Читаем Не позволяй душе лениться: стихотворения и поэмы полностью

Рожок поет протяжно и уныло, —Давно знакомый утренний сигнал!Покуда медлит сонное светило,В свои права вступает аммонал.Над крутизною старого откосаУже трещат бикфордовы шнуры,И вдруг – удар, и вздрогнула береза,И взвыло чрево каменной горы.И выдохнув короткий белый пламеньПод напряженьем многих атмосфер,Завыл, запел, взлетел под небо камень,И заволокся дымом весь карьер.И равномерным грохотом обвалаДо глубины своей потрясена,Из тьмы лесов трущоба простонала,И, простонав, замолкнула она.Поет рожок над дальнею горою,Восходит солнце, заливая лес,И мы бежим нестройною толпою,Подняв ломы, громам наперерез.Так под напором сказочных гигантов,Работающих тысячами рук,Из недр вселенной ад поднялся ДантовИ, грохнув наземь, раскололся вдруг.При свете солнца разлетелись страхи,Исчезли толпы духов и теней.И вот лежит, сверкающий во прахе,Подземный мир блистательных камней.И всё черней становится и крашеИх влажный и неправильный излом.О, эти расколовшиеся чаши,Обломки звезд с оторванным крылом!Кубы и плиты, стрелы и квадраты,Мгновенно отвердевшие грома, —Они лежат передо мной, разъятыОдним усильем светлого ума.Еще прохлада дышит вековаяНад грудью их, еще курится пыль,Но экскаватор, черный ковш вздымая,Уж сыплет их, урча, в автомобиль.

2

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия