Читаем НеКлон полностью

Фонтана поющих дельфинов я сегодня так и не нашла. Может быть, мне стоило спросить у какого-нибудь прохожего оригинала, но я опасалась того, что он окажется более проницательным, чем все те оригиналы, которые мне встречались до сих пор, и стоит только моему голосу зазвучать, как он сразу же поймёт, что я клон, и что меня нужно срочно изолировать от оригинального общества. Поэтому я просто бродила по городу, надеясь найти нужный фонтан, но всякий раз натыкалась на совершенно не то: статуи девушек, статуи странных существ, маленькие фонтанчики непонятной формы, светящиеся фигурки – всё было не тем. Возвращаться к вчерашнему месту ночёвки я не планировала, но как-то совершенно случайно снова вышла на набережную, прошла по ней около километра вперёд и вновь увидела тот самый мостик, ведущий к той самой яхте того самого оригинала… Тяжело вздохнув, я запрокинула голову и посмотрела на небо: темнота уже сгустилась, облака клубились, предупреждая о серьёзной вероятности дождя этой ночью.

Казалось, ноги сами принесли меня обратно к знакомой яхте. Может быть, они не знали, куда ещё меня нести, раз уж я всё ещё не нашла нужного фонтана, а дорогу к автостанции совсем потеряла.

Я всё никак не решалась сделать шаг с моста на яхту и постучать в уже знакомую дверцу. Из-за занавешенных окон лился тёплый свет, желудок сжимался от голода, руки сжимались в кулаки от холода – на моей памяти ещё не случалось ни одного такого холодного начала лета.

Сначала я уперлась кулаками в бока. Затем переместилась с ноги на ногу. Потерла глаза обеими ладонями. Выдохнула. Взялась за лямки висящего на спине рюкзака и наконец пришла к решению: нет, не вариант.

Решив так, я развернулась и уже сделала шаг назад, в сторону набережной, с которой пришагала сюда, но сразу же затормозила – в десяти шагах передо мной стоял тот самый, вчерашний оригинал. Я не могла ответить себе на вопрос о том, как долго он наблюдал за мной. В его рту снова была зажата белая трубочка с наконечником в виде тлеющей искры. Наши взгляды сразу же пересеклись и замерли. Спустя секунду в пространстве между нами запахло дымом.

– Ты сбежала, – подойдя к холодному шкафу, оригинал начал выгружать в него содержимое своего полиэтиленового пакета.

От услышанного я сразу же сделала шаг назад, к двери: он всё же понял, кто я! Знает, что я сбежала из Миррор!

Я уже хотела сорваться с места, резко развернуться и убежать через пока ещё не закрытую на три щеколды дверь, но в эту секунду он вдруг перевёл свой взгляд на меня, чем буквально пригвоздил меня к полу. Несколько секунд он просто смотрел на меня, как будто пытался прочесть мои мысли, а потом вдруг снова заговорил первым:

– Я о вчерашней ночи. Ты ушла не попрощавшись.

Так… Он… Не про мой побег из Миррор?..

– Я оставила тебе слово благодарности, – сдвинула брови я, желая казаться не напуганной, а уверенной, что у меня, несомненно, всё ещё продолжало хорошо получаться.

Собеседник вдруг взял упаковку клейких листочков и потряс ею так, что я увидела запечатленное на ней слово “Благодарю”.

– Да, видел. Почерк красивый. – Снова опасность. Красивый почерк – это нормально для оригиналов, или это намёк на то, что мой почерк не похож на оригинальный, а значит, я отличаюсь, и значит, со мной что-то не так… – Ты ведь не сбежавший из дома подросток? На вид тебе может быть восемнадцать, но не больше, – отбросив клейкие листы в сторону, он вдруг начал приближаться. Я же, вместо того, чтобы сжаться или сразу броситься к двери, как будто наоборот встала в уверенную стойку. – Тебе точно есть восемнадцать? – снова повторил свой вчерашний вопрос он.

– Исполнилось позавчера, тридцать первого мая. Я ведь уже говорила.

– Ладно, теперь давай поговорим по-другому. – Он сделал настолько стремительный выпад вперед, что я поняла, что он напал на меня, только после того, как я уже была прижата спиной к той самой двери, через которую ещё пару секунд назад могла бы сбежать, но уже было слишком поздно… Схватив меня за плечи, громила начал с силой трясти меня, при этом заглядывая в самую глубь моих глаз. – Кто ты такая?! Кто тебя послал сюда?!

Ничего не ответив, я резко врезалась обоими предплечьями в его грудь, но и тогда его руки не выпустили моих плеч, и тогда я уже хотела ударить кулаком в его нос, но он уклонился. Я наступила ему на ногу, сбросила его руки со своих плеч, попыталась открыть дверь, но он оттянул меня назад за плечо, а приоткрывшуюся лишь на пару сантиметров дверь с грохотом захлопнул одной левой.

– Ладно-ладно, успокойся. Я просто проверял.

Тяжело дыша, смотря на него снизу вверх округлившимися до предела глазами, я пыталась понять, чего он добивается:

– Что проверял?

– Ты говорила, что хорошо дерёшься.

– И что же?

– Как для девчонки, скажем так, неплохо. – Следующие его слова прозвучали с непонятной мне интонацией – он явно пытался донести до меня какую-то мысль. – Однако изнасиловать тебя мне не составит труда. Ага, брови подпрыгнули – боишься?

– Не боюсь.

– Теперь вопрос: почему?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература