Читаем Немецкие крылатые выражения полностью

Маленькая рыбка на столе лучше, чем ничего.

Besser ein kleiner Fisch als gar nichts auf dem Tisch.

Поспешность при совете и в деле не приносит ничего, кроме вреда.

Hitz im Rat, Eil’ in der Tat bringt nichts als Schad’.

В поспешной женитьбе со временем раскаиваются.

Heirat in Eile bereut man mit Weile.

Начало хорошее, все хорошее.

Anfang gut, alles gut.

Хороший желудок может все перенести.

Ein guter Magen kann alles vertragen.

Как и у нас в стране колбасу вешают тоже на стенку.

Gerade wie bei uns zu Land h"angt man die Wurst auch an die Wand.

Кто многое начинает, мало благодарности получает.

Der vielerlei beginnt, gar wenig Dank gewinnt.

В беде сотня друзей весит очень мало.

Freunde in der Not gehen hundert auf ein Lot.

Лакомство опорожняет карманы.

Naschen macht leere Taschen.

Танцы перед смертью не в моде.

Tanz vor dem Tode ist nicht in der Mode.

Розы отцветут, шипы остануться.

Die Rosen verbl"uhen, die Dornen bleiben.

Каждое «почему» имеет свое «потому».

Jedes Warum hat sein Darum.

Вино в человеке – ум в кувшине.

Ist der Wein im Manne, ist der Verstand in der Kanne.

Они похожи друг на друга, как одно яйцо на другое.

Sie gleichen einander wie ein Ei dem andern.

Кто много пировал, скоро поплатился.

Wer viel gastiert, hat bald quittiert.

Научись чему-нибудь, сможешь что-нибудь.

Lerne was, so kannst du was.

Сначала желудок, потом воротник.

Erst der Magen, dann der Kragen.

Наша капуста вкусна.

Unser Kohl schmeckt wohl.

Под каждой крышей свои неприятности.

Jedes Dach hat sein Ungemach.

Сегодня красный, завтра мертвый.

Heute rot, morgen tot.

Нет огня без дыма, умные люди тоже ошибаются.

Kein Feuer ohne Rauch, kluge Leute fehlen auch.

Не по лбу ум определяют.

Man sieht das Hirn nicht an der Stirn.

Любовь к делу делает труд легким.

Lust und Liebe zum Ding macht alle Arbeit gering.

Черт не настолько черен, как его рисуют.

Der Teufel ist nicht so schwazz, wie man ihr malt.

Справедливое слово на своем месте.

Am rechten Ort das rechte Wort.

Довольно стар, а не умен.

Alt genug und doch nicht klug.

Хороший окольный путь – всегда прямой.

Guter Weg um ist nie krumm.

Острые мечи режут сильно, а острые языки еще сильнее.

Scharfe Schwerter schneiden sehr, scharfe Zungen noch viel mehr.

Когда советуешься, будь улиткой, в деле будь птицей.

Sei eine Schnecke im Raten, ein Vogel in Taten.

Грубость и гордость растут на одном дереве.

Grobheit und Stolz wachsen auf einem Holz.

Кто завидует, тот страдает.

Wer neidet, der leidet.

Горькому пьянице конец скорый.

Mit Saufaus ist’s bald aus.

Как ты мне, так я тебе.

Wie du mir, so ich dir.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература
1С: Управление небольшой фирмой 8.2 с нуля. 100 уроков для начинающих
1С: Управление небольшой фирмой 8.2 с нуля. 100 уроков для начинающих

Книга предоставляет полное описание приемов и методов работы с программой "1С:Управление небольшой фирмой 8.2". Показано, как автоматизировать управленческий учет всех основных операций, а также автоматизировать процессы организационного характера (маркетинг, построение кадровой политики и др.). Описано, как вводить исходные данные, заполнять справочники и каталоги, работать с первичными документами, формировать разнообразные отчеты, выводить данные на печать. Материал подан в виде тематических уроков, в которых рассмотрены все основные аспекты деятельности современного предприятия. Каждый урок содержит подробное описание рассматриваемой темы с детальным разбором и иллюстрированием всех этапов. Все приведенные в книге примеры и рекомендации основаны на реальных фактах и имеют практическое подтверждение.

Алексей Анатольевич Гладкий

Экономика / Программное обеспечение / Прочая компьютерная литература / Прочая справочная литература / Книги по IT / Словари и Энциклопедии