Читаем Не позволяй душе лениться: стихотворения и поэмы полностью

Коты на лестницах упругих,Большие рыла приподняв,Сидят, как будды, на перилах,Ревут, как трубы, о любви.Нагие кошечки, стесняясь,Друг к дружке жмутся, извиняясь.Кокетки! Сколько их кругом!Они по кругу ходят боком,Они текут любовным соком,Они трясутся, на весь домРаспространяя запах страсти.Коты ревут, открывши пасти, —Они как дьяволы вверхуВ своем серебряном меху.Один лишь кот в глухой чужбинеСидит, задумчив, не поет.В его взъерошенной овчинеСправляют блохи хоровод.Отшельник лестницы печальной,Монах помойного ведра,Он мир любви первоначальнойНапрасно ищет до утра.Сквозь дверь он чувствует квартиру,Где труд дневной едва лишь начат.Там от плиты и до сортираЛишь бабьи туловища скачут.Там примус выстроен, как дыба,На нем, от ужаса треща,Чахоточная воет рыбаВ зеленых масляных прыщах.Там трупы вымытых животныхЛежат на противнях холодныхИ чугуны, купели слез,Венчают зла апофеоз.Кот поднимается, трепещет.Сомненья нету: замкнут мирИ лишь одни помои плещутТуда, где мудрости кумир.И кот встает на две ноги,Идет вперед, подъемля лапы.Пропала лестница. Ни згиВ глазах. Шарахаются бабы,Но поздно! Кот, на шею сев,Как дьявол, бьется, озверев,Рвет тело, жилы отворяет,Когтями кости вынимает...О, боже, боже, как нелеп!Сбесился он или ослеп?Шла ночь без горечи и страха,И любопытным виден былСемейный сад – кошачья плаха,Где месяц медленный всходил.Деревья дружные качалиБольшими сжатыми телами,Нагие птицы верещали,Скача неверными ногами.Над ними, желтый скаля зуб,Висел кота холодный труп.Монах! Ты висельником стал!Прощай. В моем окошке,Справляя дикий карнавал,Опять несутся кошки.И я на лестнице стою,Такой же белый, важный.Я продолжаю жизнь твою,Мой праведник отважный.

1928

<p>19. Купальщики</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия