства?

— Варианта два. Подожди недельку, пока снова не окаменеешь посильнее. Но гарантий нет, потому что даже на расстоянии любовь может только усиливаться. По себе знаю. Этот год в одиночестве ничего не изменил.

Я навострила уши: так Обсидиан в кого-то влюблён! Интересно, в кого, и почему они не вместе. К сожалению, колдун не стал больше говорить о личном.

— Второй вариант: разочаруйся в нём. Вспомни что-то плохое.

Я задумалась. Берилл — обманщик. Как Азурит. Хотя нет, Азурит обманывал из-за выгоды, а Берилл беспокоился об утечке информации из королевства. Берилл думал не о себе. В письмах он был искренен со мной, и, кажется, испытывал похожие со мной чувства. Я тихонько вздохнула.

— По глазам вижу, не о том думаешь, — прервал мои мысли Обсидиан. — Давай, вспомни, он наверняка ковыряет в носу, или что-то такое.

Конечно, нет. Например, он… ничего не приходило в голову. Он был бескорыстен и помогал нам, не раз спасал. Он не мог защитить нас, потому что не попадал в цель, но теперь может. Сильный, ловкий, быстро принимает решения в опасных ситуациях. Он не бреется… но так это от того, что мы в лесу, и ему весьма идёт легкая щетина. Делает его более мужественным, вкупе с широкими плечами дополняя образ…

— Поднапрягись ещё, я пока начну подготовку, — Обсидиан закрыл глаза и вытянул руку в мою сторону.

— Я пока не готова.

— Потом может быть поздно, поверь.

— Верю. Почему вы это делаете для меня?

— Выполняю часть сделки. И немного завидую, ведь ты не влюбишься сильнее.

Последние слова прозвучали грустно и тихо. Что ж. Моё недоверие к колдуну почти пропало. Я аккуратно положила яйца у ближайшего куста и вернулась к Обсидиану. Недостатки Берилла так и не приходили в голову. Но, думаю, я справлюсь со своим чувством. Возможно, мне будет достаточно вновь начать переписываться с ним, как раньше, и не рассчитывать на большее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы