Читаем Не шутите с ведьмой! полностью

– Мерлин, а ты прав, – улыбаюсь я, поднимая тыкву, на которой он сидит. – Пришло время колдовства!

Глава 14

– Хочешь, чтобы я здесь остановилась? – озадаченно спрашивает мама. – Я могу тебя до школы довезти.

– Нет, я здесь выйду, – быстро отвечаю я, отстёгивая ремень. – Просто хочу немного пройтись. Знаешь, чтобы привести мысли в порядок.

Тут у неё звонит телефон, она выключает звук и вздыхает:

– Уже третий раз за сегодня, а ведь ещё и восьми тридцати нет. Даже не хочется знать, что готовит мне этот понедельник. Морган, ты ведь не собираешься сбежать и прогулять школу? Я бы не хотела, чтобы ты меня обманывала. Если хочешь дождаться, когда я уеду и…

– Мам! – перебиваю я её. – Клянусь, что не буду прогуливать. Я просто хочу немного прогуляться и успокоиться. Хорошо?

Она кивает.

– Хорошо.

Телефон звонит снова, она закатывает глаза.

– Тебе нужно ответить и поскорее ехать на работу. – Я наклоняюсь к ней, чтобы она смогла поцеловать меня в щёку, и выбираюсь из машины. – Увидимся вечером.

– Хорошего дня, – говорит она, потом берёт трубку и отъезжает от тротуара.

Я дожидаюсь, когда её машина свернёт за угол, перебегаю дорогу и прячусь в красной телефонной будке.

Стёкла у неё такие пыльные, что с улицы меня совсем не видно.

– Так, – говорит Мерлин, сидящий у меня на плече в образе тарантула, – начнём с твоего ведьмовского рюкзака.

Я достаю телефон и нахожу в истории поиска дизайнерскую сумку, которую Айрис показывала подругам пару недель назад. Я слышала, как она говорила, что очень хочет купить такую, но это слишком дорого.

– Неплохо! – Мерлин одобрительно кивает. – Какого она будет цвета?

– Чёрная! – со смехом отвечаю я. – Всё-таки я ведьма.

Я сосредотачиваюсь на изображении на экране и щёлкаю пальцами. Мой рюкзак превращается в самую крутую чёрную сумку, что я в жизни видела.

– Какая прелесть! – визжу я, прижимая её к себе. – Намного лучше рюкзака с ведьмовскими шляпами и мётлами. Вот Айрис удивится!

– Хорошо, теперь твои туфли.

– А что с ними?

Мерлин утомлённо вздыхает:

– Они портят весь образ! Ты правда считаешь, что ведьма должна носить эти неуклюжие уродливые башмаки?

– Я должна одеваться по уставу школы.

– И что там?

– Кажется, «классическая чёрная обувь».

– Ты знаешь, что можно технически считать «классической чёрной обувью»? – произносит Мерлин хитрым тоном. – «Доктор Мартинс». Они тебе очень пойдут. Давай попробуй, и посмотрим, что получится.

Я концентрируюсь, щёлкаю пальцами, смотрю на свои ноги и вижу, что они обуты в пару новеньких мартинсов. Вот круто! С помощью Мерлина я добавила пару улучшений к своему виду, в том числе тонкий золотой браслет с голубыми камнями, сочетавшимися с кулоном, который подарила мне мама. Мерлин также решил, что мне надо сделать причёску, так что я снова щёлкнула пальцами, завершив своё преображение.

– Вот теперь можно идти в школу, – провозглашает Мерлин. – И обещаю на этот раз не высовываться.

Я открываю дверь телефонной будки и уже собираюсь уйти, как Мерлин кричит «Стоп!» мне прямо в ухо и требует, чтобы я вернулась обратно.

– В чём дело? – в панике спрашиваю я, надеясь, что все заклинания по-прежнему работают.

Он вздыхает, качает головой и спускается вниз по моей руке, чтобы посмотреть мне в глаза.

– Дело в твоей походке.

– Что с ней?

– Она ужасна!

– Моя походка ужасная? Но, Мерлин, я всегда так хожу.

– Если ты хочешь, чтобы эти люди тебя уважали, ты должна показать, что сама себя уважаешь! Я сижу у тебя на плече, но ты так сгорблена, что я почти падаю. И меня так и подмывает вытянуть лапку и пощекотать твой подбородок, он же буквально прилип к шее.

Я закатываю глаза.

– Ладно, во-первых, это преувеличение, а во-вторых, ты не командир. Буду ходить как захочу. – Я молчу несколько мгновений, а потом тихо спрашиваю: – Всё так плохо?

– Да. Когда ты идёшь, то напоминаешь мне зомби, который как-то раз заходил к нам в гости.

– Что? Мерлин, к нам ни разу не заходил зомби!

– Правда? О! Наверное, это было в прошлой жизни. В любом случае это просто исправить. Ты должна притвориться, что уверена в себе. Когда идёшь, думай про себя: «Я самая лучшая на свете ведьма, а вы все неудачники!» Ну или сама что-нибудь придумай.

Я гляжу на него с блаженной улыбкой.

– Чего это ты на меня так смотришь? – спрашивает он. – Прекрати. Ты выглядишь довольной, а это очень неприятно.

– Почему ты всё время не можешь давать мне такие чудесные советы? Эту твою сторону я никогда не видела и даже не подозревала…

– Прошу, не говори со мной о своих чувствах. Фу! – Он ползёт вверх по моему рукаву и прячется под воротником. – Давай уже пойдём, пока у тебя на лице ещё больше волос не выросло.

– Что значит «ещё больше волос»?

– Иди скорее! – командует он, пропуская мой вопрос мимо ушей. Вдалеке звенит школьный звонок. – Мы опаздываем!

Я бегу к школе, рискуя споткнуться в новых ботинках, и без конца повторяю про себя: «Я самая лучшая ведьма на свете». Уже у лестницы я поправляю солнечные очки и делаю глубокий вдох.

– Ну, поехали, – шепчет Мерлин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Чармли

Не шутите с ведьмой!
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?

Кейти Бирчалл

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей