Читаем Не шутите с ведьмой! полностью

Я поворачиваюсь, чтобы уйти, и слышу, как Феликс бормочет «чудила», а потом Айрис бьёт его по руке и просит заткнуться. По моему лицу расползается улыбка. Кажется, следующая четверть пройдёт не так и плохо. По крайней мере, я могу быть уверена, что наша с Айрис дружба – не вымысел.

А теперь мне нужно спасти ещё одни отношения.

Я вижу, что Оуэн стоит рядом с Дженни и другими ребятами из их команды, и неуверенно машу ему рукой. К моему облегчению, он улыбается, заметив меня. Я вдруг густо краснею, когда он подходит.

– Привет, – говорит Оуэн.

– Привет. Можем с тобой отойти на минутку? Хочу поговорить с глазу на глаз.

Он кивает, и мы выходим на улицу, садясь на холодные каменные ступеньки перед школой. Убедившись, что никого нет поблизости, я залезаю в карман и протягиваю ему нетронутую бутылочку с зельем.

– Значит, в итоге оно тебе не понадобилось?

– Точно. Я поняла, что ты был прав, и успела поступить правильно. – Я тяжело вздыхаю. – Разумеется, это не мешает всем меня ненавидеть.

Он смеётся, убирая зелье в куртку.

– По крайне мере, у тебя есть Мерлин.

– Он сейчас со мной не разговаривает.

– Звучит умиротворяюще.

– Так и есть.

Мерлин в образе блохи выскакивает из моего кармана и на лету превращается в разгневанного леопарда. Его ярко-жёлтые глаза сужаются в щёлки, когда он поворачивается к Оуэну. Он угрожающе рычит, слюна капает с острых клыков.

– Он злится, что я решила последовать твоему совету, а не его, – объясняю я, пока Мерлин демонстрирует нам свои когти. – Мы собирались посмотреть в кино новый ужастик про ведьм, которые завоёвывают мир при помощи армии зомби, но теперь мама нас не пустит.

– Прости, Мерлин, – говорит Оуэн. – Зато я смогу посмотреть его и расскажу тебе концовку.

Мерлин снова рычит, делая вид, что собирается броситься на него.

– Эй, Мерлин, сбавь-ка обороты, – прошу я, оглядываясь по сторонам. – Можешь стать животным, которое водится в нашей местности? А то кто-нибудь тебя заметит.

Он превращается в кобру и обвивается вокруг моей ноги, всё ещё угрожающе поглядывая на Оуэна.

– Отлично, спасибо, – бормочу я.

– Мне кажется, ты всё сделала правильно, – говорит Оуэн, не обращая внимания на Мерлина.

– Я тоже. Но спасибо за зелье. Это было очень круто.

– Без проблем, – говорит он, хитро улыбаясь. – Надеюсь, ты больше не думаешь, что колдуны всё портят.

– Не стоило мне говорить тебе гадости про колдунов, – тихо произношу я. – Я просто злилась. На самом деле я так не считаю.

– Знаю. Я не обижаюсь, честно.

– Если тебе интересно, то мама заставила меня саму просить Старшего чародея сварить зелье, чтобы стереть память Феликсу и его соседям. Он смеялся мне в лицо минут десять. Всю заплевал.

– С колдунами шутки плохи, – со смехом отвечает Оуэн. – Что скажет твоя мама, если узнает, что ты подружилась с одним из них?

– Даже не знаю. А что твоя мама скажет, если узнает, что ты подружился с ведьмой?

Мы оба молчим. Внезапно вокруг становится очень холодно и неуютно.

Я пытаюсь представить мамину реакцию. Она точно накричала бы на меня и потребовала от меня обещания, что я больше никогда не заговорю с Оуэном, а потом накричала бы ещё несколько раз и забрала из школы навсегда.

Я нарушаю самое важное правило, какое только есть в ведьмовском сообществе. Мама бы этого мне ни за что не простила. Но от одной мысли, что нам с Оуэном нельзя будет видеться, мне становится грустно. Очень грустно.

– Никто из магических не должен узнать, что мы дружим, – тихо произносит Оуэн. – Никогда.

– Точно, – киваю я. – Это очень опасно, верно? Нам дружить.

– Да, опасно. – Он немного молчит, а потом говорит уверенно: – Но я готов рискнуть, если ты готова.

– Я тоже готова.

– Пора возвращаться. Тут холодно. – Оуэн встаёт. – Так ты и дальше собираешься колдовать в школе?

– Не собираюсь, – твёрдо отвечаю я, тоже поднимаясь на ноги. – Не хочу снова попасть в переделку.

Оуэн внимательно смотрит на меня и широко улыбается.

– Что? – удивляюсь я. – Что это за взгляд?

– Ничего, просто… – Он немного молчит, но потом продолжает: – Кажется, ты буквально притягиваешь неприятности. Наверное, дело в том, что ты ведьма. Тут уж ничего не поделаешь.

– Эй! Ведьмы не всегда попадают в неприятности, – протестую я, хотя сама в это не верю. – Я просто несколько раз поступила неосмотрительно, вот и всё.

Оуэн смеётся и примирительно поднимает руки:

– Не нужно передо мной оправдываться, Морган. Если бы я не контролировал свои заклинания, то тоже не стал бы рисковать и использовать их в школе.

– Я прекрасно контролирую свои заклинания! Просто в следующей четверти найду им применение получше. Например, такое.

Я щёлкаю пальцами, и внезапно Оуэн оказывается одетым в клоунский костюм с красным носом и ярко-рыжим париком.

– Очень смешно, – скептически произносит он. – Ничего лучше придумать не смогла?

Я снова щёлкаю пальцами – он превращается в гигантскую брокколи. Ещё щелчок – и на нём фантастический наряд в стиле диско, состоящий из золотого комбинезона и фиолетовых ботинок на высоченной платформе. Через секунду он превращается в невероятных размеров курицу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Морган Чармли

Не шутите с ведьмой!
Не шутите с ведьмой!

Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны). Хотя что плохого, если Морган проучит парочку грубиянов, верно? Или поможет директору раскрыть свой талант, ну разве не хорошо? Или сделает себя капельку более популярной, это же не преступление? Ничто из этого совершенно не может выйти из-под контроля. Ведь правда?

Кейти Бирчалл

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Аксель и Кри в Потустороннем замке
Аксель и Кри в Потустороннем замке

В самом обычном городе, на самой обычной улице жили самые обычные брат и сестра — Аксель и Кри. И разве могли они подумать, что их ждут такие невероятные приключения?Одиннадцатилетний Аксель отправляется на поиски своей восьмилетней сестренки Кри, похищенной среди бела дня из мюнхенского парка гигантским призрачным псом. Воссоединившись в безлюдном уголке Альп, дети пытаются вернуться домой. Им это удастся не скоро: сначала герои встретятся со многими необъяснимыми явлениями, подружатся со своим истосковавшимся без ласки похитителем, поймут, насколько морально нечистоплотным может оказаться слишком увлеченный безумными идеями ученый, столкнутся с миром духов и спасут человечество от тотального уничтожения.Третье место Большой премии Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Номинация — «За лучшее произведение в жанре научной фантастики».

Леонид Абрамович Саксон , Леонид Саксон

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей