Читаем Немного удачи полностью

Спустя несколько минут он уже шел по кемпингу, где были припаркованы машины и установлены палатки. Пансионат, в котором сейчас, несомненно, кипели от гнева мама с папой, находился слева от парковки, и Фрэнк как раз проходил мимо машин, когда из-за какого-то черного авто, наверное «Форда», появилась та девчонка.

– А вот и ты, – сказала она.

Фрэнку эта фраза понравилось. Он остановился и опробовал на девице одну из своих медленных улыбок.

– Сколько тебе лет, кстати? – спросила девушка.

– А где твоя подруга?

– Где-то. Не здесь.

– Ты из этих мест?

– Мы приехали из Маскатина.

– Это далеко на востоке.

– Очень далеко. Если замерз, можешь сесть в машину.

– О’кей, – сказал Фрэнк.

Когда они сели в машину – это оказался «Додж», – она спросила:

– Так… сколько тебе?

– Угадай.

– Семнадцать?

– Я родился в Новый год. – Он не стал говорить, что ему в этот день исполнится пятнадцать. – А тебе сколько?

– Восемнадцать. – Ее губы скептически округлились.

В машине было не так уж тепло, но были закрыты окна, поэтому хотя бы не дул пронизывающий ветер и Фрэнк ощущал запах девушки: сочетание цветочного аромата, табачного дыма и пота, которое казалось ему странным. Она сидела у окна.

– Как тебя зовут? – спросила она.

– Джо, – ответил Фрэнк. – Джо Фогель. А тебя?

– Либби Холман.

– Забавное имя, – сказал он.

– Ты так думаешь?

– Ага.

Она вытянула ногу и сказала:

– Смотри, пополз.

Она взяла его за руку и приложила кончики его пальцев к чулку. Он не знал, что могло поползти, а в темноте ничего не видел.

– Возможно, – ответил он.

– Ты милый, – сказала девица.

– Так говорит моя мама.

– А как насчет девочек?

Он пожал плечами и склонил голову набок.

– Слышал, тоже говорят.

– Ну, это правда.

– Мне все равно. Я же себя не вижу.

– Подвинься-ка вперед, чтобы я тебя на свету рассмотрела.

Он наклонился вперед.

Она снова положила его руку себе на ногу и поцеловала его прямо в губы. Он ответил, слегка приоткрыв рот. Он провел рукой вверх по ее ноге, и она расслабилась.

– Где твоя подруга? – спросил он.

– Где-то там.

А потом она устроилась поудобнее и снова поцеловала его, расстегнув жакет и блузку. Он подумал, что никогда в жизни не касался ничего, что было бы теплее ее груди. Она откинулась на спину.

В итоге он только прикоснулся к ней и посмотрел на нее. Когда он кончил, его орган оказался прижат к ее шелковистой юбке, и она вдруг села и фыркнула. Потом оттолкнула его и закурила сигарету, но не стала застегивать блузку или опускать юбку. Предложив ему затянуться, она спросила:

– Сколько тебе на самом деле? Шестнадцать?

– Возможно, – ответил Фрэнк.

Это вызвало у нее улыбку.


На следующий день по пути домой Фрэнк думал, что это очень забавно – слушать, как мама и папа обсуждают Джоуи, который ехал с Фредериками и овечкой.

– Эта девочка, Эмили, – сказал папа, – мне очень понравилась.

– Немного развязная, по-моему.

– И животное у нее хорошее.

– Она вроде бы уже много лет участвует в 4-Н. Ее мать сказала, они ездят на ярмарку каждый год, а ее брат всегда привозил телят. Герефордских.

– Верно, – сказал папа.

Фрэнку, конечно, здорово влетело за то, что он пришел поздно, наврал и сбежал от них. Мама не знала, что с ним делать. Он сидел на заднем сиденье, и Лиллиан крепко заснула, прижавшись к нему. Генри сидел впереди, у мамы на коленях, а Лоис поехала в грузовике.

– По-моему, – сказала мама, – Джоуи купил ей бутылок пять корневого пива. Не знаю, как это они не рыгали постоянно. А еще они, кажется, катались на колесе обозрения. Как ее фамилия?

– Стэнтон. У папаши двести акров возле Лоун-Три, к югу от Айова-Сити. Говорит, в этом году соберет меньше тридцати бушелей с акра. Но у них, наверное, дождь шел чаще, чем у нас.

– Ну, если она его поцеловала… – сказала мама.

Папа понизил голос.

– А может, наоборот. Может, это он ее поцеловал.

Фрэнк повернул голову и уставился в окно.

1935

За обедом Генри съел рубленого цыпленка и все яблочное пюре, и мама его похвалила. Потом папа встал со стула и застонал, но мама промолчала и не отошла от раковины. Когда папа ушел, Генри слез со стульчика, подошел к раковине и поднял руки. Мама налила воды и вытерла ему тряпкой лицо и руки.

В комнате было очень светло. Из окна Генри видел снег, кучу снега, его выпало столько, что Фрэнки, Джоуи и Лиллиан два дня не ходили в школу. Они слепили сидящего на стуле снеговика. Из своей кроватки Генри видел спинку стула. Создание снеговика заняло целое утро. Генри нравилось. Когда снеговик был готов, Фрэнки усадил Генри ему на колени, и все смеялись, когда Генри скатился вниз на землю.

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век — The Best

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Земля
Земля

Михаил Елизаров – автор романов "Библиотекарь" (премия "Русский Букер"), "Pasternak" и "Мультики" (шорт-лист премии "Национальный бестселлер"), сборников рассказов "Ногти" (шорт-лист премии Андрея Белого), "Мы вышли покурить на 17 лет" (приз читательского голосования премии "НОС").Новый роман Михаила Елизарова "Земля" – первое масштабное осмысление "русского танатоса"."Как такового похоронного сленга нет. Есть вульгарный прозекторский жаргон. Там поступившего мотоциклиста глумливо величают «космонавтом», упавшего с высоты – «десантником», «акробатом» или «икаром», утопленника – «водолазом», «ихтиандром», «муму», погибшего в ДТП – «кеглей». Возможно, на каком-то кладбище табличку-времянку на могилу обзовут «лопатой», венок – «кустом», а землекопа – «кротом». Этот роман – история Крота" (Михаил Елизаров).Содержит нецензурную браньВ формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Михаил Юрьевич Елизаров

Современная русская и зарубежная проза