Читаем Недостаток полностью

– Слово Хэдли, – сказал король Эдгар, продолжая идти к моему мужу, и Хэдли остановилась, чтобы поговорить с ее королем.

Когда я подошла, взгляд Бранфорда встретил меня, но он быстро оглянулся на Камдена, лицо его выражало ярость. Король Камден не поднял на меня взгляда, но не сводил глаз с Бренфорда.

– Я сказал, что не желал, чтобы ее вызвали, – сказал Бранфорд с рычанием.

– Это должно быть сделано, Бранфорд, – тихо сказал Камден, покачав головой.

– Тогда я сделаю это по-своему! – Бранфорд резко остановился, его глаза все еще смотрели на приемного отца. Он выдохнул через нос, затем преодолел расстояние между нами и схватил мою руку. Муж сделал шаг к главным дверям, где король Эдгар все еще стоял с принцессой и Хэдли, затем быстро повернулся и вывел меня из маленькой двери за тронами.

Бранфорд практически затащил меня на узкую заднюю лестницу и распахнул дверь в коридор. Когда мы оказались в наших собственных комнатах, он с грохотом закрыл дверь и повернулся ко мне. Я вскрикнула от удивления, когда муж поднял меня на руки и крепко обнял.

– Я никогда, никогда не хочу причинить тебе боль, – он шептал свои слова мне в шею. – Никогда... Я тебя люблю... лелею тебя... ты мой мир...

– Бранфорд... о чем ты говоришь?

– Пожалуйста... моя жена... моя Александра... ты мне нужна...

– Да, – ответила я без колебаний.

Это был его путь. Когда Бранфорд был огорчен или рассержен, он брал мое тело и входил в меня, как фанатик приходит в храм. Там он поклонялся бы своим беспокойным мыслям, пока не смог бы снова мыслить ясно и с наилучшими интересами своего народа в авангарде своего разума.

Это была моя жертва Сильверхельму.

И какая сладкая жертва была.

Бранфорд сунул руки под мои юбки и подтолкнул их наверх. Муж снял с меня нижнее белье, быстро отбросив его, прежде чем его руки коснулись моей голой кожи. Я начала развязывать шнурки лифа, хотя сомневалась, что у меня будет шанс снять его.

Прижавшись ко мне губами, Бранфорд поднял меня с пола, обернулся и прижал к двери в коридор.

– Бранфорд... кто-то услышит...

– Пусть они послушают, – ответил он. – Пусть они слышат, что я делаю с тобой.

Муж потянулся за брюками, и они быстро упали на пол. Я почувствовала кончик его у входа и задохнулась. Через мгновение он оказался внутри меня, и моя голова ударилась о деревянную дверь, когда муж начал свои движения. Мое тело ударяло в дверь с каждым ударом, создавая звук стука, который, я уверена, эхом раздавался по коридорам, и тогда мои губы растянулись в кривой усмешке.

Да, люди Сильверхельма. В случае если вам интересно, это то, что делает ваш принц со мной.

Бранфорд разорвал оставшуюся часть моей одежды, продолжая беспощадный стук. Он закончил со шнурками, которые я начала развязывать, и стащил все платье через голову, не нарушая ритма. В свою очередь, я освободила ворот его рубашки и прижала руки к груди мужа после того, как этот предмет одежды был брошен на пол.

Бранфорд вырвался из меня, отодвинул одежду, которая все еще цеплялась за нас, и перекинул мое обнаженное тело через плечо. Я взвизгнула, когда почувствовала, как его большая, теплая рука сжала мои ягодицы, прежде чем он подошел к нашей кровати и бросил меня в центр. Он заползал на мое тело, как дикое, голодное животное – с пылающими глазами и задыхающимися дыханием.

Взгляд Бранфорда оставался с моим, когда он встал на колени, раздвигая мои ноги. Он снова вошел в меня, медленно толкал и тянул, но с повышенной интенсивностью. Возможно, именно его взгляд – отчаянный, нуждающийся, тоскливый, заставил меня понять, что-то не так. Но у меня не было возможности подумать об этом.

Моими лодыжками он обнял свою спину. Я подвинулась к нему, когда он двинулся вперед, наполнив меня, когда муж поднялся надо мной и схватил спинку кровати.

– Держись крепко, – сказал Бранфорд низким шепотом. – Скажи мне, слишком ли это для тебя.

Я могла только кивнуть в ответ, когда его руки напряглись, и он сжал верхнюю часть кровати пальцами. Используя деревянную раму для поддержки, он начал вколачиваться в меня – медленно и тяжело.

Я закричала, когда он отступил и грубо ворвался вновь. Потянулась к его телу, и мои руки прикоснулись к его груди, когда я попыталась не отставать от его движений.

– Это слишком? – прошептал он, целуя меня.

– Нет, – я покачала головой. – Пожалуйста... быстрее...

– Твоё желание, – пробормотал он, и скорость бедер увеличилась.

Снова и снова он тяжело и глубоко врывался в меня, каждый раз дергая за изголовье, используя упор, которые он получил, чтобы чуть ли не поднять меня с кровати. Я сжала ноги вокруг его талии и подняла бедра, чтобы встретить его удары. Я обхватила его за шею, когда посмотрела ему в лицо. Его глаза были закрыты, а его рот был частично открыт, когда его тело напрягалось, чтобы втиснуться в меня все сильнее и глубже. Мышцы его рук крепко прижимались к верхней части кровати, когда он скручивался, погружался и двигался внутри меня.

Он был славным... великолепным... бесчеловечным в своей красоте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непредвиденные обстоятельства

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену