Читаем Неминуемая страсть полностью

Терстон немного помолчал, потом добавил:

– Но финансовые вопросы – зона моей ответственности. И с этим я поделать ничего не могу.

Тери вскинула подбородок:

– Я все понимаю, но разве эта ответственность должна выражаться в постоянных, порой мелочных придирках к каждому потраченному центу? Твои друзья тоже так ведут себя в семье?

Эти вопросы явно задели Терстона.

– Нет. Потому что Бейн и Куп родились в богатых семьях, да и у Вайпера с Флиппером семьи не из бедных. А мои родители все еще выплачивали студенческие кредиты, когда родились мы с сестрой. У них не было никаких унаследованных денег, они всю жизнь много и тяжело работали, обеспечивая нас с Кайли. Но я ни на что не жалуюсь, ни о чем не сожалею и не негодую, поверь мне. Я просто иду по жизни своим путем.

Зарплату и премиальные «котика» Терстон удачно инвестировал, учредив сберегательные фонды на высшее образование для их дочерей, чем по праву гордился. По правде говоря, средств у них было даже больше, чем нужно. Теперь он подумывал о покупке нового дома, рассчитывая, что его решение станет приятным сюрпризом для Тери.

– Я все понимаю, Терстон, поверь. – Ей захотелось уйти от этой темы. – Мы собираемся выбираться отсюда? Возможно, на ранчо думают, что мы в своем коттедже и пока даже не озаботились это проверить?

Терстон ощутил нарастающее беспокойство Тери.

– Нас обязательно хватятся и начнут искать.

– Да, но как они узнают, что мы здесь?

Если Тери имела в виду обычных спасателей, то да, они вряд ли об этом догадаются. Но Терстон отлично знал, что это под силу его товарищам. Ник Стовер, бывший когда‑то шестым в их команде, а впоследствии получивший повышение, рассказал им о новейшей программе отслеживания с помощью микрочипа, имплантируемого под кожу на руке, и они вызвались первыми ее опробовать. Об этом никто не знал, кроме их командира, который должен был разрешить эксперимент. С помощью трекера можно точно установить местоположение человека. Более того, микрочип был способен определить, ранен ли человек и насколько сильно, испытывает ли страх или нервное возбуждение. Что ж, похоже, работа микрочипа в полевых условиях впервые будет протестирована на нем.

У них с Тери на данный момент было достаточно еды и воды, чтобы продержаться пару дней. Терстона больше беспокоил кислород. Надолго ли его хватит? Ведь они практически замурованы глубоко под землей? Но говорить жене о своих опасениях он не стал, чтобы не волновать ее еще больше.

– Если нас не найдут местные спасатели, то отыщут мои парни.

– Ты в этом уверен? Как они смогут это сделать?

– Они «морские котики», Тери. И я в них уверен.

Терстон протянул ей руку и переплел свои пальцы с ее:

– Поверь мне, детка. Я не допущу, чтобы с тобой что‑нибудь случилось.

Она вскинула подбородок:

– А я не позволю, чтобы что‑нибудь случилось с тобой, Терстон.

Он едва не рассмеялся, но потом решил, что, если ей так спокойнее, пусть думает, что хочет.

– Ладно, будем считать, что договорились. Мы не допустим, чтобы с нами что‑нибудь случилось. А теперь, Тери, давай избавимся от этого мусора после трапезы и определимся с ночлегом.


– Мак жив, и его мозговые импульсы не дают повода для опасения за его жизнь, – сказал Ник в телефонную трубку, считывая данные о состоянии Мака с экрана своего компьютера. Именно он руководил тестированием экспериментальной программы.

– Отлично. Я уже переговорил с Бейном, Флиппером и Вайпером. Мы сегодня же отправляемся в Вайоминг, – сообщил Куп.

– Я присоединюсь к вам. На месте мы сможем максимально точно определить, где находится Мак.

– Как скоро ты рассчитываешь туда добраться? – спросил Куп.

– Думаю, завтра. А пока я буду постоянно считывать данные Мака и передавать их вам.

– Спасибо, Ник. До встречи в Вайоминге.


Терстон снова взял Тери за руку, и она не возражала.

– А если мы ничего не найдем для ночлега?

Он бросил на нее лукавый взгляд:

– Ну, во‑первых, в седельных сумках имеются шерстяные одеяла.

Тери удивленно подняла брови:

– Откуда ты знаешь?

– Проверил.

Когда же он успел?

– Тогда что нам еще нужно?

– Что‑нибудь, что можно постелить на земляной пол.

Терстон остановился, и Тери огляделась вокруг.

– Здесь так грязно…

Он усмехнулся:

– Детка, это шахта, а не люкс в пятизвездочном отеле.

Терстон в который раз посмотрел на часы. Тери заметила, что он делает это довольно часто.

– И сколько сейчас времени? – спросила она.

– Восемнадцать ноль восемь, – четко по‑военному отрапортовал Терстон. – Опа! Я надеялся рано или поздно наткнуться на что‑то подобное. – А обнаружили они несколько кормушек с сеном для лошадей. – Теперь нам не придется спать на грязном земляном полу. Но тебе и так не пришлось бы.

Тери удивленно подняла брови:

– А где бы я спала?

Терстон одарил ее греховной улыбкой, которую она всегда считала неотразимой, и ответил:

– На земляном полу спал бы я, а ты – на мне. Правда, вряд ли мы выспались бы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наследие Уэстморлендов

Похожие книги

(Не) идеальный отец
(Не) идеальный отец

— Решила на меня своего выродка повесить, убогая? — мажор без стука влетает в мою комнату, смотря бешеным взглядом.— С чего ты взял? — сжимаюсь от ужаса и шока.Как же он меня ненавидит! Злющий как черт.— С того, что ты слишком удачно залетела и отец подозревает меня. Что, хочешь воспользоваться схемой сестренки и поймать богача?— Что? — едва понимаю, о чем он.— Сестренка поймала моего отца красивым личиком, а таким мышам, как ты, приходится действовать через спиногрызов. Но учти, у тебя ничего не выйдет. Я бы на тебя и в голодный год не посмотрел.— Уходи, Тимофей! — только и могу сипеть, в душе воя от обиды и больной любви к мажору.— Это ты вали из нашего дома, приживалка, к отцу своего ребенка.«Ты — отец моего малыша!» — хочется мне прокричать, но эта тайна умрет вместе со мной.

Яна Невинная

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы