Читаем Не шутите с ведьмой! полностью

Как только Дора находит парковочное место, я выскакиваю из машины и бегу по торговой улице, сворачивая в переулок, где находится книжный магазин Блейзов. Мерлин, разумеется, со мной. Ещё перед выходом из дома он превратился в мышь и заснул в кармане моей толстовки. Я открываю дверь, и над моей головой звенит колокольчик. Папа Оуэна улыбается мне из-за прилавка.

– Морган, верно? – узнаёт он меня. – Чем могу помочь? Ищешь что-то конкретное?

– На самом деле мне нужен Оуэн. Он здесь?

Он кивает, указывая в глубь магазина.

– Оуэн пойдёт гулять с друзьями, как только расставит английскую классику. Прости, если он тут задерживается.

– Нет, я не из его друзей… Эм… В смысле, мы дружим, наверное, но я не одна из тех друзей, с которыми он пойдёт гулять. Но это не важно. Мне просто надо кое-что ему сказать, так что я ненадолго его отвлеку. Спасибо.

Я иду вдоль книжных шкафов и вижу, что Оуэн, скрючившись, сидит на полу и читает какую-то толстую книгу. Стопки с английской классикой стоят нетронутые.

– Привет, Оуэн, – говорю я тихо.

Он вздрагивает.

– Привет. Ты здесь откуда? – Он закрывает книгу и встаёт, отряхивая пыль с джинсов.

– Мы с мамой мимо ехали. Хотим купить тыкву на ферме.

– Ясно. – Он пристально смотрит на меня. – Так тебе книга какая-то нужна?

– Нет, я хотела извиниться. За вечеринку.

– Зачем? – Он выглядит озадаченным. – Ты ничего не сделала.

– Ну, я хотела объяснить, что произошло в ванной…

– Да не переживай ты. Я сказал Феликсу, что слышал, как ты упала, поэтому всё и валялось на полу.

– Мне ужасно неловко, что я не убрала за собой.

– Никто на это не обижается. На тебя же напала летучая мышь, понятно, что ты испугалась, – говорит он. – Вот странно было!

– Это точно. Не понимаю, откуда она взялась! Чудеса да и только. Наверное, в нашем районе проблемы с летучими мышами. Всему виной глобальное потепление, я уверена.

– Может быть, – отвечает он, глядя на меня со странным выражением.

– В любом случае я извинюсь перед Феликсом, когда увижу его.

– Знаешь, мне показалось, что той летучей мыши нужна была именно ты, – медленно произносит Оуэн. Не знаю, зачем он всё мусолит эту тему. – Интересно почему.

– Кто знает? Вряд ли была какая-то причина, – говорю я, пытаясь выдавить улыбку. – Может, дело в том, что я была одета вампиром. Просто перепутали меня с Дракулой.

– Кстати, после твоего ухода летучих мышей больше никто не видел.

– Правда? – спрашиваю я с невинным видом. – Вот обидно! Если бы я знала, то вернулась бы на вечеринку. А то я ужасно испугалась! Ладно, мне уже пора, мама ждёт в машине. – Я неуверенно мнусь на месте. – Ещё раз извини. Просто хотела убедиться, что всё в порядке.

– Да, конечно. Не переживай и выбери себе хорошую тыкву. Увидимся в школе.


Пока мы выезжаем из города, у меня есть время подумать о том, что произойдёт в понедельник. Разговор с Оуэном меня немного успокоил, но тошнота от мыслей о школе так никуда и не делась.

– Не понимаю я тебя, Морган, – говорит Мерлин, когда мы с ним осматриваем тыквы. Он превратился в лягушку и теперь прыгает с одной тыквы на другую. – Как будто ты забыла, что ведьма.

– В смысле? – удивляюсь я. Надеюсь, никто не заметит, что я говорю с лягушкой.

– Один щелчок пальцами – и всё в школе изменится, – объясняет он, нетерпеливо стуча перепончатой лапкой по верхушке особенно крупной тыквы. – Ты же можешь наколдовать что угодно.

– С ума сошёл? Мне нельзя пользоваться магией в школе, – напоминаю я, оглядываясь на маму с Дорой. К счастью, они нас не слышат, слишком увлечённые спором о том, что делает тыкву по-настоящему хорошей. Дора настаивает, что главное – размер, а вот мама считает, что важна насыщенность оранжевого цвета.

– Нет, на самом деле тебе можно пользоваться магией в школе, – поправляет меня Мерлин. – Нет такого закона, который бы это прямо запрещал. Многие ведьмы пользуются магией в школе, когда это возможно. Просто ты пообещала маме, что не станешь.

– Да, моей маме, которая ко всему в придачу ещё и Верховная ведунья. Если она узнает, то мне так достанется!

Он пожимает плечами.

– Тогда сделай так, чтобы она не узнала.

Я с ужасом смотрю в его невинные лягушачьи глаза.

– Ты это серьёзно? Или снова пытаешься меня подставить?

– Мне кажется, что этим детишкам пора перестать тебя шпынять, – просто говорит он. – Нравится мне это или нет, но ты моя ведьма. А с ведьмами Мерлина так обращаться нельзя!

– Ого, – не верю я своим ушам. – Ты сегодня ничего испорченного не ел?

– Хватит уже, Морган, – фыркает он. – Поверь, очень тяжело быть с тобой добрым. Сама подумай: один щелчок пальцами, и ты станешь самой популярной девочкой в школе. А если кто-то решит перейти тебе дорогу, то жестоко за это поплатится. Или, – он делает паузу для большего эффекта, – ты можешь и дальше оставаться несчастной и забитой. Выбор за тобой.

Чем больше я об этом думаю, тем более разумными кажутся мне слова Мерлина. Наверное, парочка простых заклинаний никому не навредит. Главное, контролировать ситуацию и не использовать сложную магию.

Мама не должна об этом узнать. Никогда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Чармли

Не шутите с ведьмой!
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?

Кейти Бирчалл

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей