Читаем Неизученное полностью

Она почувствовала, как его прижатая к ней грудь напряглась.

— Да. Я был сосунком, но теперь нет, — он попятился и дернул Сидни на себя. В следующее мгновение он уже перекинул ее через плечо.

— Логан! — она замолотила руками по его спине.

Он проигнорировал протесты и вынес ее из номера. Перескакивая по две ступени за один шаг, Логан влетел в свою комнату и бросил Сидни на стул.

Прежде чем она успела что-нибудь сделать или сказать, он достал из кармана еще несколько стяжек и привязал ее запястья к подлокотникам.

— Какого черта? — Сидни в неверии уставилась на свои связанные руки.

— Мне нужно разобраться со службой безопасности отеля и бардаком внизу, — с его лица не сходило угрожающее выражение. — Не двигайся.

Логан шагнул к телефону и поднял трубку. Вскоре он почти без акцента говорил по-испански с людьми, работавшими — по предположению Сидни — в службе охраны отеля. Когда Логан повернулся к ней спиной, она проверила удерживающие ее стяжки. Они оказались крепкими. Сидни откинулась на спинку стула. Черт бы побрал этого упрямого мужлана.

Не прошло много времени, как он отложил телефон. Бросив долгий взгляд на Сидни, Логан направился к своей сумке. Он опустился на колени и открыл маленькую аптечку. Достав антисептик, Логан начал обрабатывать поврежденную щеку Сидни. Она зашипела, но глаз не отвела.

— Ничего серьезного, — сказал он ей грубым голосом. — Шрама не останется.

— В данный момент я не очень-то волнуюсь о шраме. Логан, я на самом деле работала на ЦРУ и на самом деле уже уволилась.

— Почему уволилась?

— Я ушла после гибели отца, — Сидни опустила взгляд на свои связанные запястья.

— Ты чертовски хорошо врешь.

— Ты не знаешь ни единой проклятой детали моей жизни, — высоко подняла голову она. — А теперь развяжи меня, — Логан молчал и лишь смотрел на нее. — Будь ты проклят, Логан. Мой отец умер в результате взрыва в отеле. Виновный террорист…я должна была установить в его номере жучок, — каждое слово вырывалось из самой души, — но не нашла способа и…папа погиб.

Он смотрел на нее еще секунду, прежде чем вытащить нож. У Сидни начал зашкаливать пульс, но Логан лишь осторожно разрезал стяжки на ее руках.

Стараясь не смотреть на него, Сидни потерла запястья.

— Сидни, твоего отца убил террорист. Не ты.

О, она и сама все прекрасно понимала. Разумом. Но порой, если дело касается чувств, логика вылетает в окно.

— Эй, — Логан приподнял Сидни голову за подбородок. — Ты не виновата.

Столь простые слова не должны производить такого эффекта. Она осмотрела торс Логана и только тогда увидела, что ткань у него на боку влажная. Он носил черную футболку, поэтому пятно было заметно не сразу.

— О, Боже, у тебя кровь, — Сидни схватила футболку за кромку и дернула вверх. — Тебя подстрелили!

— Немного, — пожал плечами Логан.

— Логан, нельзя быть немного подстреленным, — начала паниковать она. — Я не задира из морского флота, но и то понимаю элементарные вещи.

Сидни стянула с него футболку через голову. Он заворчал, однако позволил раздеть его. На секунду ее снова отвлекли все эти мышцы. Закончив таращиться, Сидни увидела на коже шрамы, в том числе один от пулевого ранения.

— Ничего серьезного, — сказал Логан.

И он не ошибся, рана была поверхностной. Пуля едва задела бок. Сидни осторожно ощупала повреждение.

— Больно?

Взгляд золотистых глаз буквально хлестнул ее. Внезапно она осознала, насколько близко стоит к Логану.

— Нет, — он выругался. — Не смотри на меня так.

Сидни тоже почувствовала разгорающееся между ними пламя и тяжело сглотнула.

— Не смотреть как?

— Вот так, — он схватил ее руку и отвел от своей груди. — Я тебе не доверяю.

У нее перекувыркнулось сердце. Черт возьми, признание Логана задевало сильнее, чем должно было. Но почему-то на его лице отразилась внутренняя борьба, и он склонил голову так, что их губы оказались в дюйме друг от друга. Находясь в опасной близости к его телу, Сидни почувствовала себя очень маленькой.

Дверь резко распахнулась, и в комнату ворвался Деклан.

— Что, черт возьми, случилось?

Сидни с Логаном отскочили в разные стороны. Поправляя прическу, она почувствовала на себе взгляд Деклана и поняла, что именно он видит — ее взъерошенные волосы и обнаженную грудь Логана.

— Нам нанес визит «Силк Роад», — пояснил Логан.

Деклан выругался.

— Вы оба в порядке?

— Логан их победил. Но его задела пуля.

— Сидни и сама неплохо справлялась, — покосился на нее Логан.

Она в изумлении посмотрела на него. Ей показалось, что в его голосе крылась едва заметная похвала.

— Тогда я и обнаружил, что она рассказала нам не всю правду, — грубо добавил Логан.

Теперь все, что было в его тоне — кислота. Сидни повернулась к Деклану.

— Я раньше работала на ЦРУ. Я говорила вам правду, просто не оглашала секретные данные, пускай даже ныне не актуальные.

— Иисус, — Деклан провел рукой по волосам. — Ладно.

За ним подоспели Морган с Хейлом.

— Хорошо, — сказал Деклан. — Давайте присядем.

— О'Коннор, ты решил устроить стриптиз? — ухмыльнулась Морган. — Если да, тогда я сделаю себе попкорна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену