– Конечно, мне это известно, – проворчал Жан-Жак.
– Вот и хорошо. Кроме того, имейте в виду: даже если в этом году прибыли не будет, вы все равно обеспечите основу для урожая следующего года. Возможно, несколько лет вы не сможете продавать хорошее вино, зато сможете продать виноград другим виноделам, если, конечно, ваша лоза будет здоровой, а плоды – хорошего качества. Если же вообще ничего не получится, вам в любом случае терять нечего. Что такое одна-две картины, когда на другой чаше весов – неизбежное и полное разорение?
– Но если вы так уверены в успехе, почему бы вам самому не взять денег взаймы? – спросил Жан-Жак. – Такое решение кажется наиболее простым и очевидным.
Конечно же, эта мысль уже приходила Паскалю в голову, и он нисколько не удивился вопросу. Более того, такой вариант действительно являлся самым простым и очевидным, но он не нравился Паскалю в принципе. Жан-Жак должен был посвятить всего себя этой земле, и Паскаль подозревал, что если герцог будет платить из собственного кармана, то с большей долей вероятности почувствует себя хозяином этой земли и в итоге им станет.
– Я не могу этого сделать, – возразил он. – Сожалею, но не могу, потому что изначально решил предложить вам услуги управляющего, а не банкира. А вы должны решить, доверяете ли вы мне или нет. Если не доверяете, то мы с вашей сестрой сегодня же покинем Сен-Симон.
Паскаль внимательно наблюдал за герцогом, на лице которого отражалось все, что сейчас происходило в его душе. Интересное, между прочим, занятие – пытаться найти семейное сходство или констатировать его отсутствие. Общего у Лили с Жан-Жаком было не так уж много; оба обладали роскошной густой шевелюрой рыжевато-каштанового оттенка и имели довольно широкие красиво очерченные скулы, но этим сходство и ограничивалось, если, конечно, не считать хрупкого телосложения. У Жан-Жака глаза были карие, а нос – крупный, с горбинкой; у Лили же носик был маленький и чуть вздернутый. И если Жан-Жак злился или был чем-то удручен, то губы его вытягивались в нитку, тогда как Лили, напротив, надувала губы, придавая им сходство с разгневанным бутоном, если, конечно, таковые имелись в природе. И подбородки у них были разные; у Жан-Жака подбородок был скошенный, переходящий в шею, у Лили же он был хоть и маленький, но резко очерченный и заостренный. А если уж она выставляла его вперед, то можно было не сомневаться: она идет в наступление.
– Ладно, хорошо, – сказал наконец Жан-Жак, прерывая досужие размышления гостя. – Я согласен сделать то, о чем вы просите. Можете заказывать все необходимое в кредит от моего имени. Я где-нибудь найду деньги. Главное – чтобы вы обеспечили урожай. И больше не докучайте мне отчетами, поскольку я ничего в этом не понимаю и понимать не хочу.
– Как пожелаете, – ответил Паскаль. – Я буду вас навещать только в случае необходимости. Но мне нужно знать, когда вы получите деньги, чтобы я мог продолжать работы. Я ведь не могу постоянно заказывать все необходимое в кредит. И вам также следует задуматься о том, что надо сделать после того, как урожай будет собран. Если у нас получится вырастить нормальный урожай, то мы должны быть готовы к производству вина.
– Да-да, конечно… – чуть ли не зевая от скуки, пробормотал герцог.
– У меня пока не было возможности посетить винодельню, – продолжал Паскаль. – Но, возможно, вам понадобится грамотный винодел. Винодельня должна быть полностью укомплектована, а бочки должны быть готовы, вы со мной согласны?
Жан-Жак протер глаза.
– Да, согласен. Со всем согласен.
– Очень хорошо. И не могли бы вы отправить к нам своего слугу с вещами, которые обещали вчера вечером? Ваша сестра не привыкла к тем спартанским условиям, которые мы обнаружили в коттедже.
Жан-Жак покраснел.
– Ах да, конечно! Как Лили?!
– Справляется. Спасибо. Но она была бы очень вам благодарна за постельное белье, свечи и теплые одеяла. Что ж, всего доброго. Нет-нет, не утруждайте себя. Я сам найду дорогу.
Гость вышел из комнаты, а Жан-Жак так и остался стоять у камина; в эти мгновения он походил на угрюмого школьника, которого отчитал строгий учитель.
Покинув замок, Паскаль сделал глубокий вдох; при общении с Жан-Жаком он постоянно испытывал нехватку воздуха. Его следующим собеседником оказался месье Жамард, чье имя герцог упомянул во время их вчерашнего разговора. Месье Жамард был жив и здоров и потягивал коньяк в «уличном кафе» на главной площади Сен-Симона.
– Месье, можно к вам присоединиться? – спросил Паскаль, подходя к столику, на который указал хозяин заведения.
Старик поднял на него взгляд, прищурился и молча кивнул, указав на стул напротив.
Паскаль сел и заказал кофе – любопытный официант уже крутился у столика и, судя по всему, очень хотел узнать, какие же дела у незнакомца с месье Жамардом. Но незнакомец заговорил лишь после того, как разочарованный официант удалился.
– Месье, я недавно приехал в ваш городок. Меня зовут Паскаль Ламартин, и мы с женой взяли в аренду старый коттедж перед въездом в город. Это сразу за тем холмом на повороте.