Читаем Не встречайся с Розой Сантос полностью

– Теперь им придется делать круг, – пояснил Алекс.

– Значит, мы их обгоним? – спросила я.

Он рассмеялся:

– Я не удивлен, что после третьего поворота тебя все-таки охватил азарт.

Две лодки впереди уже обходили буй. У нас был отличный обзор. Алекс произнес:

– После поворота нам придется идти к финишу зигзагами, потому что мы не можем…

– Идти против ветра, – сказала я, сняла ноги с борта и уселась обратно на лавку. Мы наблюдали, как две идущие впереди лодки тоже зигзагами направились к финишу.

Алекс вдруг воскликнул:

– Ничего себе!

– Что?

Он смотрел куда-то вверх.

– Ветер поменялся. Посмотри на их паруса! – Я увидела, что они беспомощно полощутся. – В них больше нет ветра!

– И что теперь? – вскрикнула я, и выражение его лица поменялось, отражая те же самые чувства, какие были у меня, когда я нашла золотую черепаху.

– Теперь мы можем выиграть.

Мы обогнули последний буй, но вместо того чтобы идти зигзагом, Алекс практически прямым курсом двинулся к финишу. Он снова исполнил свой короткий танец с канатами, и мы пронеслись мимо тех двух лодок. Из мегафона послышались результаты и название победившей лодки.

– Ура! Мы выиграли! – завопила я, а потом до меня с запозданием дошли слова организатора. – Подожди, как он нас назвал?

Алекс ухмыльнулся и повернул штурвал.

– Моя лодка так называется. В семье меня всегда так дразнили за то, что я вечно торчу в кухне и что-то пеку. Так что я дал лодке имя «Тихоня».

– Это самая потрясающая история, которую я слышала в своей жизни, – сказала я, подбираясь к нему поближе.

– Ты держалась просто отлично, – с гордостью произнес он и обнял меня за плечи. Притянул к себе и настойчиво поцеловал в губы. Смотреть на него было все равно что смотреть прямо на солнце.

– Я держалась отлично, – ошеломленно кивнула я. Когда мы пристали, прохладное ясное утро уже плавилось под ярким полуденным солнцем. Отпуская его, я бросила взгляд на нашу лавку – ту, где мы разговаривали в самый первый вечер, когда я пришла в бухту.

Там, глядя на нас, сидела Мими.

Глава 25

С моих губ слетело ругательство на испанском, и Мими прищурилась, как будто услышала это.

– Мне надо идти, – бросила я и стала искать рюкзак. Но я не взяла с собой его. Так и была в рабочей одежде – только теперь вдобавок и насквозь промокшей. Я попыталась как можно скорее расстегнуть жилет, но пальцы у меня слишком дрожали.

– Что случилось? – Алекс сообразил: что-то не так. Он аккуратно отвел мои руки и сам расстегнул жилет. Я посмотрела на него глазами Мими. Он не какой-то мальчишка. Он взрослый. У него есть борода и татуировки. Впервые в жизни мне так хотелось кого-то с ней познакомить, но я уже все испортила.

– На причале сидит Мими.

Он посмотрел в ту сторону и помрачнел. Потом на него снизошло понимание, и он с ужасом спросил:

– Ты ее не предупредила?

– Нет, я не предупредила ее, что участвую в регате вместе с парнем, о котором она тоже ничего не знает.

Он снова взглянул на меня.

– Ты не сказала ей обо мне?

– Не из-за тебя. А из-за наших семейных призраков.

А еще потому что я хотела сохранить это в тайне. И, кажется, отлично с этим справилась, катаясь на лодке и вопя во все горло на глазах у целого города. Судя по всему, я совершенно не умею хранить тайны.

Алекс, кажется, ничего не понял, но сказал:

– Я пойду с тобой.

Он был готов бросить все свои дела на лодке, забыл о том, что где-то на набережной его ждет отец, который наверняка наблюдал за нашей великой победой и думал только обо мне и о том, как я испугана. Но я не знала, сколько времени Мими уже там сидит, и каждое мгновение только увеличивало пропасть между этой ложью и моментом, когда я скажу ей правду.

– Встретимся потом, – крикнула я и спрыгнула на пристань. Алекс позвал меня, но я не могла остановиться. Мими уже уходила, и я засеменила рядом с ней.

– Я все объясню, – сказала я. Сердце у меня яростно стучало. Раньше мы с ней никогда не ссорились.

– Опять ложь? – холодно ответила она. – No quiero mentiras[80].

– И хорошо, потому что с ней покончено. Она мне совершенно не нравится.

– Тебе не понравилось, что тебя поймали. Это другое дело.

Она поглядела в обе стороны, и мы перешли дорогу. Фестиваль уже развернулся в полную силу, и вокруг было огромное количество незнакомых людей, зато знакомые оборачивались вслед, глядя на нас как на развлечение. Глэдис, стоявшая в очереди за мороженым Папы Эля, мисс Фрэнсис со своими собаками, Майк посреди партии домино с Саймоном, Ксиомара, исполнявшая на гитаре болеро, – все они бросили свои дела, глядя на то, как мы с Мими ворвались на фестиваль, словно весенний шторм.

– Я хочу рассказать тебе про Алекса.

Мими сухо засмеялась.

– Ay, no. Не надо мне теперь рассказывать про своего тайного ухажера. Ты солгала своей abuela в этом. А сколько раз еще? Может, ты вовсе не учишься, используя интернет? И не работаешь в bodega? Yo no sé[81].

– Мими, это просто смешно.

Она резко остановилась на тротуаре и посмотрела на меня; ее зрачки расширились. Это опасно. Это означало, что она готова сорваться. Я затаила дыхание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодежный роман

Навеки не твоя
Навеки не твоя

Меган Харпер не понаслышке знает, что такое разбитое сердце. Семь раз она влюблялась, и семь раз ее бросали ее ради другой девушки. Меган привыкла оставаться за кулисами – и в жизни, и на сцене школьного театра. Поэтому, когда она внезапно получает главную роль в постановке «Ромео и Джульетта», это грозит обернуться катастрофой. И делу совсем не помогает то, что Ромео – ее бывший парень, безумно влюбленный в лучшую подругу Меган.Но ей надоело играть второстепенные роли в собственных любовных историях. Когда в театре появляется красавчик Уилл, Меган настроена завоевать сердце парня раз и навсегда. Для этого она заключает сделку с его лучшим другом Оуэном: в обмен на помощь с новой пьесой Оуэн поможет ей влюбить в себя Уилла. Сможет ли Меган наконец стать для парня «той самой» – или окажется с разбитым сердцем в восьмой раз?

Остин Сигмунд-Брока , Эмили Уибберли

Современные любовные романы

Похожие книги