Читаем Не позволяй душе лениться: стихотворения и поэмы полностью

1947

83. Город в степи

1

Степным ветрам не писаны законы.Пирамидальный склон воспламеня,Всю ночь над нами тлеют терриконы —Живые горы дыма и огня.Куда ни глянь, от края и до краяНа пьедесталах каменных породСтальные краны, в воздухе ныряя,Свой медленный свершают оборот.И вьется дым в искусственном ущелье,И за составом движется состав,И свищет ветер в бешеном веселье,Над Казахстаном крылья распластав.

2

Какой простор для мысли и труда!Какая сила дерзости и воли!Кто, чародей, в необозримом полеВоздвиг потомству эти города?Кто выстроил пролеты колоннад,Кто вылепил гирлянды на фронтонах,Кто средь степей разбил испепеленныхФонтанами взрывающийся сад?А ветер стонет, свищет и гудит,Рвет вымпела, над башнями играя,И изваянье Ленина стоит,В седые степи руку простирая.И степь пылает на исходе дня,И тень руки ложится на равнины,И в честь вождя заводят песнь акыны,Над инструментом голову склоня.И затихают шорохи и вздохи,И замолкают птичьи голоса,И вопль певца из струнной суматохи,Как вольный беркут, мчится в небеса.Летит, летит, летит... остановился...И замер где-то в солнце... А внизуПереполох восторга прокатился,С туманных струн рассыпав бирюзу.Но странный голос, полный ликованья,Уже вступил в особый мир чудес,И целый город, затаив дыханье,Следит за ним под куполом небес.И Ленин смотрит в глубь седых степейИ думою чело его объято,И песнь летит, привольна и крылата,И, кажется, конца не будет ей.И далеко, в сиянии зари,В своих широких шляпах из брезентаШахтеры вторят звону инструментаИ поднимают к небу фонари.

3

Гомер степей на пегой лошаденкеНесется вдаль, стремительно красив.Вослед ему летят сизоворонки,Головки на закат поворотив.И вот, ступив ногой на солончак,Стоит верблюд, Ассаргадон пустыни,Дитя печали, гнева и гордыни,С тысячелетней тяжестью в очах.Косматый лебедь каменного века,Он плачет так, что слушать нету сил,Как будто он, скиталец и калека,Вкусив пространства, счастья не вкусил.Закинув темя за предел земной,Он медленно ворочает глазами,И тамариск, обрызганный слезами,Шумит пред ним серебряной волной.

4

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
Монады
Монады

«Монады» – один из пяти томов «неполного собрания сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), ярчайшего представителя поэтического андеграунда 1970–1980-x и художественного лидера актуального искусства в 1990–2000-е, основоположника концептуализма в литературе, лауреата множества международных литературных премий. Не только поэт, романист, драматург, но и художник, акционист, теоретик искусства – Пригов не зря предпочитал ироническое самоопределение «деятель культуры». Охватывая творчество Пригова с середины 1970-х до его посмертно опубликованного романа «Катя китайская», том включает как уже классические тексты, так и новые публикации из оставшегося после смерти Пригова громадного архива.Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия / Стихи и поэзия