Читаем Не злите Броню полностью

Миша по прежнему не открывал глаз. Она вынула стетоскоп из чемоданчика, который принесла за ней тетя Ася, и стала внимательно слушать.

– Ну-ну, – повторила она про себя, мрачнея. Потом, оглянувшись на стоящего позади нее Илью, скомандовала.

– Две ванночки найдутся в этом доме?

– Найдутся, – хором крикнули Саша и тетя Ася, и бросились во двор, освобождать из-под садового хлама старые цинковые ванночки.

Софья Владимировна обвела глазами оставшихся.

– Горячую воду. Много и быстро.

Иришка с Натусей кинулись на кухню. Их обогнала Клеопатра Апполинариевна, крича на ходу.

– Натуся. Не смей поднимать тяжелое.

Вскоре на полу в гостиной стояли две ванночки с горячей и холодной водой. Мишу раздели. Саша закатал рукава и по команде Софьи Владимировны по очереди стал окунать ребенка то в холодную, то в горячую воду. Илья, видя, что Миша по-прежнему не реагирует, переступил с ноги на ногу и поднес сжатые кулачки к груди.

Наконец Миша негромко застонал, ресницы его затрепетали.

– Чаще перекладывай, – повелительно крикнула Софья Владимировна, внимательно всматриваясь. Увидев какие-то одной ей понятные симптомы, она скомандовала положить ребенка на диван, и вытащила из чемоданчика капельницу.

Поняв, что Натуся с Клеопатрой Апполинариевной уже валятся с ног, тетя Ася отправила их спать. Вдвоем с Софьей Владимировной они возились с ребенком всю ночь. Саша, высоко подняв руку, держал капельницу. В суете они забыли про Илью, что было неудивительно, поскольку он не издавал ни звука. Лишь однажды тетя Ася, чуть не споткнувшись об него, сказала:

– Шел бы ты спать.

Илья кивнул головой и чуть-чуть отошел в сторону. Но там ему было хуже видно Мишу, и он опять вернулся на прежнее место. Там он простоял всю ночь.

В семь утра Миша открыл глаза и пошевелил рукой.

– Мишук, – послышался детский голос. Миша скосил глаза в сторону Ильи, попытался улыбнуться, и уснул.

Софья Владимировна прислушалась к его дыханию и устало уселась в кресло:

– Все. Теперь можно немного отдохнуть.

Потом ее взгляд упал на Илью.

– Что здесь делает этот ребенок? – возмутилась она. – Ты что, здесь всю ночь стоял?

Илья неуверенно посмотрел на нее.

Тетя Ася ахнула.

– Действительно, ведь утро уже.

– Подойди ко мне, – властно прогудела Софья Владимировна.

Илья, как зомби, медленно и неуверенно подошел к креслу.

– Теперь с твоим братом все в порядке, – объяснила она, профессиональным жестом приподнимая ему веки и заглядывая в глаза. Потом она пощупала ему пульс и сказала:

– А тебе надо немедленно спать.

Илья продолжал стоять перед ней, не сводя с нее взгляд.

– Послушай, – повелительно сказала Софья Владимировна. – Сейчас кризис прошел. Он уснул, и проснется почти что здоровым. Ну-ну, перестань, – недовольным голосом сказала она, увидев, что по его сморщенной мордочке потекли слезы. – Ты что, мне не веришь, что ли? – Она вздохнула, тяжело поднялась и подвела его к дивану.

– Вот, посмотри.

Мишино личико порозовело. Он спокойно дышал, мирно сопя.

– И ты отправляйся спать немедленно, – недовольно сказала Софья Владимировна.

Тетя Ася отвела его в приготовленную для него постель на первом этаже.

– Все будет хорошо, – сказала она и присела на кровать рядом с ним. – Успокойся и спи.

– А Миша?

– И Миша будет спать. А потом вместе позавтракаете. Спи.

Она укрыла его одеялом, и он тут же уснул.

– Ну и дела, – сказала себе тетя Ася и пошла обратно в гостиную.

– Заснул, – сообщила она.

Софья Владимировна зевнула.

– Ну и что вы с ними собираетесь делать?

Саша пожал плечами.

– Вылечить, пока что.

– Это понятно, – кивнула головой Софья Владимировна. – А потом?

– Ну… подыщем хороший детский дом, наверное.

– А! – басом сказала Софья Владимировна и потянулась. – Хорошо. Впрочем, их там разлучат, наверное. Ну, давайте спать. Кто с Мишей посидит?

– Я посижу, – вызвалась Иринка. Она только что спустилась из своей комнаты в халатике, слегка позевывая. – Я уже выспалась.

Тетя Ася слегка устыдилась. Она не помнила, чтобы кто-нибудь из взрослых отозвал детей спать вчера вечером. Честно говоря, она совершенно про них забыла.

– Посиди, а я посплю, ладно?

Она принесла Иришке чаю покрепче и бутерброд.

– Если ему станет хуже… – начала Софья Владимировна.

– Знаю, – обиделась Ирка. – Не маленькая.

– А, – иронично посмотрела на нее Софья Владимировна. – Ну разумеется. Молодец, – потрепала она ее по плечу, и Иришка осталась с Мишей одна. Ребенок вздохнул во сне и повернулся на бочок.

– Ну вот и хорошо, – погладила его Ирка по исхудавшей руке. – Спи давай.

Она подошла к массивному книжному шкафу, выбрала детектив и уселась в кресло, изредка поглядывая на Мишу.

Часам к двум все, кроме Ильи и Миши, проснулись, и собрались на кухне. Когда Натуся стала раскладывать по тарелкам жаркое, в дверь постучали.

– Зинаида Михайловна, наверное, – вздохнула Клеопатра Апполинариевна. – Она ведь еще ничего не знает. Ох, разговоров будет!..

Это действительно была Гренадерша.

– Ну что, – громогласно сказала она в прихожей. – Как успехи? Продолжаем засаду?

– Тише-тише, – зашумели на нее все. – Поймали уже.

– Почему тише? – удивилась она. – А где вор?

Перейти на страницу:

Все книги серии Тетя Ася, трое нахальных детей и старый дом

Похожие книги

Доктор Гарин
Доктор Гарин

Десять лет назад метель помешала доктору Гарину добраться до села Долгого и привить его жителей от боливийского вируса, который превращает людей в зомби. Доктор чудом не замёрз насмерть в бескрайней снежной степи, чтобы вернуться в постапокалиптический мир, где его пациентами станут самые смешные и беспомощные существа на Земле, в прошлом – лидеры мировых держав. Этот мир, где вырезают часы из камня и айфоны из дерева, – энциклопедия сорокинской антиутопии, уверенно наделяющей будущее чертами дремучего прошлого. Несмотря на привычную иронию и пародийные отсылки к русскому прозаическому канону, "Доктора Гарина" отличает ощутимо новый уровень тревоги: гулаг болотных чернышей, побочного продукта советского эксперимента, оказывается пострашнее атомной бомбы. Ещё одно радикальное обновление – пронзительный лиризм. На обломках разрушенной вселенной старомодный доктор встретит, потеряет и вновь обретёт свою единственную любовь, чтобы лечить её до конца своих дней.

Владимир Георгиевич Сорокин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Психоз
Психоз

ОТ АВТОРА(написано под давлением издателя и потому доказательством против автора это «от» являться не может)Читатель хочет знать: «О чём эта книга?»О самом разном: от плюшевых медведей, удаления зубов мудрости и несчастных случаев до божественных откровений, реинкарнаций и самых обыкновенных галлюцинаций. Об охлаждённом коньяке и жареном лимоне. О беседах с покойниками. И о самых разных живых людях. И почти все они – наши современники, отлично знающие расшифровку аббревиатуры НЛП, прекрасно разбирающиеся в IT-технологиях, джипах, итальянской мебели, ценах на недвижимость и психологии отношений. Но разучившиеся не только любить, но и верить. Верить самим себе. Потому что давно уже забыли, кто они на самом деле. Воины или владельцы ресторанов? Ангелы или дочери фараонов? Крупные бесы среднего возраста или вечные маленькие девочки? Ведьмы или просто хорошие люди? Бизнесмены или отцы? Заблудшие души? Нашедшиеся тела?..Ещё о чём?О дружбе. О том, что частенько лучше говорить глупости, чем молчать. И держать нос по ветру, а не зажмуриваться при встрече с очевидным. О чужих детях, своих животных и ничейных сущностях. И о том, что времени нет. Есть пространство. Главное – найти в нём своё место. И тогда каждый цыплёнок станет птицей Феникс…

Борис Гедальевич Штерн , Даниил Заврин , Джон Кейн , Роберт Альберт Блох , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Юмористическая проза / Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза