Через полчаса карета останавливается возле изящного домика на холме с кованым железным забором. В окнах обоих этажей горит свет: Ролунда ждёт меня.
Едва подхожу к двери, она сама её распахивает, придерживая на груди жемчужный пеньюар. Голубые глаза смотрят с надеждой, длинные светлые волосы развеваются от уличного ветра, ворвавшегося в дом.
Захожу внутрь и прикрываю за собой дверь.
– Наконец-то! Любовь моя! – тянется с привычным поцелуем, но я удерживаю её на расстоянии.
– Я только что со стройки, Ролунда, весь грязный.
– Тогда я сейчас же наполню ванну! – всё равно подходит вплотную, берётся за отвороты пальто, тянется к пуговицам.
– Нет! – перехватываю её запястье.
Получается слишком резко, добавляю уже мягче:
– Не сегодня. Принеси мне бумаги, которые привёз Дарен.
– Конечно, – поджимает губы и исчезает в комнате за углом, где у меня временный рабочий кабинет. – Вот, пожалуйста.
Смотрит в сторону. Обиделась.
Наверное, можно было бы напрячься и подобрать какие-то слова, которые бы её успокоили. Но мне смертельно лень.
– Спасибо, – принимаю бумаги и треплю её за щёку. – Доброй ночи.
Четверть часа, и экипаж въезжает на брусчатку перед поместьем.
Дождь закончился. Задираю голову и отыскиваю нужное окно на втором этаже.
Ловлю себя на мысли, что впервые после стольких лет смотрю туда с интересом.
Проклятье. Это явно лишнее в нашей ситуации. То, что случилось, не должно повториться. И не повторится.
10. Сыграть на нервах
После того, как Лэйтон уходит, переворачиваюсь на спину. По всему телу разливается приятная нега. Сладко потягиваюсь. Веду рукой по смятому покрывалу, которое никто даже не потрудился расправить: не до того было.
Всё началось плохо, а закончилось и того хуже: часто ли мужчины сразу после близости сбегают к любовницам? Как по мне, это полный провал. Причём, я искренне не понимаю, почему? Ведь всё было хорошо, как и в первый раз, а как по мне, даже лучше, потому что совсем не было боли.
Со всей силы сжимаю ноги, чтобы прочувствовать какие-то отголоски пережитых ощущений, но это совсем не то.
Так, ладно, надо прекратить растекаться подтаявшим пудингом, а сходить в ванную и, наконец-то, одеться, а то обнажёнки сегодня было слишком много. С неохотой сползаю с кровати, накидываю брошенный на спинку кресла пеньюар, и иду в ванную.
Вернувшись в гостиную, долго стою над испорченным платьем. Вздыхаю печально. Опускаюсь вниз на колени. Оцениваю масштаб повреждений: шнуровка разодрана в клочья, пара рваных ран по швам, и большая часть пёрышек и блестящих камешков разлетелась по полу.
Это ж надо быть таким дикарём, подумать только! Кому расскажи – не поверят, что творит этот благородный с виду лорд за закрытыми дверями!
Принимаюсь ползать на четвереньках по всему полу, собирая перышки и отлетевшие блестящие камешки. Набирается неполная горсть. Прислоняюсь спиной к стенке дивана и снова вздыхаю, вспоминая, какой красивой была моя золотая прелесть.
Долго смотрю на горсть блестящих камешков, на платье, снова на горсть камешков.
Тянусь к синему кристаллу на чайном столике.
– Госпожа? – Данья осторожно просовывает голову в приоткрытую дверь. Заметив меня на полу, она округляет глаза. – Что-то случилось? С вами всё в порядке?
– Да, всё нормально, – киваю ей, – тут такое дело, Данья. Мне нужны иголки и нитки.
Служанка хлопает глазами, переводя озадаченный взгляд с меня на платье, которое держу в руках, и обратно.
– Это возможно? – уточняю повторно. – Принесёшь?
– Да! – служанка кивает несколько раз, затем пятится к выходу. – Сейчас! Я мигом!
Спустя несколько минут, когда я уже перебираюсь с пола на диван, раздаётся короткий и уверенный стук в дверь, однако вместо служанки порог переступает дворецкий. А вон и сама Данья, выглядывает из-за спины Ганта.
– Леди Элира, – почтительно кланяется Гант. – Горничная сообщила мне, что вам требуется портниха?
– Да нет же! Я попросила иголку и нитки!
– Зачем? – дворецкий выглядит озадаченным.
– Платье порвалось, – потрясаю в воздухе комком золотой ткани. – Хочу зашить.
– Сами? – уточняет Гант.
– Разумеется, сама! – всплескиваю руками. – Кто ещё станет мне его зашивать на ночь глядя?
– Можно пригласить портниху через пару дней, – предлагает Гант.
– Через пару дней это слишком долго, – мотаю головой. – Оно нужно мне к завтрашнему вечеру. Кроме того, я люблю шить!
– О! – восклицает дворецкий. – В таком случае, приятного шитья!
– Благодарю, – киваю с достоинством, сохраняя приподнятый подбородок и королевскую осанку.
Гант быстро кланяется и, коротко кивнув Данье, выходит.
Служанка семенит ко мне и торжественно опускает на чайный столик бархатную коробочку, внутри которой я нахожу иголки и нитки всех цветов и размеров, а также напёрстки, ножницы, измерительную ленту, булавки.
– Простите, леди Элира, – виновато потупив глаза, шепчет Данья. – Господин Гант заметил, что я иду со шкатулкой на второй этаж, и начал задавать вопросы. Пришлось всё ему рассказать.
– Ничего страшного, Данья, – улыбаюсь ей, перебирая мотки ниток в поисках более подходящего оттенка. – Всё нормально, правда!
– Я могу чем-то помочь?