Читаем Не увянут цветы полностью

— Прости, но… — Она попыталась встать, но Ралф лишь крепче обнял ее, и она разрыдалась, упав головой ему на грудь. Вскоре плач перешел в тихое всхлипывание, и Линда постепенно успокоилась.

— Тебе получше? — Ралф нежно коснулся ее заплаканного лица и испытующе взглянул в фиалковые глаза.

— Прости, я не собиралась…

Он уловил панику в ее голосе и сказал успокаивающе:

— Расслабься, детка, не думай об этом. Я никогда не посмею воспользоваться человеческой слабостью. Воспринимай мои действия как простое дружеское участие.

— Ты же говорил, мы не можем больше быть друзьями, помнишь? — Сказав это, Линда встала.

— Можем… при определенных обстоятельствах. — Ралф грустно и мягко улыбнулся. — Однако раз уж ты снова принялась за старое, мы можем возобновить конфронтацию.

— Я не хочу, чтобы мы были врагами. — Линда не говорила, а шептала, слезы опять подступили к горлу. — Я хочу…

— Думаю, ты сама не знаешь, чего хочешь. У тебя каша в голове. — Ралф потянулся за тюбиком с мазью. — Ты не поработаешь еще немного сестрой милосердия? Один из этих летающих монстров умудрился проникнуть в мои шорты, последствия могут быть самыми печальными. Потрудишься посмотреть?

С самым невинным видам он спустил шорты, и Линда вспыхнула и отвернулась.

— Что ж, если ты отказываешь в помощи пострадавшему, придется справиться самому. — С этими словами он смазал укусы мазью, надел шорты и проглотил пару маленьких таблеток.

— Мне пора собираться на работу, — пробормотала Линда, трусливо ретируясь из кухни.

Ралф проводил ее насмешливым взглядом.

Вернувшись в свою комнату, она никак не могла успокоиться, все ходила из угла в угол и проклинала себя. Как глупо я себя вела! Он подумал… Господи, что он мог подумать? Кто знает? Линда прилегла на узкую кровать и закрыла глаза. Она никогда не знала, что на самом деле думает Ралф. Его холодный аналитический ум, такой проницательный и тонкий, всегда оставался для нее загадкой. Зато она чувствовала, что муж побаивается ее. Да, этот человек, бесконечно уважаемый в своем кругу, с мертвой, как говорили, хваткой с ней был совершенно другим. Из оброненных ненароком фраз, каких-то туманных намеков во время званых обедов и приемов она уяснила для себя, что и в личной жизни, и в бизнесе Ралф не подчинялся общим правилам, но с ней…. С ней он был нежным, ласковым и бесконечно любящим.


Спустя час она отправилась на работу, полагая, что Ралф поджидает ее в палисаднике, и нервничая из-за неминуемой встречи. Однако, когда она вышла из дома, только деревья приветливо помахали ей ветвями. День был чудесный. Линда залюбовалась прозрачной голубизной неба без намека на облачко. Легкий ветерок и нежные лучи солнца приятно ласкали кожу. Какие-то вьющиеся растения с яркими бархатистыми цветами наполнили теплый воздух густым ароматом. Стайка воробьев затеяла шумную игру в придорожной пыли. Жизнь продолжалась. Линда даже зажмурилась от удовольствия. Еще несколько лет она сможет нормально жить, а значит, надо, пока не поздно, увидеть мир.

Но рядом не будет Ралфа. И сразу же все остальное показалось несущественным, словно сгустились тучи, и яркие краски дня померкли. Однако Линда не позволила депрессии овладеть собой. После поездки к Мегги и последовавшего за этим шока она долго не могла избавиться от безудержной жалости к самой себе, но тогда у нее все же хватило сил справиться с этим, следовательно, хватит и сейчас. Нечего завывать на луну и оплакивать судьбу. В слезах проку мало.

— Тебе нельзя хныкать, и не смей терять ни часа, ни минуты отпущенного тебе времени на патетическую болтовню. Хорошо? — вслух обратилась она к самой себе.

Быстро шагая по аллее, Линда продолжала отчитывать себя громким голосом, не замечая этого. Так она добралась до ресторанчика и, лишь обслуживая первых завсегдатаев, поняла, что все вернулось на круги своя. Ралф пока рядом. Как пережить разлуку с ним — неясно, но сейчас он здесь. Можно слышать его голос, смотреть на него украдкой, а это уже много.

Необычайно теплая для последних майских дней погода привлекала туристов, и ресторан Остина до самого закрытия бывал переполнен. И сегодня последние посетители уходили уже за полночь. Когда Линда наконец освободилась, то буквально валилась с ног от усталости и с тоской думала о дороге домой. Поэтому, увидев знакомый автомобиль прямо напротив входа в ресторан, она испытала противоречивые чувства.

— Линда? — негромко позвал Ралф своим чарующе низким голосом и вышел из машины навстречу. — Да на тебе лица нет от усталости.

Едва увидев мужа, она поняла, что в глубине души надеялась на встречу, и, разозлившись на себя, бросила ему в лицо:

— Я полагала, что мы обо всем договорились и ты оставил меня в покое. — Линда повернулась, чтобы уйти. — Я не просила встречать меня.

— Погоди минуту. — Его тон изменился, снова став официальным и холодным. — Мне кое-что надо сказать тебе.

— Не желаю ничего слушать. — Она сама не понимала, почему так нетерпима, но остановиться не могла. — Сколько раз…

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза