Читаем Не отдавай им меня полностью

— Ты принес только несчастье в мою семью, — продолжает она. — В мой мир. Я бы с удовольствием отдала тебя в интернат. Но Давид убедил меня, что ты нужен нам.

Удивленно смотрю на нее.

— Ты был единственным мальчиком в семье твоего деда по матери, — с злостью в голосе поясняет она и прожигает меня взглядом. — И ты стал бы единственным наследником. Такова была воля твоих потомков из той семьи. Давид рассчитывал, что твой дед сдохнет раньше, чем тебе исполнится восемнадцать, и тогда мы бы заявили права на наследство от твоего имени. Но чуда не произошло.

Тебе исполнилось восемнадцать. Тогда Давид решил отправить тебя на учебу в Эмираты. Чтобы избавиться. Думаешь, почему ты сошелся с Шарматом?

Я хмурюсь в страшных догадках.

— Да-да, Арслан, — ухмыляется она. — Давид сам занимался торговлей людьми. Поэтому знал Шармата лично. А тебя даже уговаривать не пришлось.

Опять злая усмешка.

— Тебе же нравилось этим заниматься, да? Признайся, Арслан. Ты — достойный сын своего отца.

— Замолчи, — цежу я.

— А когда ты решил выйти из дела, тебя следовало убить. Но Давид опять пожалел тебя. Попросил Шармата не трогать тебя. Только поэтому ты остался жив.

— Тварь, — сильнее сжимаю кулаки.

Будь передо мной мужик, я бы давно двинул ему. Но поднять руку на Рузанну не могу. Несмотря ни на что.

— А ты уже рассказал Арине, что продал ее Шармату? — вдруг спрашивает она и я делаю шаг к ней.

Закрываю ее рот рукой.

Но поздно.

Дверь в комнату открывается и заходит Арина. По ее взгляду и слезам на щеках я понимаю, что она все слышала…

<p><strong>74. Арина</strong></p>

Расул не успевает остановить меня.

Я срываюсь с места и бегу к двери. За ней — страшная правда. Ту, что я гнала от себя все эти дни. Я не хотела признавать очевидное. Боялась этого.

Ведь я оказалась в той стране из-за Арслана. Он же знал Шармата. И он же повез меня в его дом. Он. Арслан. Неужели самые страшные мои догадки окажутся правдой?

В груди все сжимается от боли. Но я должна выстоять. Должна узнать правду. Так будет лучше. И легче. Потом. Не сейчас. Но ради будущего… Должна…

Я забегаю в комнату и смотрю на Арслана. Только на него.

— Арина, — он делает шаг ко мне.

— Нет! — кричу я. — Не подходи! Я хочу знать правду! Арслан! Ты мне ее скажешь! Ты!

— Это все неправда, — говорит он и осторожно ступает ко мне. — Все, что ты услышала. Неправда. Арина. Ты мне веришь? Я бы никогда не смог…

— Смог-смог, — слышу довольный голос Рузанны. — А про отца уже знаешь?

Вижу, как Арслан в одно движение оказывается рядом с ней. Звук пощечины.

Я вскрикиваю и закрываю лицо руками.

Тут же меня подхватывают на руки и несут.

Убираю руки с лица — Арслан.

— Пусти, — прошу я. — Пусти…

— Нет! — рычит он. — Не трепыхайся!

Он заталкивает меня в машину. Сам садится за руль и блокирует двери.

Я накидываюсь на него своими кулачками. Знаю, что удары слабые, но хоть что-то.

Он хватает меня за запястья и прижимает к себе.

— Арина, успокойся, — шепчет в волосы. — Подумай о ребенке. О нашем ребенке.

— Пусти меня! — требую я, пытаясь отстраниться от него. — Пусти! Нет нашего ребенка! Нет! И не будет!

— Перестань! — он сильно встряхивает меня. — Подумай, что ты говоришь! Арина! Успокойся! Нам надо поговорить!

— Не хочу! — твержу я.

Мои движения становятся все слабее и слабее и скоро я повисаю в руках Арслана.

Он прислоняет меня к спинке сидения и пристегивает. Заводит машину.

Мы едем в тишине.

Арслан привозит меня к себе. Опять берет на руки и несет.

У меня нет сил, чтобы сопротивляться. Хотя он, наверное, думает, что сломал меня, что я смирилась.

В квартире он кладет меня на кровать, накрывает одеялом.

— Арин, — гладит по волосам, — нам надо поговорить. Ты же не поверила Рузанне?

Молчу. Взгляд — в пол.

— Арина, — просит он. — Ответь. Помнишь, как ты говорила, что есть только ты и я? И еще наш ребенок? Помнишь? Ничего не изменилось. Понимаешь? Ничего.

Я никак не реагирую. Во мне словно что-то умерло. Исчезло.

Кому верить? Кто не лжет мне?

— Что с папой? — вдруг вспоминаю я.

— Потом, — отвечает Арслан. — Давай потом.

Смотрит на часы.

— Мне надо отъехать. Решить до конца вопрос с Рузанной.

При этом имени я съеживаюсь еще больше. Арслан проводит рукой по моему телу.

— Не бойся, Арина. Все будет хорошо.

Натягиваю на себя одеяло.

Нет. Уже ничего не будет хорошо. Ничего.

Но вслух ничего не произношу.

— Так, — он берет мое лицо в руки. — Посмотри на меня.

Поднимаю взгляд.

— Я вернусь и мы поговорим. Поняла?

Приближается, чтобы поцеловать, но я отворачиваюсь.

Тогда его хватка на моем лице становится жестче. Сильнее.

Он все равно впивается в мои губы. Я не отвечаю. И вижу, что это злит его.

Он давит своими губами. Зубами впивается в нижнюю губу. В глазах — ярость.

Но я все также безвольно и молча позволяю ему терзать свои губы.

И тогда он резко отстраняется. Громко выдыхает. Встает и идет к двери. Уже около нее говорит, не оборачиваясь:

— Я закрою тебя. Ключа нет. Приду и поговорим.

И громко хлопает дверью.

Падаю на кровать. Смотрю в потолок. Вот-вот заплачу. Но нет. Что мне это даст?

Я хочу уйти. Сейчас. Уйти и забыть. Потеряться. Чтобы никто-никто не нашел меня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Запретная страсть [Пиратова]

Не отдавай им меня
Не отдавай им меня

— Развяжи мне глаза, — хоть и не вижу, но чувствую, что он рядом. — Почему мы здесь?В ответ лишь еще больше вгоняющая в ужас тишина.— Пожалуйста, не молчи, — прошу из последних сил. — Я знаю, что ты здесь.Пытаюсь встать, но связанные за спиной руки не дают мне этого сделать.Слышу голоса. Чужие. Грубые. Несущие опасность.— Вставай! — слышу знакомый голос и меня кто-то тянет вверх, схватив за предплечье.— Пошли, — толчок в спину.— Нет, пожалуйста, не надо! — кручу головой, пытаясь докричаться до него. — Не отдавай им меня!***Он — мой сводный брат, повергший в пучину порока. Он — мой первый мужчина, заставивший поверить в любовь. Но Он одержим лишь местью. И теперь только Он решает мою судьбу.В тексте есть: очень откровенно, девственница, эмоции на грани, местьОграничение: 18+

Лана Пиратова

Эротическая литература

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное