— Конечно, нет. Извините, если я вас обидел, — Кроуфорд сделал глоток виски. — Это было так — вступление… А теперь основная часть. Мысль о государственном перевороте пришла в голову не только вам. Правда, в несколько иной форме. Более того, те, кому она пришла раньше вас, уже смогли к ней достаточно хорошо подготовиться.
— О чем вы? — удивился адмирал.
— Дело в том, что после того, как стало ясно, что понадобятся десятилетия и огромные ресурсы на восстановление центральных штатов и восточного побережья, некоторые политики в западных штатах, не пострадавших от катастроф, поняли, что платить за восстановление придется им. Уже сейчас они ощутили на себе колоссальную нагрузку, которую придется нести их штатам, чтобы устранить последствия национального бедствия. Лимиты на электроэнергию, конфискация продовольствия и техники, практически полная остановка деловой активности, десятки миллионов беженцев с пораженных территорий — это все им очень не нравится…
— Но жизни миллионов американцев в опасности! В зонах бедствия люди голодают, умирают от холода, нет воды в достаточном количестве… Все ресурсы нации должны быть мобилизованы на спасение людей! Ведь страна гибнет, черт возьми! — не выдержал адмирал.
— Все это так, — спокойно сказал Кроуфорд. — Но все это происходит не в их штатах. И они, видимо, оказались не готовы, пожертвовать своим комфортом для спасения страны.
— Вы хотите сказать…
— Да, адмирал. Три дня назад губернаторы западных штатов решили отделиться от Соединенных Штатов Америки и образовать свое независимое государство — Конфедерацию Демократических Штатов Америки.
— Не может быть! — Брэдок, пораженный, бессильно откинулся на спину кресла.
— Может, адмирал, может, — грустно покивал головой Кроуфорд. — Об отделении должно было быть объявлено через неделю. Им нужно было время, чтобы согласовать планы, мобилизовать и вооружить Национальную Гвардию и часть резервистов, перетянуть на свою сторону командиров воинских частей и баз, расположенных на их территории…
— Но это измена! — снова прервал Кроуфорда адмирал.
— Да, измена, — согласился экс-вице-президент. — И ваши действия по смещению Алверо — тоже измена.
— Мои действия направлены на спасение Америки, а не на ее разрушение. К тому же у меня есть хоть какое-то подобие легитимности, — угрюмо возразил Брэдок.
— Возможно. Но сейчас мы имеем то, что имеем. У нас, в сердце того, что мы называем «западной демократией», произошел военный переворот, и восемь штатов готовы отделиться и образовать независимое демократическое государство.
— Ну, теперь-то у них ничего не получится… — зло проговорил адмирал.
— Именно поэтому я здесь. Устранив Алверо, вы спутали их планы. Сейчас они находятся в некотором замешательстве, потому что бóльшая часть военных баз на территории их штатов поддержала Совет. Они в замешательстве еще и от того, с какой легкостью вы применили авиацию и артиллерию, когда некоторые из военных объектов были захвачены. Это их очень удивило, но ненадолго. Им отступать некуда. Они уже сделали первый ход и проявили себя. Я думаю, они в ближайшее время объявят об отделении от США. Может быть, даже сегодня. Тянуть им сейчас нельзя.
— Не выйдет. Я уничтожу изменников!
— Во-первых, это будет непросто сделать — все губернаторы сидят по хорошо укрепленным бункерам. Во-вторых, это будет неразумно — у них сейчас неплохой мобилизационный потенциал. Они борются против военной хунты за свободу и демократию и, боюсь, бóльшая часть населения их поддержит. На данный момент любые прямые военные акции против них будут контрпродуктивны и могут привести к полномасштабной гражданской войне. В-третьих, ваши действия могут послужить оправданием их намерения отделиться от США. Что-то вроде: «Мы не хотим жить в военной диктатуре, поэтому отделяемся и образуем новое, по-настоящему демократическое государство… И, кстати, мы просим международное сообщество защитить нас от тирании адмирала Брэдока». И «международное сообщество» в их понимании — это не кучка подхалимов, с готовностью лижущих наш зад, это скорее всего Россия и Китай. Что вы будете делать тогда?
Адмирал нахмурился, обдумывая услышанное и понимая, насколько все запутано.
— Что вы предлагаете? — наконец спросил он.