Читаем Не шутите с ведьмой! полностью

– У него были просто невероятные волосы: густые, чёрные как смоль и очень блестящие. Уильям ими гордился и всегда аккуратно укладывал. Вот мне и показалось, что это хороший способ проучить его. Я думала, он поймёт, каково быть неидеальным. – Она вздыхает и закатывает глаза. – Разумеется, у меня ничего не вышло. Я была ужасно рассержена, когда щёлкнула пальцами, а ты сама прекрасно знаешь, насколько это плохая идея. В итоге я лишила волос не только одного Уильяма – облысели все мои одноклассники. Пришлось им всем стирать память! Тогдашний Старший чародей рвал и метал!

– Ничего себе! Я об этом не знала. Спасибо, мам.

– От моих ужасных историй тебе стало лучше?

– Да. Кажется, мне не так… одиноко.

Она берёт меня за руку.

– Морган, ты можешь вообще всё делать неправильно, но я всё равно буду самой гордой мамой на свете.

– Спасибо, мам. Хотела бы я знать, как всё исправить.

– Ты придумаешь, – говорит она и встаёт на ноги. – Оставлю тебя с твоими мыслями. Если буду нужна, то я у себя в кабинете. О, чуть не забыла! Тебе тут почта пришла.

Она протягивает мне конверт, на котором кривым почерком нацарапано моё имя.

Я дожидаюсь, когда мамины шаги стихнут за дверью, и открываю конверт. Ко мне на ладонь падает маленький пузырёк с золотистой жидкостью и записка:

«Если понадобится».

– Оуэн заходил, – замечает Мерлин, заглядывая мне через плечо. – Какой странный этот колдун.

– Мерлин, – тихо произношу я, – теперь я знаю, что делать. Вот только боюсь, тебе это очень не понравится.

– Почему?

– Потому что нас очень надолго посадят под домашний арест.

Я спрыгиваю с кровати и бегу к двери.

– Стой! – в ужасе вопит Мерлин, пытаясь меня догнать. – Что ты…

– Мам! Можешь вернуться? – кричу я с лестницы. – Я должна тебе кое-что рассказать…

Глава 25

– Я знаю! – кричит в телефон уже знакомая мне соседка Феликса. – Знаю, что сказала, будто тут стая летучих мышей! Да, они улетели! Но теперь здесь драконы! Вы срочно должны вернуться!

Мама и Дора обмениваются ошарашенными взглядами. Очевидно, моя ограда, защищающая драконов от лишнего внимания, не смогла обмануть самых настырных жителей этой улицы. Мы втроём прячемся за забором и наблюдаем, как та женщина бегает туда-сюда перед домом Феликса, словно часовой на посту.

– Я не сошла с ума! Поверьте, я спрашивала себя об этом много раз! Но я собственными глазами видела, как они прилетели! А потом здесь за считаные секунды появилась эта ограда. Я могу поклясться, что за ней прячут очень странных чешуйчатых животных, которые дышат огнём. Я их сфотографировала! И скажу вам сразу, фотошоп здесь ни при чём!

Мама в ужасе закрывает лицо руками и качает головой. Дора выглядит совершенно потрясённой.

– Могло быть и хуже, – бормочу я.

– Что может быть хуже? – не верит мама своим ушам.

– Эм… – пытаюсь я придумать ответ. – Драконы могли кого-нибудь съесть?

– И то правда! – радостно кивает Дора. – А они никого не съели. Пока.

– И вообще они довольно милые… для драконов, – вворачиваю я, нервно поглядывая на раздражённое лицо мамы.

– Да, очень милые, – соглашается Дора. – Может, мне их домой забрать?

Один из драконов кашляет и выпускает столб пламени, который едва не поджигает Доре волосы.

– Но если подумать, – продолжает она, ощупывая макушку, – вряд ли им у меня понравится. У нас всего одна комната свободна, все они там не поместятся.

– Не верится, что ты столько времени молчала, Морган, – угрожающе рычит мама. – Нам целой улице память стирать придётся! Знаешь, сколько зелья на это понадобится? Старший чародей будет неделями надо мной смеяться! А когда он смеётся, то плюётся ещё сильнее, чем когда говорит!

– И не стоит вспоминать, что буквально на днях ты отчитала его за того колдуна во Фринтоне, – подливает масла в огонь Дора. – Представляешь, Морган, он решил повеселить пенсионеров из дома престарелых и дал им зелье, замаскированное под чай. Стоило им немного отхлебнуть, как они начинали выделывать невероятные акробатические трюки. Не сказать, что бабули и дедули так уж плохо проводили время… Но это было крайне безответственно с его стороны, – добавляет она серьёзным тоном, наткнувшись на мамин гневный взгляд.

– Что скажет Старший чародей, когда узнает, что моя дочь превратила Эссекс в съёмочную площадку «Игры престолов»? Он никогда мне этого не забудет!

– Зато ограда – очень неплохая идея, – продолжает Дора. – Уверена, многие на этой улице понятия не имеют, что происходит. Отлично придумано, Морган!

– Даже ужасная ведьма вроде меня может справиться с таким простым заклинанием, – тихо произношу я.

Мама поворачивается и как-то странно смотрит на меня.

– Что значит «ужасная ведьма»?

– Да ладно, мама, посмотри, что я натворила, – говорю я, указывая на драконов. – У меня столько лет ушло, чтобы сдать ЭЮВ, но даже теперь я совершаю такие дурацкие ошибки. Наверное, я худшая ведьма в истории.

Мама некоторое время молчит. Кажется, она что-то обдумывает. Вдруг она смотрит прямо мне в глаза и говорит:

– Морган, раз ты всё это устроила, то тебе и исправлять.

– Что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Чармли

Не шутите с ведьмой!
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?

Кейти Бирчалл

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей