Читаем Неизведанное полностью

— Поспать? — прошептала она. — Думаешь, после всего этого я смогу заснуть? На дереве?

В полутьме Дэни видела, как блеснули его белые зубы.

— Я не дам тебе упасть.

Нет, не даст. Она это знала, как знала и то, что Кэл отдаст свою жизнь ради защиты других. Ради ее защиты.

Дэни крепче прижалась к его твердому телу и окунулась в даруемое им ощущение безопасности. Она не сомневалась, что заснуть не удастся.

Однако истощения и спадающего всплеска адреналина оказалось для нее слишком много. У Дэни отяжелели веки, а когда Кэл положил подбородок ей на макушку, размеренное биение его сердца убаюкивало.

Она провалилась в сон.

Глава 9

Несмотря на ситуацию, Кэл с удовольствием держал Дэни в своих руках. Он точно знал, когда она, наконец, доверилась ему и уснула. Кэл гладил Дэни по волосам, глядя на то, как вздымается и опадает ее грудь.

Среди всего этого безумия она чертовски хорошо держалась. Дэни не расклеилась. В тот кошмарный момент, когда Кэл увидел, что в нее выстрелили…он крепко зажмурился. Перед глазами появилось родное окровавленное лицо Марти. Морской котик, друг, чью спину он поклялся прикрывать.

Друг, умерший у него на руках.

На секунду густые заросли джунглей растворились под натиском воспоминаний о реве орудийного огня, палящих лучах солнца пустыни и диких криках. О текущей по рукам липкой крови Марти.

Кэл крепче обнял Дэни, и она с тихим вздохом потерлась носом о его кожу, пряча лицо у него на груди. Он судорожно вздохнул. Дэни жива. С ней все в порядке.

Ему требовалось увести ее из джунглей туда, где будет безопасно. Кэл адски жалел, что у него нет с собой спутникового телефона. Однако когда он не свяжется с Дарси, она обо всем догадается. В наручные часы каждого члена «Службы охраны охотников за сокровищами» внедрили устройства слежения, которые приведут подкрепление прямиком к источнику сигнала.

Но на то, чтобы добраться сюда, у Морган с Логаном уйдет много времени. Слишком много.

Кэл снова погладил Дэни по волосам. Гребаный «Силк Роад». Раньше преступная группировка была лишь тенью, неопределенной сплетней, перешептыванием в темных углах. Порой с раскопок бесследно исчезали экспонаты, а из музеев загадочным образом пропадали артефакты. Но на самом деле никто ничего толком не знал о «Силк Роад».

Ну, похоже, теперь он заявил о себе — гордо и громко.

Стараясь не разбудить Дэни, Кэл осторожно пошевелил запястьем и глянул на свои часы. Занимался день, и покров темноты, помогавший скрываться от преследователей, рассеивался. Если повезет, эти ублюдки уйдут и оставят всех в покое, ведь теперь они знают, что археологи так и не нашли чинтамани.

Но, как подсказывала интуиция, этому не бывать. «Силк Роад» не захочет оставлять свидетелей.

Логан и Морган придут на помощь. Кэлу с Дэни просто нужно было скрыться и продержаться до тех пор.

Когда температура начала повышаться, и сквозь заросли пробилось больше солнечных лучей, Кэл встряхнул Дэни.

— Пора идти, красавица.

Она сонно поморгала. С раскрасневшимися щеками и заспанными глазами Дэни выглядела невероятно мило. Колючий образ смягчился, волосы темной путаницей обрамляли лицо, а на щеке красовался мазок грязи. Кэлу оставалось лишь гадать, почему он счел Дэни красивей, чем когда-либо прежде.

Протянув руку, он пальцами расчесал ее спутанные волосы.

— А нельзя остаться здесь?

— Безопаснее продолжать идти. Все что нам нужно — уйти как можно дальше от «Силк Роад» и продержаться до прихода моей команды. Думаю, мы найдем какое-нибудь укрытие, где можно будет спокойно помыться и отдохнуть.

Дэни слегка кивнула.

— Каким образом твоя команда нас найдет?

— С помощью маяка в моих часах, — Кэл поднял запястье. — Если со мной что-нибудь случится, ты заберешь их себе.

— Я бы предпочла, чтобы с тобой ничего не случилось, — немного побледнела она. — Ты обещал мне отель с удобной кроватью и чистыми простынями.

Потянувшись к ней, он коснулся ее лица и нежно погладил подбородок.

— Ты права, обещал. Я хочу сделать с тобой столько всего, — Кэл провел большим пальцем по ее губам, — развратного и грязного.

— О? — Дэни неотрывно наблюдала за ним.

— А когда закончу…. — после работы он любил уезжать в горы, чтобы заняться альпинизмом или лыжным спортом. По каким-то причинам Кэл не мог себе представить, как можно оставить Дэни в постели и уйти по своим делам. — Ну, давай сойдемся на том, что ноги моей не будет в джунглях еще очень, очень долго.

— Солидарна, — рассмеялась она.

Они неловко спустились с дерева, и он закинул за спину рюкзак. Легкий вес сумки заставил его нахмуриться. Кэл остро ощутил нехватку запасов еды и воды.

«Решай проблемы по мере их поступления, Вард».

Он подтолкнул Дэни вперед, и они углубились в заросли. В свете дня идти стало гораздо проще. Кэл прислушивался, пытаясь уловить любой намек на присутствие «Силк Роад». Ничего.

— Как бы я хотела смыть всю эту грязь, — Дэни опустила взгляд на свои ботинки и ноги. Они были покрыты засохшей землей, да и одежда Кэла выглядела не лучше. — Как думаешь, они ушли?

Он знал, о ком она говорит.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези