- Нет, ничего, все хорошо, - Шерлок прячет улыбку, и Джон подозрительно щурит глаза, однако, с вопросами не пристает, понимая, что теперь Шерлок уж точно не скажет в чем дело.
Виктор изучает винную карту.
- Он что, все вина перепробовал? – шепотом интересуется Джон. – Ты уверен, что он не алкоголик? Будь ты женщиной, я посоветовал бы подумать о наследственности… - Шерлок хихикает, и Виктор поднимает на них укоризненный взгляд.
Джон лицемерно вздыхает и опять смотрит на завораживающий водопад – бесконечно красивое зрелище. Почему Шерлок ТАК смотрел на Джона, становится понятно, когда приносят еду. ЭТО назвать едой у Джона язык не поворачивается.
- Ты уверен, что ЭТО прошло термическую обработку? – шепчет он Шерлоку.
- ЭТО, - в тон ему отвечает Шерлок, - едят сырым.
- А оно не оживет в моем желудке? – беспокоится Джон, на всякий случай тыкая студенистую субстанцию вилкой. – Я, знаешь ли, смотрел «Чужих» и не хочу, чтоб мою грудную клетку разорвало на части, - Шерлок хихикает, придвигая к себе тарелку с ЭТИМ. – Не ешь! – шипит Джон, пиная Шерлока под столом. – Пожалей мои нервы, я не смогу этого забыть, - Шерлок отставляет тарелку подальше, сотрясаясь от смеха. – Спасибо, - искренне благодарит Джон Шерлока, - лучше выпьем вина.
Виктор бросает на Джона убийственные взгляды, отправляя ЭТО в рот, и Шерлок с Джоном, словно зачарованные наблюдают за процессом с легким оттенком отвращения и болезненного интереса.
- Скажешь мне потом, как ЭТО называется, - слабым голосом просит Джон, - чтобы я никогда в жизни себе ТАКОЕ не заказал.
- Тебе это не по карману, - шепчет в ответ Шерлок, - так что можешь не волноваться.
- Значит, мы разорили Виктора на кругленькую сумму, - подводит итог Джон, - ну хоть что-то хорошее.
От прочих блюд, заказанных Виктором, Джон также благоразумно отказывается. Шерлок ковыряется вилкой в салате.
- Ты доверяешь этому типу в выборе еды? – интересуется Джон шепотом. – Опрометчиво, по-моему… Ты уверен, что салат съедобен?
- Хочешь попробовать? – Шерлок протягивает на вилке Джону нечто зеленое, Джон мотает головой.
- Выглядит… ядовито, - с предубеждением произносит он.
- Зато полезно, - Шерлок отправляет нечто зеленое в рот, и Джон зависает, глядя на губы Шерлока.
- Что-то не так, дорогой? – интересуется Виктор.
- Все так, милый, - невозмутимо отвечает Шерлок, продолжая жевать и не отводя своих светлых в темных ободках глаз от Джона, - Джон восхищен местной кухней.
- Да, повар здесь – лучший в Англии, - самодовольно произносит Виктор, и Джону становится страшно за родину, если у нее ТАКОЙ лучший повар.
Из-за губ Шерлока Джон с трудом помнит ту часть ужина, когда приносят основные блюда. Он настолько сосредоточен на том, как Шерлок ест, удивляясь, почему раньше никогда не замечал этой сшибающей с ног агрессивной сексуальности, что теряет нить разговора, затеянного Виктором. Чтобы хоть как-то держаться на плаву сознания, Джон налегает на вино, и вероятно именно оно, в излишке, приводит к тому, что происходит в дальнейшем. Оркестр, до этого игравший классику, начинает наигрывать кумпарситу. В этот момент Виктор выходит освежиться, и Джон, повернувшись к Шерлоку, интересуется:
- Ты танцуешь танго?
Шерлок изгибает бровь, касаясь своими чертовыми губами бокала с вином:
- Ты даже представить себе не можешь, чему только не учат мальчика моего происхождения, - фраза кажется Джону излишне витиеватой, очень в духе Шерлока во вредном настроении.
- Приглашаю, - Джон поднимается, протягивая Шерлоку руку.
- Не верю, что ты танцуешь танго, - произносит Шерлок.
- Научила одна шлюха в Кабуле, - Джон пристально смотрит на Шерлока, продолжая протягивать руку.
Шерлок прищуривается, опасно усмехаясь:
- Да твоя шлюха не отличит мамбо от пасодобля.
Он с вызовом принимает руку Джона, поднимаясь одним плавным изящным движением.
- Она профессионалка, - заступается за Бобетту Джон, выводя Шерлока на танцпол.
Они втягиваются в мелодию с променадной позиции, и дальше начинается то, что иначе, как сумасшествием Джон назвать не может. Он сам не ожидает от себя такой страстности, а от Шерлока пластичности и грациозности. Они не танцуют, они живут в этой музыке. Все наставления Бобетты, техника исполнения шагов, позиции в паре, форстеп, браш тэп, давно вылетели из головы, остались инстинкт и жажда обладания этим гибким стройным телом, таким близким, и в то же время таким недоступным. Вихрь купмарситы кружит их, поднимая над землей, соревнуясь с законом притяжения, унося к звездам, радугам и, мать их, единорогам. Джон не видит ничего кроме глаз Шерлока, прозрачных и глубоких, как озера, в которых мечтает утонуть и так и остаться на дне. Рука Шерлока в руке Джона, рука Джона на талии Шерлока. Кумпарсита ведет их своим узором, и они послушно следуют за ней, слаженно, в гармонии друг с другом. Музыка заканчивается внезапно, и Шерлок останавливается. Джон чувствует себя падшим ангелом, рухнувшим с небес на землю. Он все еще не отошел от танца и звуки кумпарситы по-прежнему звучат в нем.