Эдуар
. Что за дьявольщина!.. За кого вы меня принимаете? Вы сказали это, не подумав, иначе... Ей-богу, раз вы участвуете в заговоре, мне тоже хочется вмешаться в это дело, черт бы меня побрал!Графиня
. Правда?Эдуар
. Почему бы нет? Я вижу, вам это доставит удовольствие, а ради вашего удовольствия я готов хоть в огонь.Графиня
. Прелестный молодой человек!Эдуар
. Заговор!.. Как это должно быть занятно! В заговорах я собаку съел. Меня выгнали из лицея, потому что я был во главе заговора против одного из наставников, которого мы намеревались вздуть; из-за этого я и остался невеждой. Меня поместили в военную школу, нацепили мне эполеты, дали шпагу — и зубри себе устав!Графиня
. Держу пари, что ваш наставник был якобинцем, он злоупотреблял своей властью, притеснял вас, юного дворянина!Эдуар
. Его звали Рагулар.Графиня
. Какое якобинское имя! Ну как, мой друг, вы с нами?Эдуар
. Право, кузина... не знаю, то ли ваше вино, то ли усталость с дороги... а вернее всего, ваши прекрасные глаза... но я чувствую, что вот-вот скажу или сделаю какую-нибудь глупость... Мысли разбегаются... Клянусь честью, вы меня околдовали!Графиня
. Скажите лучше, Эдуар, что я пробудила в вашем сердце любовь к нашим королям, а это чувство так же присуще людям нашего происхождения, как доблесть и красота.Эдуар
. Да, решено, плевать мне на все!.. Я полюблю наших королей... а особенно вас, кузина... Ничего не поделаешь, слово нечаянно сорвалось у меня с языка... но я сказал то, что думаю... боюсь только, что прогневил вас...Графиня
. Вы ребенок, Эдуар, но натура у вас хорошая, я хочу вас перевоспитать.Эдуар
. Именно это мне обещала прелестная баварка, с которой...Графиня
. Как раз сегодня мы ждем друзей, единомышленников, о которых я вам говорила. Это влиятельнейшие люди в нашем краю. Цель собрания — создать ассоциацию ради... да, ассоциацию, которая займется... как бы это сказать... ассоциацию, направленную против императорского правительства, которая воспользуется первым же случаем, чтобы свергнуть его.Эдуар
. Когда правительство будет разогнано, придется здорово попотеть.Графиня
. Поверьте, в нашем распоряжении имеются могущественные средства. Я все объясню вам во время вашего пребывания в замке. Сегодня же мы займемся лишь созданием, лишь учреждением нашей ассоциации, нашего тайного общества...Эдуар
. Скажите лучше,Графиня
. Мы постараемся соблюсти кое-какие формальности; словом, увидите...Эдуар
. От одного вашего присутствия, кузина, мне становится весело.Графиня
. Вы дали слово, Эдуар, я рассчитываю на вас. Итак, пожмите мне руку... Довольно, довольно же, Эдуар! Мы занимаемся вещами очень серьезными... Поклянитесь же в верности нашему великому делу!Эдуар
. Хорошо, кузина, клянусь.Графиня
. Прекрасно, доблестный юноша! Повторите за мной клич, с которым ваши предки некогда одерживали победы: «Да здравствует король!»Эдуар
. Да здравствует король!Графиня
Входит граф де Турнель.
ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ
Те же и граф де Турнель.
Графиня
. Скорее, господин де Турнель! Обнимите нового защитника правого дела.Эдуар
Граф
Эдуар
. А не поцелуете ли вы защитника правого дела, кузина? Разрешите, кузен?..Графиня
.ЯВЛЕНИЕ ТРИНАДЦАТОЕ
Те же, Франсуа, барон де Машикули и кавалер де Тимбре.
Франсуа
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Графиня де Турнель, Эдуар де Нанжи, граф де Турнель, барон де Машикули, кавалер де Тимбре.
Барон де Машикули
. Прекрасная дама! Вот два верных рыцаря, готовых принести присягу у ваших ног...Графиня
. Очень рада, барон, видеть вас в столь добром расположении духа. Здравствуйте, кавалер! Как здоровье госпожи де Тимбре? Разрешите, господа, представить вам моего кузена, маркиза Эдуара де Нанжи, который вполне разделяет наши взгляды. Вы найдете в нем не только мужество предков, но и приверженность их к законным монархам. Эдуар! Познакомьтесь: барон де Машикули, кавалер де Тимбре.Эдуар