Читаем Небесные врата полностью

На достаточном расстоянии от жуткой судьбы он встал на ноги. Нужно убраться, пока стражники обыскивают дворец. Таинственная дорога в горы увела бы Льешо из города, но не помогла бы в поисках брата, так что это не самое лучшее решение в любом случае.

Первое, что приходило в голову, – спуститься по лестнице в центре башни, но для улгарских стражников это был естественный путь наверх. Оставалось путешествие во сне. К брату он ближе не станет – Льешо искал Гхриза, когда пространство сна забросило его сюда, – зато уберется из башни. Брата можно поискать на земле, а не с вершины Храма Луны.

Льешо потащился по кругу. Ноги не слушались его из-за ночного сражения с гарном и, если быть честным, из-за внезапного ужаса, когда лунный мост растворился под ним. Но не только физическое истощение замедляло его бег. Воспоминание о голосах тихим шепотом манило юношу во внутреннюю башню. Когда Льешо был маленьким, там жила мать со жрицами и прислужницами. Верующие и дипломаты проходили через огромный приемный зал внизу, а по особым случаям королева, его мать, всходила на эту платформу высоко над городом, чтобы поприветствовать отца, стоявшего на другой стороне – во Дворце Солнца.

Его мать и бабушка, тети и дяди, служившие Луне, ступали по ступеням веками, сколько Кунгол стоял между священными горами. Призраки взвывали к Льешо из всех его жизней, из прошлого и настоящего. Льешо не успел взять у Болгая последний урок – посещение во сне преисподней. Конечно, это не совсем то, что нужно, но Льешо решил попробовать. В конце концов ему нужно было как-то спуститься на улицу. Держась за балюстраду, Льешо ступил под кров.

Юноша думал, что проход окажется темным, словно безлунная ночь в храме, или на каждом повороте будут поджидать стражники. Однако при первом же его шаге стены начали пульсировать мягким светом. Внизу с каждым поворотом витой лестницы путь светлел, а вверху ступени утопали во тьме. Льешо прислушивался к звукам, но патрулей не обнаружил.

Ему следовало бы догадаться, что ни один улгар не войдет в храм в поисках противника мертвого стражника: во тьме шептали духи, их голоса становились все отчетливее, чем дальше спускался Льешо. Избегая света, тихие вздохи не растворялись совершенно, не подплывали ближе, чтобы Льешо мог разобрать слова. Уровень за уровнем одни звуки сменялись другими. Древний смех достиг его ушей сквозь время. Юноша услышал песню на фибском языке, но не понял ее. Слова изменились, акцент тоже, хотя Льешо узнал мелодичность дворцового наречия.

Дальше были плач, тонкоголосые стенания и, за ритуальной скорбью, безутешная боль. Королева из далекого прошлого оплакивала здесь ужасную потерю. Льешо вспомнил, как его дорогая Богиня рыдала о нем в бесконечных видениях прошлого и крови на его собственной груди. Мысль о том, что он слышит плач по самому себе в прошлой жизни, заставила принца с ног до головы покрыться мурашками.

Этого не повторится. Он приручил копье и больше не собирался вытаскивать его – независимо от того, в какую переделку попадет. Копье несло гораздо большую опасность.

– Этого не повторится, – прошептал Льешо голосам из другого времени, сияющим камням Храма Луны. Новый поворот, новый век. Храм оказался шире у основания, и каждый пролет витой лестницы был длиннее. До Льешо долетели отзвуки битвы, холодный, уверенный голос королевы Фибии, защищающей храм.

Новый поворот, снова шепот. Лицо Льешо приобрело цвет старого вина. Любовные вскрики, ласковое бормотание. Он не хотел думать о том, что происходило, когда король Фибии посещал свою божественную супругу в храме. Слишком земные звуки, прикосновение плоти к плоти, стон, вздох. Льешо заткнул уши и пошел дальше, но на следующем повороте ему захотелось вернуться обратно.

Визг. Ужас, паника, боль. Топот, грохот тарана, проклятия на гарнском языке – более высоком и пронзительном, чем язык Кубала. Льешо добрался до основания храма, а значит, до его новейшей истории. Звон мечей, теплый голос матери, прощающей убийц именем Богини, тихий плач жриц и жрецов.

Принц застыл на месте, как парализованный: меч, вынимаемый из ножен – такой знакомый звук, что он почувствовал, как перемещается вес стали с бедра в руку. А потом нежный голос королевы, его матери, оборвался на полуслове – к ужасу ее придворных.

– Ее голова! Ее голова!

– Не дайте ей упасть!..

У Льешо подкосились ноги. Он сел на корточки, обхватил руками колени и прижался лбом к балюстраде, пытаясь сдержать тошноту, слушая последний вздох матери, высокий, пронзительный визг ребенка, которого несут навстречу смерти. Его сестра, его мать умерли здесь, и он не смог остановить убийц. Льешо не пришло в голову, что тогда он пережил всего седьмую зиму и даже не был в тот момент в храме. А теперь он будет слышать ее смерть снова и снова, пока не исправит положение.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже