Читаем Не мой подарок (СИ) полностью

Решаю в оставшееся время хоть немного поспать, но вместо этого уже через пару минут вскакиваю с кровати и снова иду на кухню. Достаю из шкафа стеклянный сервиз на 4-ре персоны, бросаю в раковину. Тянусь к салфеткам, кидаю на стол, нахожу даже что-то, напоминающее скатерть… откуда это нечто в моем доме? Кто-то дарил? Не помню…

Фыркаю, снова взглянув на продукты, сверяю время на таймере мультиварки (будто оно могло сдвинуться больше, чем на десять минут), ухожу в душ, чуть не запнувшись за Джей-Зи, пытаясь выбросить из головы строчки из утренней песни.

"I never shoot to miss

[Стреляя, я никогда не промахивался,]

But I feel like a storm is coming."*

[Но я чувствую, что грядёт буря.]

Кстати, да. Что там обещали на Новый Год?

— Жиль, погода на завтра.

Сквозь шум воды:

"Температура понизится до — 25, влажность воздуха выше нормы, сильный снегопад и порывистые усиления ветра до 10 метров в секунду. Хотите спросить что-то еще?"

— Нет.

"Команда не распознана."

Повторяю громче, услышав в ответ характерный писк завершения диалога.

Подставляю лицо под поток, не понимая, ради чего сейчас переживать. Капли струятся по телу, хоть немного приводя то в порядок.

Вытираюсь, накидываю халат, ухожу в зал. Ложусь на диван, но тут же вскакиваю, всматриваясь в чертово окно.

— Жиль…

Не успеваю дать команду, в уже опустившейся мгле "любуясь" переливающимся огоньками через дорогу.

"У Вас один входящий звонок"

— Кто?

Мог и не спрашивать. Принимаю вызов, сразу же уходя переодеться.

— Да.

— Пап, выйди, встреть нас, мы минут через пять подъедем.

Надеваю первые попавшиеся джинсы, футболку, ухожу в коридор. Снова запинаюсь о пылесос, только после этого включив здесь свет.

Накидываю куртку, надеваю ту же обувь, выхожу во двор.

Игнорирую пробравшую дрожь, будто не замечая, как леденеют еще не высохшие волосы. Замечаю свет фар и шашечку такси вдалеке, слушая мотив новогодних песен, транслируемых на весь околоток из чьего-то приемника.

Подхожу к дороге ровно в тот миг, как колеса небольшого радиуса начинают притормаживать, окончательно остановившись возле меня.

Пропускаю мимо участившееся биение сердца, до сих пор верящее во что-то. Открываю заднюю пассажирскую дверь, ровно тогда, когда с противоположной стороны выглядывает Ян и, не пряча улыбку до ушей, начинает тараторить…

Только поздно… В моей голове уже лишь гул его голоса, заевший мотив "jingle bells" и Сэм Смит повторяет всё ту же песню:

"Tell me is this where I give it all up?"*

[Скажи мне, неужели здесь всё закончится?]

Ричи опирается на предложенную руку, выныривая из машины. Тут же убирает ладонь, пряча от меня взгляд… и… всё. Их двое. Точка.

На что я там, кстати, надеялся?

--

* Sam Smith — "Writing's on the Wall"



Глава 24 — не самый удачный подарок

Мария.

Паника отступает только, когда открывается дверь. Рука сама метнулась, вцепившись в протянутую ледяную ладонь, вытащившую меня наружу.

Мне казалось, что из этого давления не выбраться… Казалось на крошечное мгновение, что шансов нет. Снова. Как тогда… В чужой машине, что стоит сейчас по левую руку, и еще в десятках разных авто, только несколько лет назад.

Впервые хочется броситься на шею, но приходится прятать застывшие на ресницах слезы.

Страх отступил, кажется, никто ничего не заметил… даже Ян, хотя он никогда и не видел.

Машина позади отъехала, оставляя меня одну напротив мужчины, из-за которого это всё снова случилось. Снова! Это немыслимо. Второй раз за столь короткое время… Мне точно стоит его избегать.

Но вместо того — мы вдруг говорим, хотя сами не замечаем сути сквозь мотивы рождественских мелодий.

— Куда он?

— За Ксюшей… они… — А что они, кстати? — Уехали за подарком. Ей позвонили и попросили забрать что-то именно сейчас… Ян подвез меня и…

Он уже не слышит, направляясь к огромному дому, тенью стоящему среди сугробов. Кажется, там второй свет и следом второй этаж… Кажется, красиво, но в темноте ничего особо и не разобрать.

Только загоревшийся фонарь над входом освещает светлые плиты, металлическую массивную дверь и…

— Идешь или планируешь замерзнуть? — И, да, его силуэт. И он точно злится.

— Иду.

Только эти сапоги каткие до ужаса… Аккуратно ступаю каблуками на кромку снега, хрустящего под каждым шагом, пытаясь медленно двигаться в выбранном направлении.

Ловлю обескураженный взгляд А.К. и спешу уточнить, почему иду по сугробам.

— Просто я поскользнусь… Сапоги очень скользкие…

Шагнул вперед, опять не дослушав. И пока мы преодолеваем расстояние с немыслимо разной скоростью, я успеваю поймать себя на мысли, что это, наверное, смотрится очень глупо.

— Ричи.. — Определенно злится, оказавшись на расстоянии вытянутой руки. — Почему ты постоянно приносишь с собой столько проблем?

— И ничего я не приношу…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы