Читаем Не могу сказать "прощай" (СИ) полностью

Когда Джон, наконец, оказывается в гостевой комнате наедине со своим чемоданом, ему удается перевести дыхание и немного прийти в себя. Возвращение в дом, где прошло детство, дается тяжело. Здесь буквально все пропитано их с Шерлоком прошлым: ребячьими секретами, отчаянными надеждами и взаимным восторгом. И теперь Джон как будто прощается с тем, что составляло часть жизни, ведь после свадьбы Шерлока всего этого уже не будет. Шерлок будет вместе с Виктором, и Джона не будет рядом. Мысль о том, что Шерлока больше не будет, пугает. Они слишком близки, чтобы вот так навсегда разойтись. Но, похоже, это уже неизбежно. Джон принимает душ и напускает на себя маску беззаботности, чтобы не выдать своих чувств и не испортить Шерлоку важный момент в жизни. Торжественный обед проходит в мирной обстановке: Виктор очарователен, Шерлок молчалив, Джон изо всех сил старается улыбаться. Родители Шерлока, кажется, довольны выбором сына. После обеда миссис Холмс устраивает экскурсию по осеннему саду. Она весело щебечет и обаяет будущего зятя, Шерлок понуро плетется следом, Джон вообще мечтает испариться с этого мероприятия. Где-то между теплицей и беседкой его кто-то резко дергает за руку, и Джон кубарем летит в красно-желтые кусты сирени, оказываясь в объятиях Шерлока, который затыкает рот Джону рукой.

- Тихо, молчи, - шипит он, глядя на Джона круглыми глазами, - не брыкайся!

Джон кивает, тайком наслаждаясь тем, как Шерлок близко: его запахом, вкусом кожи, скрытой силой. Хочется прижаться самому, обнять, поцеловать в узкую ладонь с мозолями от игры на скрипке, но выдержка на честном слове не дает утратить остатки самоконтроля. Шерлок глядит на Джона, прислушиваясь к удаляющимся шагам родни.

- Ушли, кажется, - произносит он и убирает руку, освобождая рот Джона. – Или ты хотел с ними? – выражение лица становится до невозможности хитрым, и Джон активно мотает головой. – Ну ладно, - Шерлок довольно улыбается, - скажи мне спасибо, что я тебя спас от этого кошмара.

Джон зачарованно глядит на Шерлока:

- Спасибо! – кажется, он опять утрачивает контроль. В горле стоит ком. Сделав над собой усилие, Джон оглядывается и улыбается: - Ты же узнаешь это место? – смотрит на Шерлока, и тот самодовольно кивает.

- Еще бы! Наш тайник где-то здесь.

Они вместе, словно вельш-терьеры, начинают принюхиваться и присматриваться к абсолютно ровной без сорняков и листьев мокрой земле. Шерлок победно тычет пальцем куда-то вниз:

- Точно тут, я тебе говорю. Тогда, конечно, все иначе было, но с учетом скорости роста сирени и того, насколько мамулин садовник ее не любит…

- Сейчас проверим, - перебивает его разглагольствования Джон, вытаскивая из кармана складной нож и принимаясь копать землю.

Шерлок некоторое время смотрит на него, а потом произносит чуть хрипло:

- Мой подарок, - и Джон кивает, усмехаясь, потому что этот нож действительно подарил ему Шерлок два года назад.

– Всегда ношу с собой, - поясняет он, - мало ли что может пригодиться.

- Как и пистолет, - в тон ему подхватывает Шерлок, и оба смеются.

Нож вспарывает мокрую землю, как масло. Джон вскоре прячет нож и начинает отбрасывать ее руками. Шерлок присоединяется. К обоюдному удивлению они действительно натыкаются на свое зарытое давным-давно сокровище – завернутый в полиэтилен пластмассовый пиратский сундучок. Шерлок срывает пленку и достает сундучок с по-мальчишичьи восторженным выражением лица.

- Открывай же, - просит Джон, которого тоже захватывает это погружение в детство.

Шерлок со щелчком откидывает крышку, и они вдвоем, сгрудившись, изучают свои сокровища.

- Очки Майкрофта, - восхищается Джон. – Помнишь, как долго он их искал, ругался, грозился вычислить похитителя, даже допрос устроил с пристрастием.

- А в итоге поехал новые заказывать, - хихикает Шерлок, - мы его провели.

- О, - выдыхает Джон восторженно, - пираты. Помнишь, ты мне на день рождения подарил? Три фигурки пиратов: Флинт, Сильвер и Билли Бонс? – он проводит грязными пальцами по маленьким, искусно сделанным фигуркам. – Ты всегда знал, что я хочу в подарок, - признает он, - вычислял безошибочно.

- А ты всегда дарил книги, - задумчиво произносит Шерлок.

- Мама выбирала, не я, - пожимает плечами Джон.

- Но ты их подписывал, а я всегда читал.

- Даже если считал глупостью? – Джон смотрит подозрительно, а Шерлок кивает. – Даже «Грозовой перевал»? – Шерлок кивает еще раз. – Я так спорил с мамой, что ты не будешь это читать, а она уперлась и ни в какую не хотела покупать тебе медицинский справочник, - Джон неловко усмехается. – Где они сейчас…

- У меня на полке в спальне на Бейкер-стрит, - отвечает Шерлок.

Джон недоверчиво смотрит на друга:

- Неправда. Я ни разу не видел.

- Правда, - возражает Шерлок, - я их прячу за картой Лондона.

- О! – Джон моргает, но не отводит взгляд. – О!

- Смотри, тот самый компас, - восклицает Шерлок, возвращаясь к разбору сокровищ. – А это лупа, моя первая лупа. Ловушка для кузнечиков, твой перочинный ножик, а это подшипники от велосипеда… - они вместе перебирают детские секретики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Ты меня не найдешь
Измена. Ты меня не найдешь

Тарелка со звоном выпала из моих рук. Кольцов зашёл на кухню и мрачно посмотрел на меня. Сколько боли было в его взгляде, но я знала что всё.- Я не знала про твоего брата! – тихо произнесла я, словно сердцем чувствуя, что это конец.Дима устало вздохнул.- Тай всё, наверное!От его всё, наверное, такая боль по груди прошлась. Как это всё? А я, как же…. Как дети….- А как девочки?Дима сел на кухонный диванчик и устало подпёр руками голову. Ему тоже было больно, но мы оба понимали, что это конец.- Всё?Дима смотрит на меня и резко встаёт.- Всё, Тай! Прости!Он так быстро выходит, что у меня даже сил нет бежать за ним. Просто ноги подкашиваются, пол из-под ног уходит, и я медленно на него опускаюсь. Всё. Теперь это точно конец. Мы разошлись навсегда и вместе больше мы не сможем быть никогда.

Анастасия Леманн

Современные любовные романы / Романы / Романы про измену