Читаем (не)вредный герцог для попаданки полностью

— Как запихали?! Как связали?! Я же сказал аккуратно! — Фредерико развернулся и уставился на меня в ужасе. — И точно… не приставали?..

— Точно, — ответила я безапелляционно.

— Простите, я…

— Давайте мы присядем и в спокойной обстановке за чашечкой кофе обсудим и извинения для леди Крис, и прекрасный кофе, и дела герцогства, и цель вашего визита, — вмешался Уитмор, открывая дверь и пропуская нас всех в малую гостиную.

Эта комната почти не использовалась, несмотря на привлекательный внешний вид: бело-голубые цвета создавали расслабляющую атмосферу, круглый столик для чая или кофе и десерта так и просил присесть на время. Герцог подошел к столу, вежливо отодвинул стул передо мной. Когда я села, тогда за столом разместились остальные. Такое строгое следование этикету иногда забавляло, а иногда было очень приятным.

— Предлагаю выпить по чашечке кофе, а уже потом обсудить дела, — сказал герцог.

Словно по его мысленной команде, вошел с тележкой наш повар — отличный малый, между прочим, — и самолично принялся размещать десерты и чашки, а после, поклонившись, ушел. Герцог отпил из своей чашки и едва не выронил ту, смотря на нас потрясенно.

<p>Глава 30</p>

— Что случилось? — спросили Уитмор с Фредерико, а я промолчала, потому что и так догадывалась.

Как думаете, я могла оставить безнаказанным поведение герцога? Разумеется, нет. В отместку за то, что герцог заговорил мне зубы (те самые свидания в обмен на встречу с Его Величеством Фредерико), я немного поболтала с поваром — добродушным рыжим мужчиной. Если бы не жена и пятеро детишек — таких же рыжих, — я бы всерьез задумалась о том, чтобы начать в этом мире с кем-то встречаться. Ради пирожных и его кофе, ничего личного. Поболтала я как раз перед нашим свиданием с герцогом.

— Я к вам с очень тайным и очень серьезным делом, — заговорщицки прошептала я, устраиваясь на высоком табурете около магической плиты, где ароматно булькал суп с морепродуктами. — Пожалуйста, исключите кофе на ближайшие дни из рациона герцога. И замените чаем из липы.

— А что случилось, леди Кристин? — тут же поинтересовался этот рыжий детина под два метра. — Герцог же ненавидит липовый чай, вы забыли?

Я, сделав трагическое лицо, прошептала:

— Не забыла. Герцог немного добегался.

— Что же он себя так не бережет? — расстроенно воскликнул наш повар. — И на мечах тренируется, и бегать стал, перенапрягся, бедный.

— Нет-нет, вы не поняли. По чужим кроваткам добегался, сердечко прихватило. А может, и допрыгался, сами понимаете… Вот врач и сказал: никакого кофе! Но я же знаю герцога… Придет, скажет, что все в порядке, а сам… — Я вздохнула как можно тяжелее. — И уж в причине точно никогда не сознается.

Повар — примернейший семьянин и честнейший мужчина — осуждающе нахмурился, покачал головой, а потом произнес:

— Вот оно как. Тогда я сделаю ему специальный сердечный отвар с успокаивающим эффектом. Чтобы больше не… бегал где попало.

Я ехидно усмехнулась. Наш повар готовил исключительно вкусную еду и исключительно… гадостные лечебные отвары. Я никогда не была особо коварной или стервозной, но вот как насмотрелась на герцога и Уитмора, так и характер как-то испортился. А раньше была такой добродушной, такой исполнительной! И куда оно ушло?

— Жениться ему надо, жениться! — все сильнее распалялся меж тем повар. — На хорошей девушке, а не на этих балеринах, у которых в мозгах перины! Я тут слышал, словно он пригласил вас на свидание, но наврали опять эти сплетницы.

— Почему наврали? — удивилась я.

— Если бы он вас пригласил, то точно никуда бы не попрыгал. Все в поместье знают, как сильно вас уважает герцог. О вас служанка как-то сплетничала, мол, не за то, что у вас голова светлая, вы попали к герцогу. Так на следующий же день она получила расчёт. А если бы и попрыгал, то наш Уитмор или я быстро бы прыгалку ему оторвали… Да вы и сами, думаю, легко справитесь с этой задачей.

— Я разве выгляжу такой злой и суровой, чтобы что-то отрывать у герцога? — рассмеялась я над доводами повара. Хотя не сказала бы, что он полностью не прав. Если бы я встречалась с герцогом, то позволила бы узнать все муки ада, если бы тот попробовал попрыгать-побегать.

— Вы выглядите той, кому не изменяют. У меня жена такая, — фыркнул повар, а потом поделился: — В юности я был тот еще попрыгунчик, боюсь, похлеще герцога. А как ее встретил — как отрезало, хотя она и грозилась скалку взять, если посмотрю налево. Да какое налево? Я на женщин больше и не смотрел, как на ней женился. Так что жаль, что герцог вас не приглашал, я уж думал, что остепенится. Но я ему заварю свой уникальный отвар, обязательно. И подам вместо кофе.

И наш повар действительно подал отвар — он обладал абсолютной памятью и никогда ничего не забывал и не путал. И герцог пробовал его прямо сейчас. Конечно, и герцог знал об этой особенности нашего повара, но я искренне надеялась, что он подумает на Уитмора, а не на меня.

Увы, герцог все прекрасно понял. В уме и проницательности ему точно не откажешь, да и мы слишком часто занимались подобным.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы