Читаем (Не) пара для короля полностью

Я как раз положила ладонь на локоть Дарриэля, принимая его приглашение последовать за ним, поэтому почувствовала, как его рука дрогнула. Но голос верховного мага прозвучал максимально сухо и безэмоционально, когда он сказал:

– Не переживайте, лорд Грей, я глаз с нее не спущу.

<p>Глава пятая</p>

В бальном зале по-прежнему царила веселая суматоха, перемежаемая чьими-то радостными возгласами и громкой музыкой.

Дарриэль вел меня вперед твердо и уверенно, но я все-таки замедлила шаг. Почувствовав это, он с удивлением посмотрел на меня.

– Все в порядке, леди Квинси? – спросил с легкой ноткой беспокойства.

– Да, просто… – Я невольно обернулась и посмотрела назад.

Подумать только, комната, где умерла Вейда, совсем рядом! А тут люди продолжают смеяться и танцевать, не подозревая, какая трагедия произошла всего в нескольких шагах от них.

Дарриэль продолжал выжидающе смотреть на меня, и я неохотно добавила:

– Простите, это глупо, наверное. Но так странно. Бедняжка Вейда и представить себе не могла, что этот вечер завершится для нее таким образом. Ужасная несправедливость! А остальные по-прежнему беззаботно проводят время…

Замолчала, осознав, как сбивчиво и несвязно прозвучали мои слова. Наверняка верховный маг сейчас поднимет меня на смех.

Но вместо этого Дарриэль вдруг накрыл своей ладонью мою руку. Сжал пальцы, словно пытаясь приободрить меня.

– Эйган был прав, вам надо отдохнуть, – сказал с искренним сочувствием. – Простите, что заставил вас вернуться. Но обещаю, что позволю вам уйти, как только это не будет вызывать подозрений.

– Спасибо, – негромко поблагодарила я.

Наверное, я и впрямь переоценила свою выдержку. Но от слов Дарриэля, произнесенных таким теплым и ласковым голосом, глаза как-то подозрительно увлажнились, и я торопливо отвела взгляд.

Вот только разрыдаться мне в присутствии верховного мага Озранда не хватало! Ивори, соберись! Вспомни, что ты прирожденная Квинси, пусть семья и считает тебя позором рода. Если верить многочисленным свидетельствам очевидцев, твоя знаменитая прабабка не плакала даже по дороге на костер. Напротив, держалась с невозмутимостью и честью, и не подумав молить короля о пощаде. Не плакала и ее дочь, всего пяти лет от роду, которую вынудили наблюдать за казнью матери. А ты переживаешь из-за смерти какой-то там девицы, которую знала-то меньше часа.

Неожиданно я осознала, что пауза как-то странно затянулась. Дарриэль не торопился продолжать путь. И я вдруг ощутила, как он легонько прикоснулся к моему подбородку. Растерянно подняла голову и быстро-быстро заморгала, уставившись в его непроницаемые глаза, полные синего пламени.

Опять почудилось, будто Дарриэль хочет поцеловать меня. Как-то вдруг его губы оказались так близко от моих, что сердце сжалось в восторженном ужасе предвкушения. И я сама не понимала, чего хочу больше: отпрянуть или же податься навстречу мужчине.

– За что вас исключили из академии?

Увлеченная своими эмоциями, я не сразу поняла, что Дарриэль обращается именно ко мне. Хотя это было глупо, потому что рядом с нами по-прежнему никого не было. Но в ушах рвано и гулко звучал эхом отчаянный пульс, поэтому я не столько услышала его вопрос, а скорее прочитала по губам.

– Леди Квинси, за что вас исключили из академии? – улыбнувшись уголками губ, повторил Дарриэль, наклонившись еще ниже.

Потянулся было убрать мне за ухо выбившуюся из прически прядь волос, но я резко отступила назад.

Все волшебство момента растаяло, словно и не было никогда.

Неужели верховный маг считает, будто я влюбилась в него? Но, по-моему, я не давала ему оснований для подобных выводов!

«Ивори, обычные человеческие эмоции не должны иметь над тобой власти, – сухой голос матери так отчетливо прозвучал в моей голове, что я невольно вздрогнула. – Не забывай, что ты Квинси! Любовь, страсть, желание и тому подобная чепуха делают нас слабыми и уязвимыми. В пылу чувств так легко выставить себя в глупейшем свете. Поэтому не теряй голову ни при каких обстоятельствах».

В глазах Дарриэля зажглись досадливые огоньки после моего резкого маневра. Более того, от мужчины упругой волной ударила не злость, а какое-то обиженное удивление, как будто он не ожидал от меня подобного. Но я лишь выше вскинула подбородок и негромко сказала:

– Простите, лорд Тиррольд. Но мне неприятно вспоминать о моем исключении. При желании вы можете ознакомиться с документами. Полагаю, лорд Трибальд Арчейн, который, как вам прекрасно известно, является деканом общего факультета первой ступени обучения, без проблем удовлетворит ваше любопытство.

– Лорд Трибальд Арчейн, стало быть, – с какой-то непонятной интонацией протянул Дарриэль.

И открыл было рот, желая добавить еще что-то, но в последний момент передумал. Еще пару секунд напряженно вглядывался в мое лицо, как будто ожидал, что я передумаю. Но затем будто сглотнул и вновь предложил мне руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды романтического фэнтези

Похожие книги