— Наш месячный бюджет, как раз заканчивается. Однако у нас кое-что припасено на черный день. Если мы вернем всё в этом месяце, все будет в порядке.
Она склонила голову набок и медленно выдохнула.
— Ты уверена?
— Я пробежалась по номерам и составила примерную смету. Если не считать никаких скрытых проблем, таких как черная плесень во всех ванных комнатах, у нас все должно быть в порядке. Более чем в порядке.
Её губы растянулись в неохотной улыбке.
— Это твой тонкий способ сказать мне: «Я же тебе говорила?» Я могу признать, что резервный фонд был хорошей идеей. В любом случае я не так уж и сильно хотела новую машину. Или новую одежду. Или, черт возьми, тот отпуск в Канкуне, который я обещала себе провести до того, как мне исполнится шестьдесят.
Я не улыбнулась в ответ.
— У тебя всегда должен быть запасной план. Иногда бывает полезно иметь даже несколько.
— О, моя запасливая Кэролайн. Что бы я без тебя делала?
Ее вопрос был задан в шутку, чтобы вывести меня из депрессивного состояния. Но её слова повернули лезвие в уже открытой ране. Что бы она делала без меня? Она больше не могла управлять этим местом в одиночку. Она только начала расслабляться.
— Обанкротилась бы? — предположила я, только наполовину шутя.
Она покачала головой, обдумывая ответ.
— Да, хорошо, что ты никуда не уходишь.
Дверь в кабинет зазвенела, бросив слова Мэгги прямо мне в лицо. В дверях стоял Сойер, принося с собой холодный октябрьский полдень. Над головой клубились грозовые тучи, и по небу проносились молнии. В отличие от Джесси, который вошел в этот офис, окруженный золотистым светом, похожим на ангельский ореол, Сойер вошел в это место с огнем и пеплом по пятам.
В течение тяжелой, напряженной минуты все, что я могла делать, это смотреть на мужчину, который когда-то был всем моим миром. Сегодня он являл собой ещё более шокирующее зрелище. В пятницу вечером он был весь в точёных линиях и блестящей мести. Сегодня он был одет в простой джемпер и джинсы с низкой посадкой. Его большие, накачанные руки, казались просто огромными по сравнению с теми, которые я помнила с нашей юности. Его плечи были шире. Его челюсть почему-то стала более четкой, более безжалостной. И кроме прочего… он был в очках.
Они должны были быть неуместны на его лице. Он был типичным крутым парнем. Он регулярно избивал людей. Он только что вышел из тюрьмы. Хипстерские очки в черной оправе должны были на сто процентов выглядеть нелепо на этом лице. И все же… каким-то образом они только усиливали его очарование. Они делали его еще более загадочным. Еще больше отличали от того мальчика, от которого я сбежала пять лет назад. Он был таким ужасающим, что у меня внутри все сжалось от нервов. И похоти. В основном от нервов, конечно.
— Что тебе здесь нужно? — слова сорвались с моих губ прежде, чем я успела их сдержать.
Мэгги бросила сердитый взгляд в мою сторону.
— Д-добро пожаловать в «Мэгги на горе», — заикаясь, произнесла она. Видите? Даже Мэгги с Горы боялась этого человека. А она была самой крутой теткой, которую я знала.
Сойер проигнорировал её.
— Мне нужна комната, — сказал он, отвечая на мой вопрос. Его кристально чистый голубой взгляд, слегка увеличенный за этими линзами, оторвался от меня, чтобы осмотреть офис. — Или домик, я полагаю. Без разницы.
— У нас всё забронировано, — быстро ответила я, чтобы у Мэгги не возникло никаких идей.
Его брови скептически приподнялись.
— У вас всё забронировано?
Я не могла ответить сразу. Мне было трудно отдышаться. Почему он был здесь? Как он узнал, где я работаю? Неужели он решил, что сегодня тот день, когда я умру? Неужели он наконец получил приказ на убийство от пахана?
Мэгги издала стон, совсем не беспокоясь о страшном мужчине по ту сторону стойки.
— К сожалению, это так. Три наши домика вышли из строя после выходных. Ситуация поставила нас в несколько затруднительное положение. Мы изо всех сил пытаемся найти номера для всех в течение недели.
Сойера, казалось, не смутил наш ответ.
— Что с ними не так?
Мэгги переводила взгляд с меня на него и обратно.
— Вы двое знаете друг друга?
Я сказала «Нет», в то же время Сойер сказал «Да». Что разрушило мое прикрытие.
В этом было трудно признаться, но в галерее мне удалось сыграть более гладко. Засунув руки в карманы, чтобы не выдать себя и случайно не хлопнуть себя ладонью по лбу, я попыталась прийти в себя, в то время как Сойер самодовольно стоял напротив стола, ожидая, когда я вырою себе могилу.
— Мы встречались, — сказала я. — Это было… очень давно.
— Вы давно не виделись? — Мэгги вступила в разговор. Я кивнула. — Но теперь вы, мистер…
— Смит, — подсказал Сойер.
— Мистер Смит, захотели снять комнату у Кэролайн — подруги, которую вы давно не видели?
Одна сторона рта Сойера приподнялась в улыбке, и моё сердце сжалось, так, словно его сдавили два невидимых кулака. Почему было так тяжело смотреть на него? Почему это было так больно? Почему я больше не боялась?
Мне следовало бояться.
Наверное, мне следовало бы умолять о пощаде или что-то в этом роде.