Читаем Негодяи Z (СИ) полностью

— Почему мне кажется, что все в курсе, о чем будет разговор, кроме меня?

— Вы очень проницательны, — с ухмылкой сказал Лен.

Неужели Лен теперь все время должен себя вести как Капитан Холод?

Джо кинул суровый взгляд в сторону Снарта, и тот сжал губы в тонкую полоску. Руки Уэста сложились в кулаки.

— Тебе обязательно здесь находиться? — спросил он у Лена.

— Да.

— Я думаю, что… — начал Барри.

— Хорошо, что ты здесь, — прервал его Джо. В его голосе явственно ощущался гнев. — Снарт. Мне интересно знать, почему мы должны брать с собой тебя или твоих дружков. И твою сестру.

— Ее зовут Лиза, — сказал Лен, прищурив глаза.

— Подождите… — Генри миролюбиво поднял руки. — Давайте не будем отвлекаться. Барри хочет с нами поговорить, так что давайте его выслушаем.

— Как давно ты путешествуешь с Барри?

Джо, очевидно, не собирался отставать от Лена.

— С самого начала. — Лен наклонился вперед, сосредоточившись на лице Джо. Его глаза опасно сузились. — И вы только посмотрите, я вернул его вам в целости и сохранности.

— И я должен сказать спасибо?

— Это будет лучше чем то, что вы сделали, — спокойно сказал Лен.

Барри закашлялся.

— Прости? — рявкнул Джо.

— Бросили его одного в метель.

— У Барри есть обязательства, он же Флэш, и он…

Лен вскочил со стула.

— …Может принимать собственные решения, — ядовито закончил он.

— Прости?! — ощетинился Джо, выглядя при этом так, будто собирался встать, но высота палатки заставила его согнуться в три погибели, так что Джо остался сидеть. — Что-то у тебя до хера наглости критиковать мои методы воспитания, Снарт, — проворчал Джо, — и как, по-твоему, я должен был поступать?

Лен пожал плечами и откинулся на спинку стула, устроив одну руку на колене, а культю чуть выше.

— Спросите Барри, — спокойно сказал он.

Барри взглянул на Лена. Теперь Джо выглядел так, будто вот-вот выхватит пистолет и пристрелит кого-нибудь, у Лена что, нет чувства самосохранения? Это происходило совсем не так, как планировал Барри, он думал, что все пройдет… легче. Желательно, чтобы Джо уже все знал.

Все смотрели на Барри. Даже Генри.

Барри вздохнул, потер ноющие виски и собрал волю в кулак.

— Мы неплохо путешествовали вместе с Негодяями, — сначала сказал он. Барри даже речь подготовил, но все забыл. — Мы пытались выжить после всего того, что пережили. — Барри глубоко вдохнул. — Мы поняли, что если нас много, то выжить проще.

— Ты Негодяй, Барри, — нахмурившись, спросил Джо, — или Флэш?

— Джо, — сказал Генри, — пусть Барри сам объяснит.

Глаза Джо расширились.

— Так я правда единственный, кто не знает, что происходит?

— Да, — жестко произнес Лен.

— Снарт, тебе лучше… — начал Джо, но Генри опять его прервал.

— Барри, самое время закончить мысль.

Барри опустил голову на руки, тугой комок страха в животе никак не хотел исчезать.

— Джо… — медленно сказал он.

— Хорошо, теперь уже я нервничаю, — признался Джо, не давая Барри продолжить. — Что-то ужасное случилось, черт побери?

— Нет! — прорычал Лен, количество яда в его голосе всех удивило. Минуты молчания было достаточно, чтобы Барри наконец решился выплеснуть все наружу.

— Мы с Негодяями выжили, потому что лидером был Лен, — очень осторожно произнес он, — и Лен — мой партнер.

Партнер. Черт, почему именно это слов пришло ему в голову?

— Партнер? — скептически переспросил Джо. — Барри, это звучит почти как…

— Отношения, — закончил Барри.

Джо посмотрел на Барри — с пониманием происходящего черты его лица начали заостряться. Взгляд Джо медленно передвинулся на Лена, который выглядел совершенно неэмоциональным и черствым, наблюдая за обменом репликами между Джо и Барри.

Чтобы ответить, Джо понадобилось три секунды, которые показались Барри просто бесконечными.

— Леонард Снарт… — Джо говорил медленно, по тону его голоса было невозможно понять, что творится у детектива в голове.

— Хм? — вопросительно хмыкнул Лен, поднимая бровь.

— Ты гребаный социопат! — вдруг зарычал Джо. — Как ты заставил…

— Джо, подожди, — вмешался Генри, выставляя руку вперед, будто защищая Лена. Лен взглянул на него в замешательстве. — Барри достаточно взрослый, чтобы самому делать выбор, не знаю, как насчет тебя, но не знаю ничего такого о Леонарде Снарте, чтобы предвзято к нему…

— Я читал его досье, — прорычал Джо, — он убийца, вор, манипулятор, хренов анархист и человек который…

— Мне не нравится напоминать вам, — перебил его Лен, — но я в шести футах от вас, не забывайте.

— Как ты мог позволить такому человеку быть рядом с Барри?! — взревел Джо, не обращая внимания на Лена.

— Я был здесь, в Айрон Хайтс. С тобой, — напомнил Генри. — И я отец Барри, а не…

— И ты позволишь этому продолжаться?! — Джо уже кричал.

— Утихни, Джо! — попытался Генри успокоить разбушевавшегося детектива.

— Ты хоть представляешь, сколько Снарту лет?!

От гнева руки Джо начали мелко трястись.

Генри вдруг запнулся.

— Я…

— Снарт, ты…

Джо явно собирался начать новую тираду.

Перейти на страницу:

Похожие книги