Читаем Не устоять перед совершенством полностью

В дальнем углу, рядом с баром, Майкл оживленно разговаривал с мужчиной похожего телосложения и роста. Немногие люди могли претендовать на такую впечатляющую физическую родословную, и Шарлотта умирала от любопытства узнать, кто это был. Она встретила нескольких знакомых, пока пробиралась через толпу. По крайней мере, будет с кем поговорить, после того как она пообщается с Майклом. Шарлотта не хотела отнимать у него слишком много времени сегодня вечером, отчасти потому, что с каждой минутой, проведенной в его обществе, Шарлотта все больше и больше запутывалась.

– Вот и ты, – поприветствовала Шарлотта Майкла. – Наш храбрый и бесстрашный хозяин вечеринки.

Ей понравилось, как совершенно очаровательная улыбка расцвела на его лице. Ему понравилось приветствие Шарлотты. Видимо, такое с ним случалось нечасто.

– Привет, Шарлотта. Приятно тебя видеть, – по-дружески обнял ее Майкл. – Особенно в этом платье, – пробормотал он ей в ухо. – Великолепно.

Шарлотта была уверена, что все находящиеся в баре люди почувствовали жар, исходивший от ее лица. А всё комплименты Майкла.

– Спасибо за приглашение.

– Без проблем. Я хочу познакомить тебя с моим братом, Крисом.

– О! Так ты брат Майкла. Неудивительно, что ты такой чертовски высокий и красивый.

Улыбка Криса и его смех были почти такими же, как у Майкла.

– Приятно познакомиться, – поприветствовал Крис Шарлотту, ее рука буквально утонула в его огромной руке. – Я много слышал о тебе.

– Что бы он ни сказал, это ложь, – произнесла Шарлотта и бросила быстрый взгляд на Майкла.

– На самом деле, – сказал Крис, – все только хорошее.

– Я думаю, что мне пора оставить вас наедине, – вмешался Майкл и помахал кому-то в толпе. – У меня тут потенциальный клиент. Я хочу выпить с ним пару стаканчиков и посмотреть, есть ли у меня шанс найти ему жилье.

– Он действительно говорил много хорошего о тебе, – признался Крис, когда Майкл отошел. – Что довольно удивительно. Он не любит говорить о своей личной жизни.

– Но ты же знаешь, что мы больше не встречаемся, верно? – Шарлотта позвала бармена и заказала газировку с лаймом.

– Он не только сказал мне, что ты его бросила, – кивнул Крис, – он позвонил мне. Ни одна женщина такого не удостаивалась. Тебе стоит быть польщенной.

– Сомнительная честь. К тому же нечестно говорить, что я его бросила. Все как будто было спланировано. Он просто заставил меня сделать грязную работу.

– Интересно. Полагаю, у каждой истории несколько сторон, не так ли?

– Да, но моя сторона правильная. – Шарлотта широко улыбнулась. Ей нравился Крис. Было очевидно, что, несмотря на то, что братья конкурировали между собой, они были близки. – Итак, что привело тебя в большой город? Ты ведь живешь в Вашингтоне, округ Колумбия, верно?

– Совершенно верно. Я приезжаю сюда на Рождество вот уже несколько лет подряд. Люблю поддерживать брата морально, даже если он говорит, что не нуждается в этом.

– Моральная поддержка? Из-за Рождества?

– Нет. Это… – Крис замолчал и нахмурился. – Разве ты ничего не знаешь?

То, как он это произнес, заставило Шарлотту вздрогнуть.

– Понятия не имею, о чем ты говоришь. Майкл никогда не рассказывал о себе. Я в шоке, когда узнала, что у него есть брат. Без обид, но он ничего не рассказывал о семье. Только о плавании, и как ваше детство вращалось вокруг этого.

– Я не уверен, что должен рассказать тебе обо всем, – пробормотал Крис, посмотрев в сторону Майкла. – Я имею в виду, должна быть какая-то причина, почему он ничего не рассказывал тебе. И я знаю, что это все еще беспокоит его. Он и наш отец больше не общаются из-за этого.

– Хорошо. – Шарлотта схватила Криса за предплечье. – Тебе придется мне что-нибудь рассказать. Скажи, что он никого не убивал.

– Нет. – Крис покачал головой и тихо засмеялся. – Никакого убийства. Просто вечеринка по случаю помолвки, которая обернулась полным кошмаром, и родители, которые хотели, чтобы их дети были совершенны во всем.

– Я вся внимание.

Когда Крис рассказал Шарлотте всю историю и ответил на ее вопросы, стало ясно, что Майкл, мужчина, который никогда не проигрывает и не страдает, именно этим и занимался. Когда он ушел из плавания, его родители были сильно разочарованы. Они хотели, чтобы он завоевал еще больше олимпийского золота, но Майкл хотел уйти. Он встречался с дочерью сенатора, и его родители решили, что это его спасение. Они сказали ему, что он должен сделать девушке предложение. Он так и поступил, хотя не любил девушку. Они устроили экстравагантную вечеринку в честь помолвки, но Майкл отступил. Он разорвал помолвку прямо на вечеринке.

Его отец впал в ярость, припомнил ему все ошибки, неудачи и оплошности. Майкл не стал терпеть. Его отец попытался ударить Майкла, но промахнулся. Майкл ударил отца в ответ. А дальше все завертелось, как снежный ком. Они так и не помирились, не простили друг друга. Майкл стал главным разочарованием и нежеланным гостем в доме собственных родителей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Соблазн (Центрполиграф)

Похожие книги

Игра с огнем
Игра с огнем

Еще совсем недавно Мария и Дэн были совершенно чужими друг другу людьми. Он совсем не замечал ее, а она безответно была влюблена в другого. А теперь они – известная всему университету пара, окутанная ореолом взаимной нежности и романтики.Их знакомство было подобно порыву теплого весеннего ветра. А общение напоминало фейерверк самых разных и ярких эмоций. Объединив усилия и даже заключив секретный договор, они желали разбить влюбленную пару, но вдруг поняли, что сами стали парой в глазах других людей. Знакомые, друзья и даже родственники уверены, что у них все совершенно серьезно. И чтобы не раскрыть свой «секрет на двоих», им пришлось играть роль влюбленных.Сможет ли притворство стать правдой? Какие тайны хранит человек, которого называют идеальным? И не разрушит ли хрупкие чувства девушки неистовый смерч?

Анна Джейн

Любовные романы
Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы