Читаем Нельская башня полностью

САВУАЗИ. Готье, друг мой…

ГОТЬЕ. У меня нет друзей, у меня был только брат! Мне нужен мой брат, живой, или труп его убийцы! Маргарита! Маргарита! (стучит в дверь.) Это я, это я, откройте!

КАПИТАН. Вход воспрещён.

ГОТЬЕ. Это я! Я! Впустите меня… Маргарита, мой брат!..

Стража силой отстраняет его.

(Обнажает шпагу.) Мне нужно её видеть, я хочу её видеть.

Стража обезоруживает его.

Проклятье! (Падает и катается по полу). Брат мой, брат мой!..

Картина четвёртая.

Таверна Орсини (декорация первого действия).

Сцена 1-я.

 Орсини, потом Маргарита. 

ОРСИНИ. Ну, кажется, сегодня вечером в Нельской башне нечего будет делать. Тем лучше! Наступит час, когда вся пролитая там кровь падёт на чью-то одну голову, и горе тому, кого бог изберёт для искупления!

Стук за сценой.

(Встаёт.) Не слишком ли рано я успокоился…

Снова стук.

Кто там?

МАРГАРИТА (за сценой). Отопри. Это я.

ОСИНИ. Королева!.. (Отпирает дверь.) Одна в такой час?

МАРГАРИТА (садясь.) Да, одна и в такой час. Странно, не правда ли! То, что привело меня сюда, тоже странно. Прислушайся, там не стучат?

ОРСИНИ. Нет.

МАРГАРИТА. Мне нужна эта комната на полчаса.

ОРСИНИ. И дом, и хозяин – в вашем распоряжении.

Стук за сценой.

МАРГАРИТА (вставая). На этот раз постучали.

ОРСИНИ. Прикажете отпереть?

МАРГАРИТА. Я всё сделаю сама, оставь меня одну.

ОРСИНИ. Если королеве понадобится её слуга, я буду вон там.

МАРГАРИТА. Хорошо. Пусть только мой слуга запомнит, что он ничего не должен слышать.

ОРСИНИ. ОН будет глух и нем. (Уходит.)

Стук повторяется.

МАРГАРИТА. Это вы?

БУРИДАН. Да, я.

Сцена 2-я.

Маргарита, Буридан. 

МАРГАРИТА (открывает и отшатывается). Это не цыган!

БУРИДАН. Нет, это капитан! Но если капитан и цыган одно и то же лицо, то не всё ли равно? А? Я предпочёл этот костюм: в случае надобности он защитит своего хозяина лучше, чем одежда, в которую тот был облачён утром. К тому же в наше время, да ещё в такой поздний час, на улицах не спокойно. Короче говоря, прав я или нет, но я счёл нелишней такую предосторожность.

МАРГАРИТА. ВЫ видите, я пришла.

БУРИДАН. И хорошо сделали, королева.

МАРГАРИТА. Вы должны признать, по крайней мере, что с моей стороны это весьма любезно.

БУРИДАН. Любезность ли вас привела или страх, но я был уверен, что найду вас здесь. А это для меня самое главное.

МАРГАРИТА. Так вы не цыган?

БУРИДАН. Нет, упаси боже! Я христианин или, вернее, был им когда-то, но уже давно утратил и веру, и надежду… Поговорим о другом. (Берёт стул.)

МАРГАРИТА (садясь). Я привыкла, чтобы со мной говорили стоя и с непокрытой головой.

БУРИДАН. Я буду говорить с тобой стоя и с непокрытой головой, но не потому что ты королева, а потому что ты женщина, Маргарита. Оглянись вокруг. Есть ли здесь хоть один предмет, напоминающий о твоём высоком сане, которым ты кичишся, безумная? Эти Чёрные закопченные стены – похожи ли они на драпировки в королевских покоях! Королевская ли меблировка – колченогий стол и чадная лампа? Где твоя свита, королева? Где твой трон? Здесь есть только мужчина и женщина. И так как мужчина спокоен, а женщина дрожит от страха, то, значит, король – мужчина.

МАРГАРИТА. НО кто же ты, что так говоришь со мной? Почему ты считаешь, что я в твоей власти? Почему ты думаешь, что я дрожу от страха?

БУРИДАН. Кто я? В данную минуту я – капитан Буридан. Возможно, у меня есть и другое имя, которое ты знаешь лучше, но сейчас тебе незачем его знать… Почему я считаю, что ты в моей власти? ДА ведь если бы ты сама не считала так, ты не пришла бы сюда. Почему я думаю, что ты дрожишь? Потому что на твоём счету, как и на моём, не хватает одного трупа. Потому что Сена нынче ночью выбросила только двух мертвецов.

МАРГАРИТА. А третий?

БУРИДАН. Третий жив, Маргарита. Третий – это капитан Буридан, человек, стоящий перед тобой.

МАРГАРИТА (вставая). Не может быть!

БУРИДАН. Не может быть?.. Слушай, Маргарита, хочешь, я расскажу тебе, что произошло нынче ночью в Нельской башне?

МАРГАРИТА. Говори.

БУРИДАН. Там были три женщины. Их имена: принцесса Жанна, принцесса Бланш и королева Маргарита. Было там трое мужчин, их имена: Гектор де Шеврёз, капитан Буридан и Филипп д’Онэ.

МАРГАРИТА. Филипп д’Онэ?

БУРИДАН. Да, Филипп д’Онэ, брат Готье. Именно он заклинал тебя снять маску, именно он оставил на твоём лице эту царапину.

МАРГАРИТА. Итак, Гектор и Филипп мертвы, не правда ли, а ты один остался в живых?

БУРИДАН. Да, я один.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Борис Годунов
Борис Годунов

Фигура Бориса Годунова вызывает у многих историков явное неприятие. Он изображается «коварным», «лицемерным», «лукавым», а то и «преступным», ставшим в конечном итоге виновником Великой Смуты начала XVII века, когда Русское Государство фактически было разрушено. Но так ли это на самом деле? Виновен ли Борис в страшном преступлении - убийстве царевича Димитрия? Пожалуй, вся жизнь Бориса Годунова ставит перед потомками самые насущные вопросы. Как править, чтобы заслужить любовь своих подданных, и должна ли верховная власть стремиться к этой самой любви наперекор стратегическим интересам государства? Что значат предательство и отступничество от интересов страны во имя текущих клановых выгод и преференций? Где то мерило, которым можно измерить праведность властителей, и какие интересы должна выражать и отстаивать власть, чтобы заслужить признание потомков?История Бориса Годунова невероятно актуальна для России. Она поднимает и обнажает проблемы, бывшие злободневными и «вчера» и «позавчера»; таковыми они остаются и поныне.

Александр Николаевич Неизвестный автор Боханов , Александр Сергеевич Пушкин , Руслан Григорьевич Скрынников , Сергей Федорович Платонов , Юрий Иванович Федоров

Биографии и Мемуары / Драматургия / История / Учебная и научная литература / Документальное