Читаем Не служил бы я на флоте… полностью

На следующий день построение на плацу, осмотр внешнего вида и досмотр личных вещей. Все хорошо и запретных вещей в вещмешках и сумках курсантов не обнаружено. Все довольны и смеются. Только мы смеемся сквозь слезы – курсантов, убывающих на практику, не повели на катер, а с него на ж/д вокзал. Строем поротно повели пешком на Мекензиевы Горы – ближайшая станция к училищу! Строевой отдел съэкономил на проездных, блин! А водка-то в камерах хранения железнодорожного вокзала на все четыре роты! Стал извечный вопрос «Что делать?». У будущих подводников нет безвыходных положений. Ускоряем процесс продвижения. Триста добрых молодцов влетают на станцию Мекензиевы Горы, блокируют дежурного по станции и красный свет на выходном светофоре, и по очереди начинают обзванивать своих родных и знакомых, прося забрать водку из камеры хранения на ж/д вокзале с сообщением шифра ячеек. Не пропадать же добру!

Телефон городской был один на этой станции. До ближайшего на Северной стороне 5 км. Успели все и вся.

<p>ПУРГЕН</p></span><span>

И снова о СВВМИУ (в обиходе всех времен и народов – «Голландия»). В 70-х годах 8 ноября в Севастополе всегда проводили шлюпочные гонки. Соревновались сборные команды по гребле Черноморского флота, Севастопольского ВВМИУ, Черноморского ВВМУ им. П. С. Нахимова и прочая мелочь, вроде морской пехоты, в гонках на шестивесельных ялах. Получалось так, что за всю историю проведения этой регаты только две команды соревновались между собой: Севастопольское ВВМИУ и Черноморское ВВМУ (оба училища были расположены в Севастополе). Даже сборной команде СССР по гребле на шестивесельных ялах, (она полностью состояла из спортсменов Черноморского флота под руководством легендарного мичмана Вечирко), было далеко до сборной двух училищ. Первое место занимали попеременно: то мы, то Стрелка (ВВМУ им. Нахимова расположено в бухте Стрелецкой – отсюда и Стрелка, так же как мы в бухте Голландия, отсюда и Holland).

Весь город Севастополь был разделен на две команды болельщиков: за нас и за Стрелку. 8 ноября, во время гонок на Графской, на крыше здания спортклуба КЧФ, собиралась приличная толпа, состоящая из курсантов и гражданских лиц. Конечно же, мы всегда приходили с плакатами и транспарантами, приготовленными перед соревнованиями. Шутки, юмор, смех и т. д. Однажды, в 1972 году, всех поразил плакат на котором была нарисована команда ЧВВМУ им. Нахимова, сидящая в коробке из-под пургена, гребущая в коричневых волнах. И в этот день сборная ЧВВМУ в соревнованиях не участвовала. А плакат нарисовал наш класс, тогда С–110, исходя из следующего: за неделю до соревнований стало известно, что по Черноморскому ВВМУ им. Нахимова прошла волной дизентерия, и пол – училища слегло с приступами. В класс принес весть кто-то из наших, местных, и тут же родилась версия: в котел для приготовления пищи в ЧВВМУ засланные казачки из Holland насыпали мешок пургена, чтобы не допустить сборную училища по гребле к соревнованиям, в результате чего и появился такой плакат. Победила тогда училищная сборная СВВМИУ.

<p>НАШИ СЕССИИ</p></span><span>

За время нашей учебы в СВВМИУ Евгений Максимович Покатило всегда оправдывал свое прозвище – Батя. Действительно, заботился и воспитывал он нас, как своих собственных сыновей. Экзамены, к примеру, он сдавал вместе с нами. Но следующим образом: во время экзаменов, пользуясь правом командира роты, заходил в класс, интересуясь у преподавателей ходом сдачи, и у нас, кто как сдает и к кому подкрадывается дикий северный лис – песец. Батя спрашивал у товарища, к которому уже почти подкрался этот самый песец, какой ему достался вопрос, выходил в коридор, а мы ему быстро готовили шпору для утопающего. Заходил он обратно в класс, поворачивался спиной к сдающему курсанту и забивал мозги преподавателям анекдотами и рассказами о своей службе на подводных лодках. В заднем кармане брюк находилась шпора, которую доставал курсант, и пока Батя отводил внимание преподавателей, успевал все переписать для ответа. Как минимум три балла обеспечено!

Вот так и появилась поговорка «На хрена высокий балл – лишь бы отпуск не пропал!».

<p>КРЫЛАТЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ МАКСИМЫЧА</p></span><span>

Крылатые выражения нашего командира роты, Евгения Максимовича Покатило, которого мы во время учебы в системе звали между собой Джон Пэкатил, Батя, Максимыч, и которого мы, сейчас далеко не вчерашние пацаны, обожали и обожаем до сих пор, зовем уже просто Максимыч, давно вошли в историю.

Наш командир, по-моему, единственный командир роты Севастопольского ВВМИУ, к которому вот уже в течение почти сорока лет приезжаем в гости. Этим самым мы открыли регулярные ежегодные встречи нашей роты в Севастополе. Итак, его знаменитые выражения:

Перейти на страницу:

Все книги серии Морские истории и байки

Не служил бы я на флоте…
Не служил бы я на флоте…

Воспоминания о своей учебе в Севастопольском ВВМИУ и последующей службе на атомных подводных лодках ВМФ СССР и РФ, ветеран – подводник Военно-Морского Флота России Владимир Бойко, впервые в литературе постсоветского пространства оформил в юмористической форме.Книга «Не служил бы я на флоте…» не является попыткой очернить флот или его представителей, а предназначена для людей, способных по достоинству оценить флотский юмор. Байки, анекдоты, крылатые выражения и изречения, приведенные в книге составляли, составляют и будут составлять неотъемлемую часть Военно-морской службы. По этим байкам, выражениям и изречениям, пусть не всегда тщательно обдуманным, а порой и высказанным сгоряча, можно судить о специфике службы на подводных лодках, представить будни подводников ВМФ.В книгу также включены дополненные и переработанные байки и смешные рассказы юмористического характера рассказанные друзьями и товарищами автора, а также автобиографические миниатюры и зарисовки с натуры, анекдоты от подводников.

Владимир Николаевич Бойко

Юмор / Анекдоты / Юмористическая проза
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!
Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!

В 3-й книге «Мичман Егоркин – на берегу – в гостях!» повествуется о жизни и службе наших современников, военных моряков отечественного флота, в совсем-совсем недавнее время. Корабли не всегда «бороздят ледяные валы», а бывает, что стоят у причалов, поскрипывая кранцами, постанывая шпангоутами, залечивая раны и зализывая ссадины на своих бортах, готовясь к очередным испытаниям. Здесь есть место морскому юмору, отдыху, простым человеческим радостям в кругу друзей и семьи. С героям рассказов происходят забавные случаи, так же как и с другими жителями Заполярных городов-гарнизонов у береговой черты студеного моря. Они оказываются под влиянием самых невероятных обстоятельств и с честью – и даже – с пользой, выходят изо всех житейских и служебных переделок.

Виктор Юрьевич Белько , Ф. Илин

Юмор / Юмористическая проза

Похожие книги