Когда на улице темнеет,Встречается в сизых одеждахСтародавний изгнанник.Он шатко и шумно влачится,Безгласна его молодая голова.Громадны каменные города,Воздвигнутые на равнине;В них бездомные бродят гурьбой,Их лица открыты ветрамИ деревьям на холмах;Вся чаще страшит вечерняя заря.Вскоре громко зашумятВоды ночи,Коснутся кристальных щёкАнгельской девушки,Её белокурых волос,Обременятся сестринскими слезами.Это и есть любовь: шипы цветущего кустаМимоходом касаютсяХолодных пальцев чужака;В голубой ночиИсчезаютКрестьянские дома.В детской тишине,В зерне, где безмолвно топорщится крест,Предстают перед глазамиСо вздохом его тень и вход.Gottfried Benn
Готфрид Бенн (1886–1956)
Welle der Nacht / Волны ночи
Волнение ночи – чудища моря в созвездии Овнаи Дельфин с Гиацинтом плещутся в зыби летучей,заросли вереска, лавровых роз, известняковая осыпь,дворцовые руины на Истрии пронизывают ветры.Волнение ночи – две мидии, две избранницы,омывает прибоем, здесь о скалы и камни бьются они,и тиару, и пурпур теряют обе, и перлы их белыеукатываются безвозвратно в хляби морские.1943
Reisen / Путешествия
Думаете, так уж глубок этот Цюрих,куда вы вознамерились ехать,будто в городе этом святыням и чудуесть место, что стоит в программе всегда?Думаете, и в Гаване,что и бела, и красна как гибискус,разразится небесная маннанад вами, как жаждущими в пустыне?Банхофштрассе и Рюэн,Бульвары, Лидос, Лаан,и даже на Пятой Авенювас пустотою внезапно придавит —О, какой напрасный извод!А поздней познаете вы ненароком:что лучше бы пребывать в покоеи беречь всё то, что вас окружает.1950
Wilhelm Lehmann /
Вильгельм Леман (1882–1968)
Моему старшему сыну
Порознь цветутЗимняя липа и летняя липа —А тем временем, сын мой любимый,Песенка эта подходит к финалу.Ластовник корнямиВпивается в известь холма.Я осязаю это во тьме,Из-под земли я всё это вижу.Серые камни пятнает дождь —Златопёрому зяблику не хватилоДля песни ноты одной.Возьми её, сын мой, напой!1924
Fallende Welt / Мир валится
Безмолвие – самоПо себе стало тяжким:Будто кукушка облетаетСобственный голос.Приземлилась птицаНа бронзовые лапы,Наряд её заляпанПятнами пёстрыми хляби.Мир расхлябан —Скоро ли рухнет он?Оттого и слышатсяТолько вопли кукушки.Зовёт она истошноПротяжными стонами,Тем самым оттягиваяОкончание времени.1962
Auf sommerlichem Friedhof /
На летнем кладбище (1944)
В память об Оскаре Лёрке