Читаем Неизученное полностью

На секунду ему показалось, что вернулась Анника. Но лишь пока Логан не посмотрел на Сидни внимательней. Черт, он безостановочно наблюдал за ней на протяжении многих дней, с тех самых пор, как она вошла в офис «Службы охраны охотников за сокровищами». Логан неплохо наловчился читать по ее лицу. И когда Сидни смотрела на него с противоположного конца моста, ее лицо было безучастным, ничего не выражавшей маской. Она говорила голосом холодным, как ледяной дождь, и отказывалась смотреть на кого-либо дольше нескольких секунд.

С самой их встречи Сидни никогда не боялась смотреть в глаза. Однако произнося свою маленькую речь, она старательно избегала зрительного контакта.

С разочарованным рыком Логан схватил несколько свисающих с ближайших деревьев лиан. Он разорвал растения на крошечные кусочки. Но и этого было мало. Логан ударил кулаком ствол дерева, затем еще раз и еще, пока на костяшках не выступила кровь.

— Полегчало? — скрестил руки на груди Дек. Он слишком часто видел, как друг терял контроль, чтобы теперь тревожиться.

— Нет. Что-то не так. «Силк Роад» добрался до нее, — страх напоминал лед в венах и выводил Логана из себя. «Силк Роад» заполучил Сидни. Она в опасности. Он посмотрел на противоположный край ущелья. — Дек, нам нужно догнать ее.

— Хорошо, — с облегчением выдохнул Деклан. — Я тоже так думаю. Просто не был уверен, что ты…

Когда он замолк, Логан выгнул бровь.

— Теперь ты ходишь вокруг меня на цыпочках, Вард?

— Случай с Анникой изранил тебя. С тех пор ты не доверяешь ни одной женщине. Как и самому себе.

— Сидни не ушла бы так, — Логан почувствовал жжение в разбитых суставах. — Она не сказала бы то, что сказала.

— Ты уверен? Она — наследница миллиардера, генеральный директор и светская львица. Логан, Сидни ведь и впрямь не из нашего круга. И это не говоря уже о ее предыдущем месте работы. Она могла просто одурачить всех нас.

— Она не такая! — крик Логана разнесся эхом вокруг них.

— Я тоже так думаю, — кивнул Деклан и улыбнулся.— Просто хотел убедиться, что у тебя голова на плечах.

— Ублюдок, — беззлобно огрызнулся Логан.

Вдвоем они повернулись к Хейлу и Морган.

— Как нам перебраться на другую сторону? — спросил Дек.

Морган разложила карту.

— Ниже по течению есть переправа, но она далеко, и к ней не проложено ни одной тропы. Нам придется прорубать себе путь через заросли, и мы сильно отстанем.

«О, ад».

Логан не хотел, чтобы Сидни так долго оставалась в лапах «Силк Роад». Если этот наемник причинит ей боль, то поплатится.

— Слишком долго.

Хейл отстегнул от седла своей лошади рюкзак и закинул его за спину.

— У меня есть идея.

Логан смотрел, как Хейл что-то достал из сумки. Предмет напоминал пистолет, но когда Хейл нажал на кнопку сбоку, из дула выскочил крепкий крюк.

— Я дождаться не мог, чтобы испытать этого малыша в действии, — сказал Хейл.

Похоже, агрегат был абордажным крюком, но самым компактным из всех виденных Логаном. Во времена службы в пехоте он пользовался крюками, однако те были большими, тяжелыми и не такими портативными.

Вскинув пистолет, Хейл нацелился на противоположный край ущелья. И нажал на курок.

Не слишком-то тихо, а точнее, с громким свистом крюк рассек воздух. Он пролетел через ущелье и врезался в скалы на противоположной стороне. Хейл подергал веревку, проверяя ее на крепость.

— Дамы и господа, для вашего путешествия у нас подготовлен прочный нейлоновый кабель.

— Ладно, — сказала Морган. — Я хочу себе такой.

— Нужно закрепить конец на нашей стороне и съехать по тросу, — Хейл нахмурился: — Но придется оставить лошадей. Мы возьмем только то, что сможем унести.

— Ничего страшного, — Дек хлопнул Хейла по плечу. — Отлично сработано.

Внезапно раздался гул. Достав спутниковый телефон, Дек посмотрел на экран.

— Здесь даже ловит сеть. Пришло сообщение от Дарси, — затем он выругался.

— В чем дело? — Логану подурнело.

— Пьеро Коста был найден сегодня мертвым в Леймебамба.

«Вот дерьмо», — обмер Логан.

— Если гид мертв, тогда кто, черт возьми, увел Сидни?

«Твою мать», — ему хотелось ударить кулаком еще одно дерево.

— Похоже, до нас добрался «Силк Роад», — покачал головой Деклан, и на его челюсти задергалась мышца. — Им каким-то образом удалось подменить гида одним из своих наемников.

— Вперед, — Логан сдернул с седла своей лошади рюкзак и засунул в него еще несколько вещей. — Нам нужно поспешить и догнать их, — он закинул рюкзак за спину. — Я иду первым.

Хейл протянул ему металлическое устройство с резиновыми ручками.

— Держи тролле́й. Защелкни его на тросе и держись крепче. Удачи.

Логан подошел к краю утеса и пристроил прибор к тросу. Проверив крепление, он счел его достаточно безопасным. Честно говоря, ему было плевать. Логан в любом случае последовал бы за Сидни.

Сжав ручки, он полетел по воздуху. Трос прогибался под тяжелым весом, и Логан, набирая скорость, со свистом несся вперед. В отличие от Каллума, он не был адреналиновым наркоманом, но все же признал, что полет вышел чертовски веселым. Посмотрев вниз на бурлящую реку, Логан поднял взгляд и увидел стремительно приближающуюся стену обрыва.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену