Секретарша выходит из-за стойки, обращаясь к Еве.
Бабушка Джули продолжает шуметь, чем привлекает внимание директрисы. Она выходит и приглашает Еву в кабинет. Когда бабуля Пирсон с возмущениями скрывается в соседней комнате, Джули с несчастным видом сползает на стуле.
Ну, здесь даже я не знаю, как ее подбодрить.
* * *
– Джули поедет ко мне. Я ее забираю, – заявляет Ева, когда мы выходим на улицу. При этом она бросает на меня недовольный взгляд, хотя я и держусь позади Майкла, помалкивая.
Чем я заслужила такую неприязнь этой женщины? Неужели только лишь тем, как выгляжу?
– Нет, Джули поедет домой, – спокойно, но безапелляционно возражает Майкл.
– Будет лучше, если Джули останется у меня, – настаивает Ева.
– Джули едет домой, Ева. – Тон у Майкла холодный и жесткий. – Она останется у тебя на выходных.
Ева не согласна, но больше не спорит, поджав губы. Пока они с Майклом состязаются, Джули держится возле меня и выглядит как самый несчастный человек на планете. Я касаюсь своей обувью ее кеда и подмигиваю ей, желая хоть немного подбодрить.
– Постарайся в следующий раз не волочь с собой посторонних, – бросает миссис Пирсон, надевает солнцезащитные очки, и, простившись с внучкой, гордо удаляется.
Мы ждем, пока она не уезжает с парковки, затем идем в машину. Атмосфера тихая и хмурая. Я решаю, что буду молчать – в конце концов, это дела семейные, а я так: соседка, друг. Наверное.
– Эй, Джи, что скажешь, если мы заедем в «Пицца Хатт» и поедим пиццы? – Взглянув в зеркало заднего вида на притихшую племянницу, предлагает Майкл.
– На тонком тесте, с двойным сыром? – настороженно отзывается она.
Майкл кивает.
– Конечно, какую захочешь.
– Харпер, ты поедешь с нами? – с надеждой спрашивает Джули.
Я оборачиваюсь к ней с улыбкой.
– Ну, еще бы, если речь о пицце. К тому же у меня все равно нет выбора.
– Это не помешает никаким твоим планам? Если надо, я отвезу тебя домой, – говорит Майкл.
– Нет, все хорошо. У меня сегодня выходной и я лучше проведу его с вами, чем буду делать уборку дома, – морщу нос я.
У меня на самом деле не было никаких планов на этот день, кроме как работы по дому. Это может и подождать.
Предложение Майкла действует благотворно: Джули заметно воспрянула духом и даже улыбается, поняв, что ее не ждет строгое наказание от дяди Майкла.
– Спасибо, – посмотрев на меня, одними губами произносит Майкл.
Я с улыбкой киваю ему, принимая его благодарность.
МАЙКЛ
– Сколько тебе было, когда твоя мама ушла? – спрашиваю я Харпер. Мы сидим в пиццерии, Джули ушла в туалет и на некоторое время мы остались одни. При племяннице я бы не стал поднимать эту тему.
– Ты хочешь сказать – бросила нас с отцом? – скептически поправляет она. – Мне было шесть, почти семь. Она ушла за три недели до моего дня рождения, и тогда мой папа впервые испек праздничный торт. Он взял смесь из коробки и готовый крем. Верхушка немного подгорела, а внутри он остался слегка сырой, но мы все съели. Все до последней крошки. – Она улыбается своим воспоминаниям, помешивая соломинкой колу в стакане.
А я смотрю на нее и думаю: как кто-то мог бросить ее? Оставить добровольно? Ее мать жалеет? Или ее бывший парень? Он хотя бы понимает, что потерял?
«Может и понимает, если решил ей вчера позвонить».
Что, если он хочет ее вернуть?
– Знаешь, почему она это сделала?
– Устала быть мамой, наверное. Папа говорил, она часто жаловалась, будто упускает что-то. Ей казалось, она проживает чужую жизнь. Не знаю, может, поняла, что больше так не может? – Харпер слабо пожимает плечами, и уязвимая улыбка проступает у нее на лице. – Причин может быть много, но они неважны.
Я откидываюсь на спинку сиденья, намеренно отдаляясь от нее, потому что мне вдруг с невероятный силой хочется коснуться ее, взять за руку и стать ее защитником. Ей нужен кто-то, на чье плечо она сможет опереться. Но должен ли этим человеком стать я?
Не уверен.
– Вы общались с тех пор?
– Нет. – Она качает головой. – Но первые несколько лет она присылала мне подарки на дни рождения и Рождество. В следующий раз, когда подумаешь, что плохо справляешься с Джули, вспомни мою мать. – Она дергает плечом и, отвернувшись, смотрит в окно.
– Извини, зря я поднял эту тему.
Я ругаю себя за то, что расстроил ее.
Харпер мягко улыбается мне.
– Все нормально, Майкл. Можешь спрашивать меня о чем угодно. У меня нет ужасных секретов.
«А вот у меня есть», – невесело думаю я.
– Почему вы с Дэнни расстались? – Она ведь сама разрешила спрашивать. – Если не хочешь, не отвечай. Ты не обязана, – видя, как она изменилась в лице, быстро говорю я.
– Нет, в этом… этом тоже нет никакой тайны. Мы расстались, потому что он… – Она вдруг замолкает и улыбается кому-то за моим плечом.
– Хочется мороженого. – Джули проскальзывает на свое место рядом с Харпер. – Харпер, ты хочешь мороженого?
– Еще бы! – Харпер закатывает глаза, повеселев, а я думаю, чего ей это стоит: улыбаться, быть доброй и отзывчивой даже тогда, когда внутри она изранена.
– Майк, ты же купишь нам мороженое?