Ein Schweizer Umfrageunternehmen (одно швейцарское предприятие, знаимающееся социологическими опросами:
- Worán denken Sie (о чем Вы думаете), wenn Sie die Schwyzer (
Der erste sagt (первый говорит):
- An die Schwyzer Berge (о швейцарских горах;
- Ach so (ах так)! Jaa, seehr gut ischt des (
Die zweite Testperson antwortet (второй опрошенный отвечает):
- An den Schwyzer Käse (о швейцарском сыре)!
- Aha! Jahaa - suuuper (
Der dritte (третий):
- Ans Ficken (о трахании)!
- Hää, wieso denn das (почему же это)?!
- Ich denke immer ans Ficken (я всегда думаю о трахании) ...
Ein Schweizer Umfrageunternehmen soll das Image der Nation erforschen. Man befragt dazu drei Testpersonen:
-Woran denken Sie, wenn Sie die Schwyzer Nationalflagge sehen?
Der erste sagt:
-An die Schwyzer Berge!
-Ach so! Jaa, seehr gut ischt des!
Die zweite Testperson antwortet:
-An den Schwyzer Käse!
-Aha! Jahaa -suuuper!
Der dritte:
-Ans Ficken!
-Hää, wieso denn das?!
-Ich denke immer ans Ficken ...
Ein Schweizer liegt im Krankenhaus (один швейцарец лежит в больнице), alle möglichen Knochen gebrochen (все возможные кости сломаны;
Schwizer: Jo, i bin (
Nachbar: Und ...was ist passiert (ну и, что случилось)?
Schwizer: I staand a einer klainen Höhle (
Nachbar: ...und dann (а потом
Schwizer: Dann kam der Alpen-Express (тут пришел, вышел альпийский экспресс) ...
Ein Schweizer liegt im Krankenhaus, alle möglichen Knochen gebrochen. Sein Nachbar fragt ihn: Wie haben Sie denn das gemacht?
Schwizer: Jo, i bin Bärenjäger.
Nachbar: Und ...was ist passiert?
Schwizer: I staand a einer klainen Höhle und sagte: Huchu Bärli. Jo un da kam ein kleiner Bär heraus, den habe ich laufen lassen! Dann bin i zu aner mittelgroßen Höhle: Huchu Bärli, da kam a mittelgroßer Bär, aber immer noch zu klein! Dann bin i zu aner großen Höhle: Huchu Bärli ...
Nachbar: ...und dann?
Schwizer: Dann kam der Alpen-Express ...
Deutscher Urlaubsgast (немецкий отпускник:
„Wie heißt der Berg da drüben (как называется вон та гора: „гора вон там“)?“
Bauer: „Wölcher denn (
Gast: „Danke schön (большое спасибо) ...“
Deutscher Urlaubsgast zum Bergbauer:
„Wie heißt der Berg da drüben?“
Bauer: „Wölcher denn?“
Gast: „Danke schön ...“
Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Фридрих Дюрренматт , Яков Александрович Унфангер , Яков Унфангер
Детективы / Языкознание, иностранные языки / Полицейские детективы / Языкознание / Образование и наука