Читаем Нектар преданности (Бхакти-расамрита-синдху) полностью

Как уже говорилось, существует двенадцать видов рас, экстатических отношений, в которых преданный может находиться с Кришной. Из них пять рас — непосредственные: нейтральность, отношения слуги и господина, братская любовь, родительская любовь и супружеская любовь, — а семь рас косвенные: смех, изумление, рыцарственность, сострадание, гнев, страх и отвращение. Пять непосредственных рас вечно существуют в мире Ваикунтхи, духовном царстве, тогда как семь косвенных рас вечно существуют в проявленном или непроявленном состоянии в Гокуле Вриндаване, где Кришна разворачивает Свои трансцендентные игры в материальном мире.

Очень часто к основной расе примешивается какая-то другая. Сочетание этих любовных состояний иногда бывает совместимым, то есть приятным, а иногда несовместимым, то есть неприятным. Ниже приводится научный анализ совместимости и несовместимости сочетаний различных рас (любовных настроений).

Когда в расе нейтральной любви (шанта-расе) обнаруживается примесь отвращения и изумления, такое сочетание считают совместимым. Когда же к нейтральной любви примешиваются супружеская любовь, рыцарственность, гнев или страх, такая комбинация несовместима.

Если в экстазе служения проявляются страх, нейтральная любовь или рыцарственность (в частности, дхарма-вира или дана-вира), такое сочетание считается совместимым. Непосредственной причиной экстаза преданного служения в рыцарской расе (йуддха-вира) и в гневе является Сам Кришна.

С экстазом братской любви очень хорошо сочетаются супружеская любовь, смех и рыцарство, тогда как страх и родительская любовь совершенно несовместимы с ним. Несмотря на огромную разницу между экстазом родительской привязанности и расами смеха, сострадания и страха, они вполне совместимы друг с другом.

Родительская любовь несовместима с супружеской любовью, рыцарством и гневом.

Экстаз преданности в супружеской любви совместим со смехом и братскими отношениями.

По мнению некоторых знатоков, экстаз супружеской любви совместим только с такими аспектами рыцарской расы, как йуддха-вира и дхарма-вира. Согласно этой точке зрения, все прочие расы, кроме названных двух, несовместимы с супружеской любовью.

С экстазом смеха в преданном служении совместимы страх, супружеская любовь и родительская любовь, а сострадание и отвращение несовместимы с ним.

С экстазом изумления в преданном служении совместимы рыцарство и нейтральная любовь, а гнев и страх ни при каких обстоятельствах не совместимы с ним.

С рыцарственным экстазом в преданном служении совместимы изумление, смех и служение, тогда как страх и супружеская любовь несовместимы с ним. По мнению некоторых знатоков, экстаз нейтральной любви всегда совместим с рыцарственным преданным служением.

С экстазом сострадания в преданном служении совместимы гнев и родительская любовь, тогда как смех, супружеская любовь и изумление ни при каких обстоятельствах не совместимы с ним.

С экстазом гнева в преданном служении совместимы сострадание и рыцарство, тогда как смех, супружеские отношения и страх полностью несовместимы с ним.

С экстазом страха в преданном служении хорошо сочетаются отвращение и сострадание.

Рыцарственный экстаз в преданном служении ни при каких обстоятельствах не совместим с супружеской любовью, смехом и гневом.

С экстазом отвращения в преданном служении совместимы эмоции нейтральной любви, смех и служение, тогда как супружеские чувства и братская любовь несовместимы с ним.

Приведенный анализ — образец исследования расабхасы, несовместимых сочетаний рас. Трансцендентная наука, описывающая расабхасу, позволяет точно установить взаимную совместимость и несовместимость различных настроений экстатической любви. Когда Господь Чаитанйа Махапрабху жил в Джаганнатха Пури, многие поэты и преданные приходили к Нему показать свои поэтические произведения, но согласно существовавшему порядку, эти произведения сначала тщательно изучал секретарь Господа Чаитанйи Сварупа Дамодара, и только если он не обнаруживал в них несовместимого сочетания рас, трансцендентных вкусов, поэту разрешалось получить аудиенцию Господа Чаитанйи и прочесть Ему свое произведение.

Понятие несовместимости рас — одно из ключевых, и чистые преданные в описаниях различных форм взаимоотношений с Личностью Бога всегда рассчитывают обнаружить полную совместимость. Анализ совместимости и несовместимости иногда может стать очень сложным и запутанным. Чтобы пояснить, почему так происходит, приводят следующее сравнение. Когда встречаются два друга, возникающая при этом раса, как правило, считается очень приятной. Однако на самом деле при встрече двух друзей возникают очень запутанные, сложные чувства, и порой бывает очень трудно определить, насколько совместимы друг с другом эти эмоции.

Знатоки ведической литературы определяют совместимость различных сочетаний рас, сопоставляя их друг с другом в каждом конкретном случае и оперируя категориями «целого» и «части». При этом доминирующее чувство называют целым, а второстепенное — частью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Крестный путь
Крестный путь

Владимир Личутин впервые в современной прозе обращается к теме русского религиозного раскола - этой национальной драме, что постигла Русь в XVII веке и сопровождает русский народ и поныне.Роман этот необычайно актуален: из далекого прошлого наши предки предупреждают нас, взывая к добру, ограждают от возможных бедствий, напоминают о славных страницах истории российской, когда «... в какой-нибудь десяток лет Русь неслыханно обросла землями и вновь стала великою».Роман «Раскол», издаваемый в 3-х книгах: «Венчание на царство», «Крестный путь» и «Вознесение», отличается остросюжетным, напряженным действием, точно передающим дух времени, колорит истории, характеры реальных исторических лиц - протопопа Аввакума, патриарха Никона.Читателя ожидает погружение в живописный мир русского быта и образов XVII века.

Владимир Владимирович Личутин , Дафна дю Морье , Сергей Иванович Кравченко , Хосемария Эскрива

Проза / Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза / Религия, религиозная литература / Современная проза
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука